这首《浣溪沙》以春日江梅为触发意象,借酒消愁却反添怅惘,后以“花似雪”的梅景与“鬓如秋”的客愁相对,最终以何逊扬州赏梅的典故收束,抒发了词人羁旅异乡的愁思与年华老去的感慨,同时暗含对清雅赏梅雅境的向往,情感起伏婉转,清隽雅致。
浣溪沙
待篘春瓮洗春愁。
不成欢绪却成羞。
天意若教花似雪,客情宁恨鬓如秋。
趁他何逊在扬州。
简要说明
逐句注释
欲醉江梅兴未休。
注释:欲,想要;醉江梅,为江边盛放的梅花所沉醉,亦指赏梅时欲借酒沉醉;兴未休,兴致未曾停歇。待篘春瓮洗春愁。
注释:待,将要、准备;篘(chōu),古代滤酒去糟的器具,此处作动词,指滤酒;春瓮,指春日新酿的酒瓮,代指春酒;洗春愁,消解春日满怀的愁绪。不成欢绪却成羞。
注释:不成,未能、没能;欢绪,欢乐的情绪;却成羞,反而增添了羞惭与难堪,此处指本欲寻欢作乐,却因羁旅愁绪难以尽兴,反添怅惘。天意若教花似雪。
注释:若教,倘若让;花似雪,形容梅花盛开得如同白雪般洁白繁茂。客情宁恨鬓如秋。
注释:客情,客居异乡的羁旅情怀;宁恨,岂恨、怎会怨恨;鬓如秋,鬓发如同秋霜般斑白,指年华老去。趁他何逊在扬州。
注释:趁,恰逢、正赶上;何逊,南朝梁著名诗人,曾在扬州任建安王记室参军,府中梅花盛开时曾作《咏早梅》诗,后世以“何逊扬州”作为赏梅雅境的经典典故。
现代译文
想要沉醉在江边盛放的梅香里,兴致还不曾停歇。
正等着滤好春日新酿的美酒,好消解这满怀春愁。
谁知寻不到半分欢悦,反倒添了几分难堪羞赧。
若是天意让梅花开得如雪般繁白,
羁旅在外的人,又怎会怨恨鬓发已如秋霜斑白?
只愿能像当年在扬州的何逊那样,自在赏梅,不负清景。
创作背景
周紫芝为南宋初年文学家,字少隐,号竹坡居士,仕途几经起落,一生多有羁旅漂泊经历。此词当作于其客居他乡的春日,恰逢江边梅花盛开,词人本欲赏梅寻欢、借酒消愁,却因羁旅愁绪与年华老去的感慨难以释怀。学界主流观点认为,此词是词人借赏梅之事抒发个人身世之感,情感含蓄婉转。
艺术赏析
- 格律谨严规整:此词契合浣溪沙正体格律,全词四十二字,前段三句均押平声韵(休、愁、羞),后段首句“天意若教花似雪”以仄声收束不押韵,后两句“秋、州”押平声韵,节奏明快且富有变化,读来朗朗上口,符合词牌的音乐性要求。
- 用典自然贴切:末句“趁他何逊在扬州”化用何逊咏梅典故,将个人的羁旅愁思与文人赏梅的雅趣相融合,既呼应了开篇的“江梅”意象,又拓宽了词的意境,将个人身世感慨融入清雅的赏梅之景中,含蓄蕴藉,不落俗套。
- 情感起伏有致:全词情感先扬后抑再转扬:开篇“欲醉江梅兴未休”写赏梅的高昂兴致,继而“待篘春瓮洗春愁”欲借酒消愁,“不成欢绪却成羞”则写出愁绪未消反增的怅惘;随后以“天意若教花似雪”一转,将赏梅之兴与年华老去的客愁并置,以“客情宁恨鬓如秋”消解愁绪,最后以何逊的典故收束,将个人愁绪转化为对文人雅境的追慕,情感流转自然,深沉含蓄。
- 意象清隽雅致:词中以江梅、春瓮、秋鬓、何逊扬州为核心意象,将春日之景、羁旅之愁、年华之叹、雅趣之愿融为一体,意境清疏淡雅,又暗含淡淡的身世感慨,兼具抒情性与艺术性,语言浅白流畅却不失雅致。
常见问题
《浣溪沙》的作者和朝代是什么?
《浣溪沙》的作者是周紫芝,页面按宋作品展示。
《浣溪沙》主要写了什么?
这首《浣溪沙》以春日江梅为触发意象,借酒消愁却反添怅惘,后以“花似雪”的梅景与“鬓如秋”的客愁相对,最终以何逊扬州赏梅的典故收束,抒发了词人羁旅异乡的愁思与年华老去的感慨,同时暗含对清雅赏梅雅境的向往,情感起伏婉转,清隽雅致。
《浣溪沙》的创作背景是什么?
周紫芝为南宋初年文学家,字少隐,号竹坡居士,仕途几经起落,一生多有羁旅漂泊经历。此词当作于其客居他乡的春日,恰逢江边梅花盛开,词人本欲赏梅寻欢、借酒消愁,却因羁旅愁绪与年华老去的感慨难以释怀。学界主流观点认为,此词是词人借赏梅之事抒发个人身世之感,情感含蓄婉转。
《浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律谨严规整 :此词契合浣溪沙正体格律,全词四十二字,前段三句均押平声韵(休、愁、羞),后段首句“天意若教花似雪”以仄声收束不押韵,后两句“秋、州”押平声韵,节奏明快且富有变化,读来朗朗上口,符合词牌的音乐性要求。 2. 用典自然贴切 :末句“趁他何逊在扬州”化用何逊咏梅典故,将个人的羁旅愁思与文人赏梅的雅趣相融合,既呼应了开篇的“江梅”意象,又拓宽了...