这首南宋小令以夏日雨后傍晚的景致为核心,通过斜阳红梧、小轩明月、月娥香雪等意象,描绘了清寂清凉的消暑之景,抒发了词人闲居乡间时恬淡闲适的心境。词人并未借人工冷饮消暑,而以自然景致消解暑热,尽显清雅自在的日常意趣。
好事近・雨後欲斜阳
雨后欲斜阳,红满井梧风叶。
还是夜来时候,共小轩明月。
不关纤手与调冰,消除这些热。
自是月娥肌骨,似玉壶香雪。
还是夜来时候,共小轩明月。
不关纤手与调冰,消除这些热。
自是月娥肌骨,似玉壶香雪。
简要说明
逐句注释
- 雨后欲斜阳:刚下过雨,天边正悬着将落的夕阳。欲:将要。
- 红满井梧风叶:井边的梧桐叶被晚风卷动,处处浸满夕阳的红光。井梧:井边的梧桐树;风叶:风吹动的梧桐叶。
- 还是夜来时候:依旧是夜幕即将降临的时分。夜来:夜晚来临,此处指傍晚临近夜色。
- 共小轩明月:小轩(带窗的小屋/长廊)前,已然升起一轮与轩阁相伴的明月。共:与、伴同。
- 不关纤手与调冰:不必依赖女子纤手调弄的冰镇冷饮。不关:不涉及、不用;纤手:柔美的女子之手;调冰:指制作冰镇消暑的食品。
- 消除这些热:便足以消解这盛夏的暑热。这些热:指当下的暑热之气。
- 自是月娥肌骨:想来那月中嫦娥的肌肤本就这般清莹。自是:本来就是;月娥:即嫦娥,此处代指月色或月光下的清寂景致。
- 似玉壶香雪:恰似玉壶中盛放的带香白雪。玉壶:常用来比喻洁净清莹的器物或高洁的心境;香雪:此处形容月色的清莹、清凉,兼具视觉与触觉的美感。
现代译文
刚过一场雨,天边悬着将落的夕阳,
井边的梧桐叶被晚风卷动,浸满了落日的红辉。
眼看着夜色就要漫上来,小轩窗前,
已然升起一轮与轩阁相伴的明月。
哪里需要女子纤手调弄冰镇的冷饮?
这眼前的景致,早已消尽了盛夏的燥热。
想来那月中嫦娥的肌肤本就这般清莹,
恰似玉壶中盛放的香雪,洁净又清凉。
创作背景
周紫芝为南宋初期词人,晚年退居江湖,多写闲居日常与山水意趣。这首《好事近》是其乡间闲居时的夏日抒怀之作:时值盛夏酷暑,雨后傍晚词人于小轩中静坐,见斜阳映梧、明月初升,清寂的景致消解了暑热,顿觉闲适自在,遂以浅近之笔写下此词,记录眼前清景与心境,纯为日常赏景抒怀,无明确的政治或事件缘起。
艺术赏析
- 格律合规,韵致清寂:此词严格贴合《好事近》词牌格律,双调四十五字,前后段各四句两仄韵,以入声字“叶、月、热、雪”为韵,声调短促铿锵,契合清寂清凉的意境基调。
- 借景抒情,虚实结合:词人以“雨后斜阳”“井梧风叶”“小轩明月”的实景铺陈夏日傍晚的氛围,又以“月娥肌骨”“玉壶香雪”的虚笔比喻月色的清莹,将实景与虚喻结合,把消暑的抽象感受转化为可感的视觉与触觉意象。
- 对比手法,突出闲适:“不关纤手与调冰”一句,将人工消暑的冷饮与自然景致的清凉形成对比,点明自然之景更能消解暑热,暗含词人对清雅闲淡生活的偏爱。
- 语言浅近,意境悠远:全词语句平易自然,无晦涩典故,却以“红满井梧”“玉壶香雪”等意象营造出清寂悠远的意境,将日常闲居的恬淡心境融入景致之中,尽显南宋文人小品词的清雅格调。
常见问题
《好事近・雨後欲斜阳》的作者和朝代是什么?
《好事近・雨後欲斜阳》的作者是周紫芝,页面按宋作品展示。
《好事近・雨後欲斜阳》主要写了什么?
这首南宋小令以夏日雨后傍晚的景致为核心,通过斜阳红梧、小轩明月、月娥香雪等意象,描绘了清寂清凉的消暑之景,抒发了词人闲居乡间时恬淡闲适的心境。词人并未借人工冷饮消暑,而以自然景致消解暑热,尽显清雅自在的日常意趣。
《好事近・雨後欲斜阳》的创作背景是什么?
周紫芝为南宋初期词人,晚年退居江湖,多写闲居日常与山水意趣。这首《好事近》是其乡间闲居时的夏日抒怀之作:时值盛夏酷暑,雨后傍晚词人于小轩中静坐,见斜阳映梧、明月初升,清寂的景致消解了暑热,顿觉闲适自在,遂以浅近之笔写下此词,记录眼前清景与心境,纯为日常赏景抒怀,无明确的政治或事件缘起。
《好事近・雨後欲斜阳》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律合规,韵致清寂 :此词严格贴合《好事近》词牌格律,双调四十五字,前后段各四句两仄韵,以入声字“叶、月、热、雪”为韵,声调短促铿锵,契合清寂清凉的意境基调。 2. 借景抒情,虚实结合 :词人以“雨后斜阳”“井梧风叶”“小轩明月”的实景铺陈夏日傍晚的氛围,又以“月娥肌骨”“玉壶香雪”的虚笔比喻月色的清莹,将实景与虚喻结合,把消暑的抽象感受转化为可感的视...