浣溪沙

· 吴儆

暖日和风并马蹄。
畦秧陇麦绿新齐。
人家桑拓午阴迷。
山色解随春意远,
残阳还傍远山低。
晚风归路杜鹃啼。

简要说明

这首《浣溪沙》以春日郊野行旅见闻为核心,以时间为线索铺展景致:先写午间和暖天光下的田园秧麦、桑柘人家,再转写傍晚远山残阳,最终以晚风归途的杜鹃啼鸣收束,勾勒出清新恬淡又略带清寂的春日行旅图景,暗含对田园风物的喜爱与行旅途中的淡淡乡思。

逐句注释

  1. 暖日和风并马蹄:暖日,温暖的日光;和风,和畅的春风;并马蹄,与前行的马蹄相伴,以马蹄代指行旅车马。句意:温暖的日光与和畅的春风,一路伴随行旅的车马前行。
  2. 畦秧陇麦绿新齐:畦,田间分区的田块;秧,秧苗;陇,同“垄”,田埂;陇麦即田垄间的麦子;绿新齐,指新抽的秧苗与麦子青绿鲜亮、长势整齐。句意:田畦里的秧苗、田垄间的麦子,皆青绿齐整,铺展郊原。
  3. 人家桑拓午阴迷:桑拓(同“柘”),桑树与柘树,古代重要的养蚕林木;午阴,正午的树荫;迷,指树荫浓密交错,光影朦胧难辨。句意:村落人家周遭的桑柘树林,正午的树荫层层叠叠,光影迷离。
  4. 山色解随春意远:解,懂得、能够;随,伴随延展;春意远,春日意趣悠远绵长。句意:远山的翠色仿佛懂得随着春日意趣向远方舒展。
  5. 残阳还傍远山低:残阳,西沉的夕阳;傍,依傍、靠近。句意:西沉的夕阳正依傍着远山缓缓低垂。
  6. 晚风归路杜鹃啼:晚风,傍晚的凉风;归路,返乡的路途;杜鹃啼,杜鹃鸟啼鸣,古典诗词中常借以抒发乡思或烘托凄清氛围。句意:傍晚的风拂过归家的路途,传来杜鹃凄切的啼鸣。

现代译文

暖日和风,伴着马蹄轻扬。
田畦秧苗、垄间麦浪,新绿齐整,铺展郊原。
人家屋舍掩映在桑柘林间,正午的树荫层层叠叠,光影迷离。
远山含翠,似懂随春意悠悠向远方舒展。
残阳脉脉,正依着远山缓缓沉低。
晚风拂过归途,忽闻杜鹃声切,啼满暮色里。

创作背景

吴儆为南宋绍兴二十七年进士,为官刚正清廉,晚年退居饶州。此词无明确创作纪年,学界一般认为是其行旅途中或闲居乡野时的写景抒怀之作,以细腻笔触记录春日郊野的暮景,既体现了对田园风物的喜爱,也暗含行役或羁旅途中的淡淡心绪,属于宋代典型的田园行旅词。

艺术赏析

  1. 格律合规:此词为《浣溪沙》正体,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,平仄协调,音韵流畅,符合词牌格律要求。
  2. 白描与意象营造:全词以白描手法铺陈景致,选取暖日、和风、秧麦、桑柘、残阳、杜鹃等春日郊野典型意象,无刻意雕琢之语,却将田园风光的清新恬淡尽数展现。
  3. 拟人与工整对仗:下片“山色解随春意远,残阳还傍远山低”两句,既将山色拟人化,赋予其“懂得”随春延展的灵动情态;又形成工整对仗,“山色”对“残阳”,“解随”对“还傍”,“春意远”对“远山低”,句式整齐,强化了傍晚景致的层次感。
  4. 以声衬寂与情感收束:末句“晚风归路杜鹃啼”,以杜鹃啼鸣烘托归途的清寂氛围,借古典诗词中杜鹃“望帝化鹃”的常见意象,暗合行旅的乡思之情,在恬淡的田园图景中融入淡淡愁绪,使景与情自然融合。
  5. 时间线索清晰:全词以“午阴”“残阳”“晚风”为时间节点,从午间到傍晚,场景转换自然流畅,情感也随天色渐晚由恬淡转向略带清寂,结构完整紧凑。

常见问题

《浣溪沙》的作者和朝代是什么?

《浣溪沙》的作者是吴儆,页面按宋作品展示。

《浣溪沙》主要写了什么?

这首《浣溪沙》以春日郊野行旅见闻为核心,以时间为线索铺展景致:先写午间和暖天光下的田园秧麦、桑柘人家,再转写傍晚远山残阳,最终以晚风归途的杜鹃啼鸣收束,勾勒出清新恬淡又略带清寂的春日行旅图景,暗含对田园风物的喜爱与行旅途中的淡淡乡思。

《浣溪沙》的创作背景是什么?

吴儆为南宋绍兴二十七年进士,为官刚正清廉,晚年退居饶州。此词无明确创作纪年,学界一般认为是其行旅途中或闲居乡野时的写景抒怀之作,以细腻笔触记录春日郊野的暮景,既体现了对田园风物的喜爱,也暗含行役或羁旅途中的淡淡心绪,属于宋代典型的田园行旅词。

《浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律合规 :此词为《浣溪沙》正体,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,平仄协调,音韵流畅,符合词牌格律要求。 2. 白描与意象营造 :全词以白描手法铺陈景致,选取暖日、和风、秧麦、桑柘、残阳、杜鹃等春日郊野典型意象,无刻意雕琢之语,却将田园风光的清新恬淡尽数展现。 3. 拟人与工整对仗 :下片“山色解随春意远,残阳还傍远山低”两句,既将山色拟...