刘阳卜氏耕乐堂

· 赵文

君当学君家君子儒,西河之上可以老,诸侯端拜为师模。
君莫学君家老中郎,河南田畜岂不好,上林要牧天子羊。
只今乐莫如耕乐,梅我从初不曾学。
作劳自可操豚蹄,旧读何妨挂牛角。
慎勿思成汤聘币起幡然,伊尹当年已大错。

简要说明

这首题咏耕乐堂的诗作,通过对比两种截然不同的人生选择:一类是恪守儒道、终老西河的君子儒者,以师表自居;另一类是放弃田园、出仕为官的士人,为天子效力,倡导以耕作为乐的自适人生。诗人以伊尹被商汤征召为例,批判出仕为官的选择,宣扬耕读结合、安贫乐道的生活态度,兼具劝勉友人与抒发自身情志的双重内涵。

逐句注释

  1. 君当学君家君子儒,西河之上可以老,诸侯端拜为师模

    • 君子儒:指恪守儒家道义、不追求仕途的纯正儒者;
    • 西河之上:相传孔子弟子子夏曾居西河(今陕西合阳一带),教授儒家经典并终老于此,此处代指隐居讲学之地;
    • 端拜:郑重地行拜礼;
    • 师模:师表、榜样。
      句意:您应当效仿您家族的君子儒者,在西河之畔便可终老此生,令诸侯都郑重地拜您作为师表楷模。
  2. 君莫学君家老中郎,河南田畜岂不好,上林要牧天子羊

    • 老中郎:此处借指出仕为官、脱离田园的士人,典出汉代以牧羊致富后出仕的卜式,泛指追求仕途者;
    • 河南田畜:指在河南一带种田畜牧的田园生活;
    • 上林:即上林苑,汉代皇家园林,此处代指朝廷;牧天子羊:指为天子效力、出仕为官。
      句意:您切莫效仿您家那位老中郎,在河南种田畜牧难道不够美好?偏要到上林苑去为天子牧羊。
  3. 只今乐莫如耕乐,梅我从初不曾学

    • 只今:如今、现今;
    • 耕乐:以耕种为乐的田园生活;
    • 梅:疑为“嗟”的讹误,为叹词,表感慨;
    • 从初:从来、向来;不曾学:指未曾学习为官的本领。
      句意:如今最是快意莫过耕稼之乐,叹我从来不曾学得为官的本事。
  4. 作劳自可操豚蹄,旧读何妨挂牛角

    • 作劳:亲身劳作、耕种;
    • 操豚蹄:语出《史记·滑稽列传》,指以微薄的猪蹄作为祭品祈福丰收,此处代指享受自给自足的农家之乐;
    • 旧读:往日所读的儒家典籍;
    • 挂牛角:典出“牛角挂书”,指边耕作边研读诗书,形容耕读结合的生活。
      句意:亲身劳作自可持薄礼祈福丰年,旧日读过的诗书何妨挂在牛角上,耕作之余仍可细读。
  5. 慎勿思成汤聘币起幡然,伊尹当年已大错

    • 成汤聘币:商汤以币帛(古代正式聘礼)征召贤士,此处代指朝廷征召为官;
    • 幡然:迅速、突然的样子,此处指出仕赴任;
    • 伊尹:商代名臣,曾被商汤以聘礼征召为相;
    • 大错:诗人认为伊尹不该出仕,将其视为错误的选择。
      句意:千万不要想着被成汤以聘币征召便幡然出仕,伊尹当年的选择,早已是大错特错。

现代译文

您当效法学您家族的君子儒者,
在西河之畔便可终老此生,
令诸侯郑重拜为师表楷模。
切莫效仿您家那位老中郎,
河南的种田畜牧难道不够好?
偏要到上林苑去为天子牧羊。
如今最是快意莫过耕稼之乐,
叹我从来不曾学得为官的本领。
亲身劳作自可持薄礼祈福丰年,
旧日读过的诗书何妨挂在牛角,耕作之余仍可细读。
千万不要想着被成汤以聘币征召便幡然出仕,
伊尹当年的选择,早已是大错特错。

创作背景

赵文是宋末元初的遗民诗人,江西吉安人,宋亡后隐居不仕,以教学为生,其诗作多抒发故国之思与对田园耕读生活的向往。这首诗题咏刘阳(今地不详,大概率在江西境内)卜氏的耕乐堂,结合宋亡后的乱世背景,诗人借为耕乐堂题诗的契机,劝勉卜氏安于耕读自足的生活,批判异族统治下出仕为官的选择,同时也寄托了自身隐居守节、不慕荣利的情志。学界普遍认为该诗作于宋亡之后,是诗人遗民心态的体现。

艺术赏析

  1. 对比手法鲜明:全诗以正反两组对比贯穿始终,前半部分将“君子儒”终老西河的隐居讲学与“老中郎”出仕为官的仕途之路并置,突出两种人生的价值差异;后半部分以伊尹的典故收束,强化对出仕的批判,进一步凸显耕乐的可贵。
  2. 用典贴切自然:诗中多处运用经典典故:以子夏居西河对应君子儒的隐居讲学,以东郭先生“操豚蹄”祈福对应农家自足之乐,以“牛角挂书”形容耕读结合的生活,以伊尹被聘的典故批判仕途,典故与主旨贴合紧密,无堆砌之感。
  3. 语言质朴直率:全诗采用口语化的劝勉语气,以“君当学”“君莫学”“慎勿思”等直白的指令式语言,拉近与读者的距离,情感真挚不雕琢,符合田园题材诗作的闲适自然风格。
  4. 争议性解读:此处诗人对伊尹出仕的批判,与儒家传统将伊尹视为贤臣典范的评价相悖,是基于诗人自身遗民守节的立场做出的独特解读,带有鲜明的个人情志色彩。
  5. 体裁适配恰当:本诗属于七言歌行体,不受近体诗格律束缚,句式自由灵动,便于抒发议论与情感,契合题咏诗随性自然的表达需求,完美承载了诗人的劝勉与情志。

常见问题

《刘阳卜氏耕乐堂》的作者和朝代是什么?

《刘阳卜氏耕乐堂》的作者是赵文,页面按宋作品展示。

《刘阳卜氏耕乐堂》主要写了什么?

这首题咏耕乐堂的诗作,通过对比两种截然不同的人生选择:一类是恪守儒道、终老西河的君子儒者,以师表自居;另一类是放弃田园、出仕为官的士人,为天子效力,倡导以耕作为乐的自适人生。诗人以伊尹被商汤征召为例,批判出仕为官的选择,宣扬耕读结合、安贫乐道的生活态度,兼具劝勉友人与抒发自身情志的双重内涵。

《刘阳卜氏耕乐堂》的创作背景是什么?

赵文是宋末元初的遗民诗人,江西吉安人,宋亡后隐居不仕,以教学为生,其诗作多抒发故国之思与对田园耕读生活的向往。这首诗题咏刘阳(今地不详,大概率在江西境内)卜氏的耕乐堂,结合宋亡后的乱世背景,诗人借为耕乐堂题诗的契机,劝勉卜氏安于耕读自足的生活,批判异族统治下出仕为官的选择,同时也寄托了自身隐居守节、不慕荣利的情志。学界普遍认为该诗作于宋亡之后,是诗人遗民心态...

《刘阳卜氏耕乐堂》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 对比手法鲜明 :全诗以正反两组对比贯穿始终,前半部分将“君子儒”终老西河的隐居讲学与“老中郎”出仕为官的仕途之路并置,突出两种人生的价值差异;后半部分以伊尹的典故收束,强化对出仕的批判,进一步凸显耕乐的可贵。 2. 用典贴切自然 :诗中多处运用经典典故:以子夏居西河对应君子儒的隐居讲学,以东郭先生“操豚蹄”祈福对应农家自足之乐,以“牛角挂书”形容耕读结...