这首诗以元宵节遇雨转晴为线索,先写元宵遇雨的怅憾,再写收灯时节放晴的欣喜,继而描摹倦于灯市、缓步独行的闲散状态,转而以寒夜月色烘托羁旅孤独的情怀,最终以吟诗作结,抒发了异乡宦游的疲惫与愁绪,兼具写景与抒情的双重意趣。
元宵雨十六日晴二首
每恨元宵雨,收灯遽喜晴。
喧阗虽倦逐,勃窣漫徒行。
入夜寒无赖,随人月有情。
旅怀忘晤赏,拥鼻有诗成。
喧阗虽倦逐,勃窣漫徒行。
入夜寒无赖,随人月有情。
旅怀忘晤赏,拥鼻有诗成。
简要说明
逐句注释
- 每恨元宵雨:每,每每、常常;恨,怅恨、遗憾。句意为每每遗憾元宵节遇上阴雨天气,破坏赏灯的兴致。
- 收灯遽喜晴:收灯,旧时元宵节灯市多在十六日结束,称为“收灯”;遽,骤然、突然。句意为到了收灯时节忽然见到天晴,心中顿生欣喜。
- 喧阗虽倦逐:喧阗,形容声音嘈杂热闹,此处指元宵灯市的喧闹景象;倦逐,厌倦追逐、参与。句意为灯市虽然喧闹热闹,可我早已倦怠于这种趋奉热闹的场面。
- 勃窣漫徒行:勃窣(bó sū),形容缓步徐行的样子;漫徒行,随意地步行。句意为便随意地缓步独行。
- 入夜寒无赖:无赖,此处指令人无奈、厌烦。句意为到了夜晚,寒意依旧袭人,让人无可奈何。
- 随人月有情:随人,月光追随行人;有情,谓月色通人情、解人意。句意为唯有那月光仿佛通人情,一路追随在行人身边。
- 旅怀忘晤赏:旅怀,羁旅在外的情怀;晤赏,指与友人相聚一同赏玩。句意为羁旅之中,没有友人相伴,暂时忘却了赏玩的兴致。
- 拥鼻有诗成:拥鼻,指吟咏诗句时的姿态(典出《世说新语·轻诋》,谢安有鼻疾,吟咏时声浊,名流多掩鼻仿效),此处泛指低声吟咏;有诗成,指吟成此诗。句意为低声吟咏间,已然作成此诗。
现代译文
常恨元宵偏遇雨,收灯时节忽逢晴。
灯市喧阗虽倦往,缓步闲行漫自宁。
入夜寒威偏无赖,随人月色总关情。
羁怀顿失游赏兴,拥鼻吟成句自成。
创作背景
李洪为南宋初期诗人,字子大,嘉兴(今属浙江)人,曾任温州州学教授,一生多宦游在外。此诗当为其羁旅途中所作:元宵节本是阖家团圆、赏灯游乐的佳节,诗人却异乡羁旅,适逢元宵遇雨,扫兴不已;待到十六日收灯时节忽然放晴,本应欣喜,却又倦怠于灯市的喧闹,遂缓步独行。入夜后寒意袭人,唯有月色相伴,羁旅孤独之感涌上心头,遂作此诗抒发心境。
艺术赏析
- 格律结构:此诗为标准五言律诗,首联点题,写出元宵遇雨与次日放晴的情绪转折;颔联描摹倦于灯市、缓步独行的状态;颈联转写夜景,以“寒无赖”与“月有情”形成对比,反衬月色解人意的温情;尾联收束于羁旅情怀与作诗之举,情感收束自然。其中颈联“入夜寒无赖,随人月有情”对仗工整,“入夜”对“随人”(状+动),“寒无赖”对“月有情”(名+形),词性相对,意境相融。
- 情感脉络:全诗情感曲折多变,从“每恨”的怅憾,到“喜晴”的欣喜,再到“倦逐”的倦怠,继而转入“寒无赖”的清冷,又以“月有情”稍解孤寂,最终落脚于“旅怀”的羁愁,以“有诗成”收束,将阴晴变化与心绪起伏融为一体,景与情相互映照。
- 意象与炼字:“勃窣”一词生动传神,描摹出诗人缓步独行的闲散与疲惫之态;“喧阗”“无赖”等词浅切自然,符合宋诗的平实风格。“月有情”将月色拟人化,赋予其通人情的特质,既写出月夜的清寂,也暗含诗人孤独中得此相伴的慰藉。
- 主题意蕴:诗中既写了佳节遇雨转晴的寻常景致,更抒发了羁旅异乡的孤独惆怅,于赏景之中融入宦游的疲惫与思友之情,兼具写景与抒情的双重意趣。
常见问题
《元宵雨十六日晴二首》的作者和朝代是什么?
《元宵雨十六日晴二首》的作者是李洪,页面按宋作品展示。
《元宵雨十六日晴二首》主要写了什么?
这首诗以元宵节遇雨转晴为线索,先写元宵遇雨的怅憾,再写收灯时节放晴的欣喜,继而描摹倦于灯市、缓步独行的闲散状态,转而以寒夜月色烘托羁旅孤独的情怀,最终以吟诗作结,抒发了异乡宦游的疲惫与愁绪,兼具写景与抒情的双重意趣。
《元宵雨十六日晴二首》的创作背景是什么?
李洪为南宋初期诗人,字子大,嘉兴(今属浙江)人,曾任温州州学教授,一生多宦游在外。此诗当为其羁旅途中所作:元宵节本是阖家团圆、赏灯游乐的佳节,诗人却异乡羁旅,适逢元宵遇雨,扫兴不已;待到十六日收灯时节忽然放晴,本应欣喜,却又倦怠于灯市的喧闹,遂缓步独行。入夜后寒意袭人,唯有月色相伴,羁旅孤独之感涌上心头,遂作此诗抒发心境。
《元宵雨十六日晴二首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律结构 :此诗为标准五言律诗,首联点题,写出元宵遇雨与次日放晴的情绪转折;颔联描摹倦于灯市、缓步独行的状态;颈联转写夜景,以“寒无赖”与“月有情”形成对比,反衬月色解人意的温情;尾联收束于羁旅情怀与作诗之举,情感收束自然。其中颈联“入夜寒无赖,随人月有情”对仗工整,“入夜”对“随人”(状+动),“寒无赖”对“月有情”(名+形),词性相对,意境相融。...