这首诗描绘了诗人夜宿云门寺的所见所闻,展现了山寺夜晚的清幽宁静,通过与僧人交谈、聆听磬声、欣赏夜景等场景,表达了诗人对浮世的厌弃和对山寺宁静生活的喜爱与留恋之情。
宿云门寺
山寺宜静夜,禅房开竹扉。
支公方晤语,孤月复清晖。
一磬响丹壑,千灯明翠微。
平生厌浮世,兹夕更忘归。
(见《会稽掇英总集》卷六)。
支公方晤语,孤月复清晖。
一磬响丹壑,千灯明翠微。
平生厌浮世,兹夕更忘归。
(见《会稽掇英总集》卷六)。
简要说明
逐句注释
- “山寺宜静夜,禅房开竹扉”:
- 字词:“宜”,适宜;“禅房”,僧人居住修行的房屋;“竹扉”,竹门。
- 句意:山寺适合在这宁静的夜晚,禅房打开了竹门。
- “支公方晤语,孤月复清晖”:
- 字词:“支公”,东晋高僧支遁,这里借指云门寺的僧人;“晤语”,对面交谈;“清晖”,清幽的光辉。
- 句意:与寺中的僧人正对面交谈,天上孤独的月亮又洒下清幽的光辉。
- “一磬响丹壑,千灯明翠微”:
- 字词:“磬”,佛寺中敲击以集僧众的鸣器;“丹壑”,红色的山谷;“翠微”,青翠的山色,泛指青山。
- 句意:一声磬响在红色的山谷中回荡,千万盏灯火照亮了青山。
- “平生厌浮世,兹夕更忘归”:
- 字词:“浮世”,人间,尘世;“兹夕”,今晚。
- 句意:平生就厌恶这尘世,今晚更是乐而忘返。
现代译文
山寺正适合这宁静的夜晚,
禅房敞开了那扇竹门。
与寺中高僧正对面交谈,
孤独的月亮又洒下清辉。
一声磬响回荡在红色山谷,
千万灯火照亮了青翠青山。
我平生就厌烦这尘世纷扰,
今晚更是忘了回家的路程。
创作背景
钱起生活在唐朝,当时佛教盛行,文人与僧人交往频繁。这首诗具体创作时间不详,但推测是钱起游历至云门寺时所作。云门寺历史悠久,是佛教圣地,钱起在寺中留宿,被山寺夜晚的宁静所感染,结合自己对尘世的厌弃之感,创作了此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视听结合:诗中“一磬响丹壑”是听觉描写,“千灯明翠微”是视觉描写,通过视听结合的手法,生动地描绘出山寺夜晚的独特氛围,给人以身临其境之感。
- 以景衬情:前六句描绘了山寺静夜的清幽之景,如禅房、孤月、磬声、灯火等,最后两句抒发了诗人对浮世的厌弃和留恋山寺的情感,借景抒情,情景交融,使情感表达更加含蓄深沉。
- 语言特色:语言清新自然,简洁明快,如“山寺宜静夜”“孤月复清晖”等诗句,用简洁的文字勾勒出优美的画面,同时又富有意境。
- 意境营造:整首诗营造出一种宁静、清幽、空灵的意境。从禅房的静谧到孤月的清辉,从磬声的回荡到灯火的明亮,构成了一幅和谐而美妙的山寺夜景图,让读者感受到远离尘世喧嚣的宁静与超脱。