天香・雨秀风明

· 刘埙

雨秀风明,烟柔雾滑,魏家初试娇紫。
翠羽低云,檀心晕粉,独冠洛京新谱。
沈香醉墨,曾赋与、昭阳仙侣。
尘世几经朝暮,花神岂知今古。
愁听流莺自语,叹唐宫、草青如许。
空有天边皓月,见霓裳舞。
更后百年人换,又谁记、今番看花处。
流水夕阳,断魂钟鼓。

简要说明

这首词以洛阳名品牡丹魏紫为吟咏对象,兼具咏物与怀古伤今的双重意蕴,借牡丹的盛衰变迁寄寓古今兴亡之感,流露出宋亡后遗民的故国之思与寂寞怅惘。

逐句注释

  1. 雨秀风明,烟柔雾滑,魏家初试娇紫
    • 秀:滋润秀美;明:晴明和煦,此句铺垫春日晴和的赏景氛围。
    • 烟柔雾滑:形容春日烟霭轻柔、雾气温润顺滑的朦胧景致。
    • 魏家:即魏紫,洛阳牡丹名品,相传为宋代洛阳魏姓人家所植,花色深紫,为牡丹上品。
    • 初试娇紫:魏紫初绽,绽放出娇柔的紫色花容。
  2. 翠羽低云,檀心晕粉,独冠洛京新谱
    • 翠羽:原指翠鸟羽毛,此处借指牡丹花叶或花瓣的翠绿色泽,形容花姿轻盈娇柔。
    • 低云:形容花瓣轻盈低垂,仿佛贴近云层,尽显灵动姿态。
    • 檀心:指牡丹花心呈浅赭红色(檀木之色)。
    • 晕粉:花瓣边缘晕染淡粉,勾勒花色层次变化。
    • 洛京:即洛阳,唐宋时期全国牡丹栽培与品评中心,以洛阳牡丹闻名天下。
    • 新谱:指当时洛阳新编纂的牡丹品种名录,如欧阳修《洛阳牡丹记》所载的名品谱系。
    • 独冠:意为位列第一,为洛阳新评牡丹名品中的翘楚。
  3. 沈香醉墨,曾赋与、昭阳仙侣
    • 沈香:同“沉香”,暗指盛唐兴庆宫沉香亭,为唐玄宗与杨贵妃赏牡丹之处。
    • 醉墨:指醉后挥毫作诗,化用李白奉诏作《清平调》咏牡丹的典故。
    • 昭阳仙侣:昭阳殿为汉代皇后宫殿,此处借指盛唐宫廷的妃嫔、文士,暗指杨贵妃与李白等曾在沉香亭共赏牡丹、赋诗的雅事。
  4. 尘世几经朝暮,花神岂知今古
    • 几经朝暮:历经无数朝夕更替,喻指时光流逝、岁月沧桑。
    • 花神:传说中掌管花卉的神灵,此处借指牡丹的灵性。
    • 句意:人间已经历了多少世事变迁,花神又怎能知晓这从古至今的沧桑变化?
  5. 愁听流莺自语,叹唐宫、草青如许
    • 流莺:啼鸣的黄莺,以莺声反衬环境的寂静荒凉。
    • 唐宫:借指唐代洛阳宫苑,暗指昔日盛唐的繁华盛景。
    • 草青如许:如今唐宫旧址只剩青草茂密,写出昔盛今衰的荒凉景象。
    • 句意:满怀愁绪听黄莺自顾啼鸣,不禁叹息唐宫旧苑,如今只剩这般萋萋青草。
  6. 空有天边皓月,见霓裳舞
    • 霓裳舞:即《霓裳羽衣舞》,盛唐宫廷乐舞,由唐玄宗创制,杨贵妃善舞此舞,代表盛唐宫廷的繁华盛景。
    • 句意:唯有天边的明月,曾亲眼见过当年宫廷中霓裳羽衣舞的盛景,如今只剩荒寂。
  7. 更后百年人换,又谁记、今番看花处
    • 人换:指朝代更迭、人事变迁,暗指南宋灭亡后的世事巨变。
    • 今番看花处:指当下赏魏紫牡丹的处所。
    • 句意:再过百年之后,人事全非,又有谁会记得今日在此赏花的地方呢?
  8. 流水夕阳,断魂钟鼓
    • 流水夕阳:以流水、落日的永恒流逝,烘托时光易逝、晚景凄凉的氛围。
    • 断魂钟鼓:指令人心碎的暮鼓晨钟(此处以暮钟为核心),钟鼓之声更添故国之思与孤寂怅惘。
    • 句意:只剩潺潺流水、西斜落日,和那令人断肠的暮鼓钟声。

现代译文

雨后风光秀美,风日晴明,春日烟霭轻柔、雾气温润。魏家的紫牡丹初绽娇容,花瓣晕着柔紫。翠绿的花萼低垂仿佛贴近云层,花心晕着浅粉,堪称洛阳新评牡丹名品中的翘楚。当年沉香亭畔醉后挥毫,曾将这般花色赋与昭阳殿的仙侣。人间历经了多少朝朝暮暮,花神又怎能知晓这古今的沧桑变化?满怀愁绪听黄莺自顾啼鸣,不禁叹息唐宫旧苑,如今只剩青草萋萋。唯有天边皓月,曾见过那霓裳羽衣的盛舞。再过百年人事变迁,又有谁会记得今日在此赏花的地方?只剩潺潺流水、西斜落日,和那令人断肠的暮鼓钟声。

创作背景

刘埙为宋末元初词人,宋亡后隐居武夷山,誓不仕元,心怀故国之思。这首词为其咏物怀古代表作,以洛阳名品牡丹魏紫为吟咏对象,借牡丹的盛衰变迁,抒发对唐宋盛世不再、宋室沦亡的深沉感慨。词中“沉香亭”“霓裳舞”等典故,紧扣盛唐宫廷赏牡丹的雅事,以唐代的繁华与今日的荒凉形成对比,暗喻南宋灭亡后的家国之痛,整体创作当在宋亡之后,流露出词人隐居时的寂寞与黍离之悲。学界对此词的怀古主旨多持认同,认为其寄寓了宋遗民的故国之思。

艺术赏析

  1. 咏物与怀古交融:上片专咏魏紫牡丹,以“翠羽”“檀心”等细节刻画其形色神韵,将牡丹的娇美姿态具象化;下片由眼前牡丹转入怀古,借沉香亭、霓裳舞等典故追忆盛唐繁华,再落脚于唐宫荒芜、人世沧桑,将咏物与怀古自然衔接,以牡丹的古今变迁暗喻家国兴亡,立意深远。
  2. 用典自然贴切:全词多处化用经典典故,如李白《清平调》的沉香亭赋诗、杨贵妃的霓裳羽衣舞,均紧扣牡丹与盛唐宫廷的关联,既贴合咏物主题,又自然引出故国之思,无堆砌之弊,典故的运用恰如其分地烘托了今昔对比的沧桑感。
  3. 意境层层递进:开篇以“雨秀风明,烟柔雾滑”营造出春日牡丹初开的柔美氛围,中片转入怀古的苍凉,结尾以“流水夕阳,断魂钟鼓”以景结情,将孤寂怅惘的情绪融入暮景之中,意境由明转暗,由柔转悲,层层递进,余韵悠长。
  4. 情感含蓄深沉:全词未直接抒发亡国之痛,而是借牡丹、唐宫、钟鼓等意象,将故国之思与沧桑之感含蓄道出,如“愁听流莺自语”“又谁记、今番看花处”,以反问与景物烘托,将深沉的情感藏于字里行间,耐人寻味。
  5. 格律严谨工整:此词调为《天香》,又名《天香慢》,格律要求严格,上片“翠羽低云,檀心晕粉”对仗工整,平仄协调,音韵和谐,体现了宋词成熟的格律之美,整体语言清丽典雅,兼具咏物词的精致与怀古词的厚重。

常见问题

《天香・雨秀风明》的作者和朝代是什么?

《天香・雨秀风明》的作者是刘埙,页面按宋作品展示。

《天香・雨秀风明》主要写了什么?

这首词以洛阳名品牡丹魏紫为吟咏对象,兼具咏物与怀古伤今的双重意蕴,借牡丹的盛衰变迁寄寓古今兴亡之感,流露出宋亡后遗民的故国之思与寂寞怅惘。

《天香・雨秀风明》的创作背景是什么?

刘埙为宋末元初词人,宋亡后隐居武夷山,誓不仕元,心怀故国之思。这首词为其咏物怀古代表作,以洛阳名品牡丹魏紫为吟咏对象,借牡丹的盛衰变迁,抒发对唐宋盛世不再、宋室沦亡的深沉感慨。词中“沉香亭”“霓裳舞”等典故,紧扣盛唐宫廷赏牡丹的雅事,以唐代的繁华与今日的荒凉形成对比,暗喻南宋灭亡后的家国之痛,整体创作当在宋亡之后,流露出词人隐居时的寂寞与黍离之悲。学界对此词...

《天香・雨秀风明》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 咏物与怀古交融 :上片专咏魏紫牡丹,以“翠羽”“檀心”等细节刻画其形色神韵,将牡丹的娇美姿态具象化;下片由眼前牡丹转入怀古,借沉香亭、霓裳舞等典故追忆盛唐繁华,再落脚于唐宫荒芜、人世沧桑,将咏物与怀古自然衔接,以牡丹的古今变迁暗喻家国兴亡,立意深远。 2. 用典自然贴切 :全词多处化用经典典故,如李白《清平调》的沉香亭赋诗、杨贵妃的霓裳羽衣舞,均紧扣牡...