这首词以寒食节前后的春日盛景为背景,叙写与亲友频繁欢聚、共贺寿辰的闲适喜悦,将人间烟火好景与仙家仙境对比,凸显世俗欢聚的珍贵,格调明快温暖,充满朴素的生活温情。
转调踏莎行/踏莎行
宿雨才收,余寒尚力。
牡丹将绽也、近寒食。
人间好景,算仙家也惜。
因循尽扫断、蓬莱迹。
旧日天涯,如今咫尺。
一月五番价、共欢集。
些儿寿酒,且莫留半滴。
一百二十个、好生日。
牡丹将绽也、近寒食。
人间好景,算仙家也惜。
因循尽扫断、蓬莱迹。
旧日天涯,如今咫尺。
一月五番价、共欢集。
些儿寿酒,且莫留半滴。
一百二十个、好生日。
简要说明
逐句注释
- 宿雨才收,余寒尚力:宿雨指昨夜的雨;尚力意为犹逞余威,形容寒气尚未散尽。整句意为昨夜的细雨刚停,残余的寒气还在肆虐逞威。
- 牡丹将绽也、近寒食:绽指花朵开放;寒食为传统节令,在清明前一二日,古时禁火踏青。整句意为牡丹就要绽开了,时节恰好临近寒食。
- 人间好景,算仙家也惜:算意为就算、哪怕。整句意为人间这般绝妙的景致,怕是连仙家也要暗自爱惜。
- 因循尽扫断、蓬莱迹:因循此处指任由、任凭;蓬莱迹指仙家仙境的踪迹。整句意为这般人间盛景足以盖过仙山,连蓬莱仙境的踪迹都被彻底扫去,凸显人间胜景远超仙家幻境。
- 旧日天涯,如今咫尺:天涯指极远之地;咫尺指极近之地。整句意为往日相隔如天涯般遥远,如今却近在眼前。
- 一月五番价、共欢集:五番形容次数频繁;价为宋元口语语气词,同“般”“个”。整句意为一个月里便有五次这般欢聚集会,共话欢情。
- 些儿寿酒,且莫留半滴:些儿意为少许、一点儿;且莫意为切莫、不要。整句意为端上这少许祝寿的酒,且不要留下半滴。
- 一百二十个、好生日:“一百二十”为虚指,极言年岁长久。整句意为祝愿对方岁岁皆有佳辰,年年皆是好生日,暗寓长寿安康的美好祝福。
现代译文
昨夜的细雨方才停歇,残留的寒气还在逞着余威。
牡丹就要绽开了,时节恰临近寒食。
人间这般绝妙的景致,怕是连仙家也要暗自珍惜。
这般好景足以将蓬莱仙山的踪迹彻底扫去,人间胜景远胜仙境。
往日相隔如天涯般遥远,如今却近在咫尺。
一个月里便有五次这般欢聚集会,共话欢情。
斟上这满杯寿酒,切莫留下半滴。
只愿年年岁岁都有这般佳辰,岁岁皆是好生日。
创作背景
赵彦端为南宋前期宗室词人,仕途曾有起伏,晚年多闲居生活。这首词以寒食节的春日景物为引子,结合亲友频繁欢聚、共贺寿诞的场景创作,具体创作年份未确考,当属作者闲居时与亲友宴饮祝寿的即兴之作,整体流露出自适愉悦的心境。
艺术赏析
- 体式与格律:此词为《踏莎行》的转调变体,句式更为灵活,加入了口语化衬字,如“也”“价”等,打破了正体词的规整节奏,让词风更显平易自然。
- 对比手法:上片以“人间好景,算仙家也惜”将人间春景与仙家仙境对比,凸显世俗生活的珍贵;下片“旧日天涯,如今咫尺”则以今昔对比,写出亲友相聚的不易与当下欢聚的难得。
- 语言特色:全词多用宋元口语词汇,如“些儿”“价”“且莫”等,浅近直白却不失韵味,摒弃了婉约词的含蓄雕琢,格调明快活泼,充满烟火气。
- 意境营造:上片以春雨余寒、牡丹将绽的春景铺陈,营造出寒食时节的春日氛围,下片转入欢聚祝寿的日常场景,将自然景致与人间温情结合,整体意境明快温暖,尽显朴素的幸福感。
- 直白的抒情:末句以“一百二十个、好生日”的虚数祝福,将祝寿的心意直白道出,毫无文人词的刻意修饰,真挚动人。
常见问题
《转调踏莎行/踏莎行》的作者和朝代是什么?
《转调踏莎行/踏莎行》的作者是赵彦端,页面按宋作品展示。
《转调踏莎行/踏莎行》主要写了什么?
这首词以寒食节前后的春日盛景为背景,叙写与亲友频繁欢聚、共贺寿辰的闲适喜悦,将人间烟火好景与仙家仙境对比,凸显世俗欢聚的珍贵,格调明快温暖,充满朴素的生活温情。
《转调踏莎行/踏莎行》的创作背景是什么?
赵彦端为南宋前期宗室词人,仕途曾有起伏,晚年多闲居生活。这首词以寒食节的春日景物为引子,结合亲友频繁欢聚、共贺寿诞的场景创作,具体创作年份未确考,当属作者闲居时与亲友宴饮祝寿的即兴之作,整体流露出自适愉悦的心境。
《转调踏莎行/踏莎行》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 体式与格律 :此词为《踏莎行》的转调变体,句式更为灵活,加入了口语化衬字,如“也”“价”等,打破了正体词的规整节奏,让词风更显平易自然。 2. 对比手法 :上片以“人间好景,算仙家也惜”将人间春景与仙家仙境对比,凸显世俗生活的珍贵;下片“旧日天涯,如今咫尺”则以今昔对比,写出亲友相聚的不易与当下欢聚的难得。 3. 语言特色 :全词多用宋元口语词汇,如“...