这首曲以历史典故为切入点,回顾了从夏商到周朝的历史变迁,描述了古人在开基立邦过程中的征战劳苦,却大多未能在史书上留下显著功绩。进而感慨富贵如蜗牛角上的涎沫般微不足道,功名似飞萤尾的光芒般微弱,表达了对功名富贵的看淡与不屑。
严子陵垂钓七里滩・混江龙
自从夏桀将禹丧,独夫殷纣灭成汤。
丕显立吊民伐罪,丕承立守绪成王。
刚四十垂拱严郎朝彩风,弟五辈巡狩湘流中淹杀昭王。
自开基起运,立国安邦,坐筹帏幄,竭力疆场。
百十万阵,三五千场,满身矢簇,遍体金疮,尸横草野,鸦啄人肠。
未曾立两行墨迹在史书中,却早卧一丘新土在芒山上。
咱人这富贵如蜗牛角半痕涎沫,功名似飞萤尾一点光芒。
丕显立吊民伐罪,丕承立守绪成王。
刚四十垂拱严郎朝彩风,弟五辈巡狩湘流中淹杀昭王。
自开基起运,立国安邦,坐筹帏幄,竭力疆场。
百十万阵,三五千场,满身矢簇,遍体金疮,尸横草野,鸦啄人肠。
未曾立两行墨迹在史书中,却早卧一丘新土在芒山上。
咱人这富贵如蜗牛角半痕涎沫,功名似飞萤尾一点光芒。
简要说明
逐句注释
- “自从夏桀将禹丧,独夫殷纣灭成汤”:
- 字词:“夏桀”,夏朝最后一位君主,暴虐无道;“禹”,夏朝开国君主;“独夫”,指众叛亲离的残暴君主,这里指殷纣王;“成汤”,商朝开国君主。
- 句意:自从夏桀使夏朝灭亡,暴虐的殷纣王使商朝覆灭。
- “丕显立吊民伐罪,丕承立守绪成王”:
- 字词:“丕显”“丕承”出自《尚书》,这里指周朝有贤能的君主;“吊民伐罪”,慰问受苦的民众,讨伐有罪的统治者;“守绪成王”,继承先王的事业使国家兴盛。
- 句意:周朝贤君秉持吊民伐罪的理念,继承先王事业使国家兴盛。
- “刚四十垂拱严郎朝彩风,弟五辈巡狩湘流中淹杀昭王”:
- 字词:“垂拱”,垂衣拱手,形容帝王无为而治;“严郎”可能有误,推测应为“成王”;“巡狩”,帝王到各地视察;“昭王”,周昭王,南征时溺死于汉水。
- 句意:周成王在位约四十年,天下太平,到第五代周昭王去南方巡视时,却在湘江被淹死。
- “自开基起运,立国安邦,坐筹帏幄,竭力疆场”:
- 字词:“开基起运”,开创基业,使国运兴起;“坐筹帏幄”,在营帐中谋划策略;“竭力疆场”,在战场上竭尽全力作战。
- 句意:人们为了开创基业、建立国家,在营帐中出谋划策,在战场上拼命厮杀。
- “百十万阵,三五千场,满身矢簇,遍体金疮,尸横草野,鸦啄人肠”:
- 字词:“矢簇”,箭头;“金疮”,刀剑等金属器械所致的创伤。
- 句意:经历了成百上千次战斗,战士们身上布满了箭伤和刀伤,尸体横陈在荒野,乌鸦啄食着人的肠子。
- “未曾立两行墨迹在史书中,却早卧一丘新土在芒山上”:
- 字词:“芒山”,即芒砀山,这里泛指荒野。
- 句意:很多人还没在史书上留下只言片语,就早已葬身荒野。
- “咱人这富贵如蜗牛角半痕涎沫,功名似飞萤尾一点光芒”:
- 字词:“蜗牛角”,比喻微小的地方;“飞萤尾”,萤火虫的尾巴。
- 句意:我们的富贵就像蜗牛角上的半痕涎沫,功名如同萤火虫尾巴上的一点微光,微不足道。
现代译文
自从夏桀使大禹开创的夏朝灭亡,
独夫殷纣让成汤建立的商朝终结。
周朝贤君秉持吊民伐罪的理念,
继承先王事业让国家繁荣昌盛。
周成王在位约四十载天下太平,
第五代周昭王南巡却溺死湘江。
人们为了开基立邦出谋划策,
在疆场上竭尽全力奋勇拼杀。
经历无数次残酷激烈的战斗,
战士们满身创伤、尸横遍野。
很多人还没在史书留名,
就早已长眠于荒野之中。
我们的富贵就像蜗牛角的涎沫,
功名如同萤火虫尾巴的微光。
创作背景
宫天挺生活在元代,元代社会民族矛盾和阶级矛盾交织,知识分子地位低下,仕途不畅。这首曲可能创作于他对现实不满、感慨人生之际,通过回顾历史,借古讽今,表达对功名富贵的虚无之感,也是对自身境遇的一种无奈与超脱。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:曲中运用了夏桀、殷纣、周成王、周昭王等多个历史典故,通过这些典故展现了历史的兴衰变迁,增加了作品的历史厚重感和文化内涵。
- 对比鲜明:将人们在战场上的拼命厮杀、满身创伤与“未曾立两行墨迹在史书中”形成对比,突出了追求功名的徒劳无功;又把富贵比作蜗牛角的涎沫,功名比作飞萤尾的光芒,形象地表现出富贵功名的渺小与虚幻。
- 语言特色:语言直白、豪放,如“百十万阵,三五千场,满身矢簇,遍体金疮,尸横草野,鸦啄人肠”等描写,以夸张的笔触描绘出战争的残酷,给人以强烈的视觉冲击。
- 意境营造:通过对历史的回顾和现实的感慨,营造出一种深沉、悲凉的意境,表达了作者对人生、对功名富贵的深刻思考和超脱情怀。