这首诗围绕与友人分别展开,表达了离别的凄楚之情。诗人描述了友人的行程,回忆与友人旧馆相逢的美好场景,最后以江天远望的孤寂画面,抒发了对友人的思念和怅惘之情。
奉答燕公 二
语别意凄凄,零陵湘水西。
佳人金谷返,爱(一作“游”)子洞庭迷。
旧馆逢花发,他山值鸟啼。
江天千里望,谁见绿苹齐?
(均见《结一庐丛书》本《张说之文集》卷七)(按:结一庐本此二诗下署“王琚”。
《四部丛刊》影印龙池草堂刊本《张说之集》收张说《赠赵公》后,无署名。
《全唐诗》卷九八均收赵冬曦名下,实误。
赵公为王琚之封爵,岑仲勉先生《唐集质疑·赵公》已有考证,可参看。
友人陈祖言撰《张说年谱》云:“前一首第三句‘友寮同省阁’,琚先天元年八月擢拜中书侍郎,说二年七月为中书令,即为‘同省阁’。
……而冬曦无此经历。
两首诗俱言及零陵守,冬曦亦无此经历。
又前首五、六句‘我逐江潭雁,君随海上鸥’,冬曦为从六品下之侍御史,阶卑辞谦,在其地唱酬诗中均无此等平起平坐之语。
且说离岳赴荆,冬曦送之,说则未尝送冬曦也,故知必非冬曦诗。
”)。
佳人金谷返,爱(一作“游”)子洞庭迷。
旧馆逢花发,他山值鸟啼。
江天千里望,谁见绿苹齐?
(均见《结一庐丛书》本《张说之文集》卷七)(按:结一庐本此二诗下署“王琚”。
《四部丛刊》影印龙池草堂刊本《张说之集》收张说《赠赵公》后,无署名。
《全唐诗》卷九八均收赵冬曦名下,实误。
赵公为王琚之封爵,岑仲勉先生《唐集质疑·赵公》已有考证,可参看。
友人陈祖言撰《张说年谱》云:“前一首第三句‘友寮同省阁’,琚先天元年八月擢拜中书侍郎,说二年七月为中书令,即为‘同省阁’。
……而冬曦无此经历。
两首诗俱言及零陵守,冬曦亦无此经历。
又前首五、六句‘我逐江潭雁,君随海上鸥’,冬曦为从六品下之侍御史,阶卑辞谦,在其地唱酬诗中均无此等平起平坐之语。
且说离岳赴荆,冬曦送之,说则未尝送冬曦也,故知必非冬曦诗。
”)。
简要说明
逐句注释
- “語別意淒淒,零陵湘水西”:
- 字词:“淒淒”,形容悲伤难过;“零陵”,古地名,在今湖南永州;“湘水”,即湘江。
- 句意:与友人话别时,心中满是悲伤,友人要前往零陵,在湘水的西边。
- “佳人金谷返,愛(一作「遊」)子洞庭迷”:
- 字词:“佳人”,这里指友人;“金谷”,西晋石崇所建的金谷园,这里借指繁华之地;“愛子”,多情的人,指诗人自己;“洞庭”,洞庭湖。
- 句意:友人从繁华之地归来,而我却在洞庭湖一带因离别而迷茫。
- “舊館逢花發,他山值鳥啼”:
- 字词:“舊館”,旧居、故地;“他山”,别处的山,指友人行程中的地方。
- 句意:曾在旧馆与友人相逢,那时花开正盛;如今友人在别处的山中,正值鸟儿啼鸣之时。
- “江天千里望,誰見綠蘋齊?”:
- 字词:“江天”,江水与天空;“綠蘋”,一种水生植物。
- 句意:我在江边极目远望千里,可又有谁能看到那齐整的绿蘋呢?
现代译文
与你话别时心中满是悲伤,
你要前往湘水西边的零陵。
你从繁华之地归来,
而我却在洞庭边因离别迷茫。
曾在旧馆与你相逢,那时繁花绽放,
如今你在别处山中,只闻鸟儿啼唱。
我在江边远望千里的江天,
可谁能看到那齐整的绿蘋生长?
创作背景
关于此诗的具体创作时间难以精准确定。从诗的内容推测,应是诗人与友人分别之际所作。王琚先天元年八月擢拜中书侍郎,他与张说有过同省阁为官的经历。诗中提及友人前往零陵,或许是友人要到零陵任职,诗人在送别时写下此诗以表惜别之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:“佳人金谷返,愛子洞庭迷”将友人从繁华之地归来的从容与诗人在离别中迷茫的状态形成对比,突出了诗人离别后的怅惘。
- 虚实结合:“舊館逢花發”是回忆过去与友人在旧馆相逢花开的美好场景,为虚写;“他山值鳥啼”是想象友人行程中在别处山中听鸟鸣的情景,为实写。虚实结合,丰富了诗歌的内容和情感层次。
- 语言特色:语言质朴自然,用简洁的文字表达出深厚的情感。如“語別意淒淒”直白地写出离别的悲伤,没有过多的修饰却感人至深。
- 意境营造:诗的最后“江天千里望,誰見綠蘋齊?”营造出一种空旷、孤寂的意境。诗人在江边远望,却无人与自己一同欣赏绿蘋,进一步烘托出离别后的孤独和对友人的思念。