这首诗是南宋诗人李洪与友人陈伯和的唱和之作,以“经”字为韵脚。全诗以深夜论诗开篇,叙写二人的投契之交,追忆友人世家经学传家的荣光,转而慨叹贤孙飘零的身世,既抒发了对友人怀才困顿的同情,也暗含自身羁旅漂泊、境遇窘迫的愁绪,末句以京城春景收束,寄寓了对世事变迁与人生浮沉的怅惘。
陈伯和和经字韵复以为报
盛德於今推鼎甲,闻孙何事亦飘零。
囊贫桂玉人逾瘦,袖有珠玑耳暂醒。
桃李春残归未得,愁看烟草五门青。
简要说明
逐句注释
- 说诗夜对老弥明:老弥明,唐代隐士,曾与贾岛深夜论诗,后世以“老弥明”代指志趣相投的诗友。此句写诗人与陈伯和深夜相对,共论诗作,情谊投契如贾岛与弥明。
- 韦氏传家自一经:韦氏指西汉韦贤,韦贤以传授《诗经》起家,官至丞相,后世以“韦氏传经”代指家族以经学传家。“一经”指儒家经典,此处点明陈伯和家族世代恪守经学、书香传家。
- 盛德於今推鼎甲:鼎甲,指科举殿试的前三名,亦代指名门望族、科举显达之家。此句言陈伯和家族素来德行厚重,至今仍被推重为世家之首。
- 闻孙何事亦飘零:闻孙,指贤者的后裔,此处特指陈伯和。“飘零”指流落漂泊、境遇困顿。此句慨叹如此世家贤孙,为何竟落得漂泊无依的境地。
- 囊贫桂玉人逾瘦:“桂玉”双关,既指京城物价昂贵如桂似玉,亦指诗文珍贵如珠玉。“囊贫”指囊中羞涩、家境窘迫。此句既写友人(亦兼自况)因处境贫寒身形消瘦,也暗含虽有诗才却困顿潦倒的无奈。
- 袖有珠玑耳暂醒:珠玑指精妙的诗文,此处代指陈伯和所作诗篇。“耳暂醒”指读其诗作,令人耳目一新,暂时消解了困顿中的愁闷。
- 桃李春残归未得:桃李春残指暮春时节,桃李凋零,既点明节令,也暗喻年华老去、盛景不再。“归未得”指羁旅在外,无法归家,抒发漂泊之苦。
- 愁看烟草五门青:五门,古代天子都城有皋、应、路、应、库五门,此处代指京城。此句以景结情,望着京城郊外烟草青青,诗人满怀愁绪,将羁旅之愁、身世之叹融入暮春京城之景中。
现代译文
深夜围灯共把诗来论,恰似贾岛对弥明。
君家世代传经学,一门书香守一经。
盛德门楣今推首,为何贤孙竟飘零?
囊中羞涩物价贵,身形更比从前瘦;
袖中藏有珠玑句,一读顿觉耳目清。
桃李落尽春将晚,羁旅思归不得归。
愁看五门烟草绿,满怀怅惘对春深。
创作背景
李洪为南宋诗人,这首诗是其与友人陈伯和的唱和之作,且需依照陈伯和所用“经”字韵作诗回赠。据诗意推测,陈伯和出身经学世家,原本家境优渥、门第显赫,却遭遇变故流落漂泊;诗人与陈伯和深夜论诗时,有感于友人的身世浮沉,同时结合自身羁旅京城、困顿窘迫的处境,写下此诗以抒发感慨,兼具对友人的同情与自身的身世之叹。
艺术赏析
- 用典贴切自然:全诗多处化用典故,如“老弥明”写交谊、“韦氏传经”叙家世、“鼎甲”指门第、“珠玑”赞诗作,均贴合主题,无生硬堆砌之感,既丰富了诗歌内涵,也贴合诗人与友人的身份背景。
- 结构层层递进:诗歌以“论诗”开篇,奠定交谊基调;继而叙写友人世家荣光,转折至身世飘零的慨叹;再转写二人困顿处境,最后以羁旅愁思收束,情感由相知到同情,再到自身身世之叹,脉络清晰,层层铺展。
- 双关与意象交融:“囊贫桂玉”一语双关,既写物价与家境,也暗含诗才与困顿的矛盾;“桃李春残”以暮春意象暗喻盛景不再、年华老去,末句“烟草五门青”以景结情,将抽象的愁绪融入具体的京城春景,意境悠远,余味绵长。
- 格律严谨工整:此诗为标准七言律诗,平仄、韵脚均符合宋代律诗规范,其中颈联“囊贫桂玉人逾瘦,袖有珠玑耳暂醒”对仗工整,词性相对,音律和谐,体现了诗人深厚的格律功底。
常见问题
《陈伯和和经字韵复以为报》的作者和朝代是什么?
《陈伯和和经字韵复以为报》的作者是李洪,页面按宋作品展示。
《陈伯和和经字韵复以为报》主要写了什么?
这首诗是南宋诗人李洪与友人陈伯和的唱和之作,以“经”字为韵脚。全诗以深夜论诗开篇,叙写二人的投契之交,追忆友人世家经学传家的荣光,转而慨叹贤孙飘零的身世,既抒发了对友人怀才困顿的同情,也暗含自身羁旅漂泊、境遇窘迫的愁绪,末句以京城春景收束,寄寓了对世事变迁与人生浮沉的怅惘。
《陈伯和和经字韵复以为报》的创作背景是什么?
李洪为南宋诗人,这首诗是其与友人陈伯和的唱和之作,且需依照陈伯和所用“经”字韵作诗回赠。据诗意推测,陈伯和出身经学世家,原本家境优渥、门第显赫,却遭遇变故流落漂泊;诗人与陈伯和深夜论诗时,有感于友人的身世浮沉,同时结合自身羁旅京城、困顿窘迫的处境,写下此诗以抒发感慨,兼具对友人的同情与自身的身世之叹。
《陈伯和和经字韵复以为报》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典贴切自然 :全诗多处化用典故,如“老弥明”写交谊、“韦氏传经”叙家世、“鼎甲”指门第、“珠玑”赞诗作,均贴合主题,无生硬堆砌之感,既丰富了诗歌内涵,也贴合诗人与友人的身份背景。 2. 结构层层递进 :诗歌以“论诗”开篇,奠定交谊基调;继而叙写友人世家荣光,转折至身世飘零的慨叹;再转写二人困顿处境,最后以羁旅愁思收束,情感由相知到同情,再到自身身世之...