惜分飞・相与十年亲且旧

· 赵彦端

相与十年亲且旧。
一笑天涯携手。
霜际寒云逗。
去年情味君思否。
远水无情冰不就。
好在尊前眉岫。
肠断东南秀。
淡烟疏月梅时侯。

简要说明

这首词是南宋词人赵彦端的赠别之作,抒写与十年旧友相逢于天涯的欣慰,以及即将别离的惆怅与不舍。全词以清冷的秋景烘托离情,从旧谊、相逢、忆旧到惜别,情感层层递进,真挚自然,兼具羁旅漂泊的感伤与友人情谊的厚重。

逐句注释

  1. 相与十年亲且旧:相与,彼此交往、相交;亲且旧,指情谊亲近、相交已久。
  2. 一笑天涯携手:天涯,指异乡、远方(二人或于异乡相逢);携手,握手提携,此处写相逢时的欣慰之态。
  3. 霜际寒云逗:霜际,即霜天、秋冬时节;寒云,寒冷的云层;逗,萦绕、停留,形容寒云在霜天中缓缓飘动的样子。
  4. 去年情味君思否:情味,指旧日相处的情谊与生活况味;思否,即“是否还记得”,以反问唤起友人共鸣。
  5. 远水无情冰不就:远水,远方的江水;冰不就,指江水未能凝结成冰,就,此处意为“凝结、成就”。此句以水之无情难凝,暗喻离别之无奈,反衬情谊深厚。
  6. 好在尊前眉岫:尊,通“樽”,指酒杯、筵席;眉岫,以远山喻眉峰,指友人的眉眼神态。句意为幸好饯别筵席之上,仍能望见友人如远山般的眉峰,暗含对即将分别的怅惘。
  7. 肠断东南秀:肠断,形容极度悲痛;东南秀,代指友人,或指友人来自东南地区的秀美才俊,表达对友人离去的深切不舍。
  8. 淡烟疏月梅时侯:淡烟,轻薄的暮烟;疏月,稀疏的月光;梅时侯,梅花盛开的时节,点明此时为冬末春初,以清冷之景烘托离别愁绪。

现代译文

我们相交十载,情谊亲近又深厚。
今日相逢在天涯,相对一笑,携手同游。
霜天里,寒云缓缓萦绕天际头。
去年共处的情谊滋味,你可还记得否?
远方的江水无情,终究未能凝结成冰。
幸好这饯别筵席之上,还能望见你如远山般的眉峰。
想起此地东南的秀色,不禁令人肠断心碎。
此刻正是淡烟笼罩、疏月横斜的梅花时节。

创作背景

赵彦端为南宋宗室词人,一生宦游各地,多有羁旅漂泊之感。此词创作时间学界尚无定论,主流观点认为是其晚年宦游江南时所作:彼时与相交十年的旧友重逢于异乡,旋即又将分别,全词寄寓了重逢的欣慰、对过往情谊的怀念,以及离别时的感伤,也暗含了南宋士人宦游不定的羁旅之愁。

艺术赏析

  1. 情感脉络与结构:全词以“惜别”为核心,上片起笔写旧谊与相逢之喜,“一笑天涯携手”尽显重逢的欣慰;继而以“霜际寒云”烘托清冷氛围,再以反问“去年情味君思否”唤起旧忆,将情感推向对往日情谊的怀念。下片转写离别愁绪,“远水无情”以景衬情,暗喻离别之无奈;“好在尊前眉岫”以细节收束饯别场景,暗藏不舍;末句“肠断东南秀”直抒胸臆,将离痛推向顶点,最后以“淡烟疏月梅时侯”以景结情,余韵悠长。
  2. 意象与意境:全词选取“霜际寒云”“远水”“淡烟疏月”“梅花”等清冷意象,营造出凄清孤寂的离别氛围。“淡烟疏月梅时侯”既点明时节,又将离别愁绪融入暮烟、疏月与梅花的清冷意境中,达到情景交融的效果。
  3. 手法与语言:以拟人手法写“远水无情”,赋予流水以人的情感,反衬二人情谊的厚重;以比喻将眉峰比作远山(眉岫),形象生动。全词语言清丽自然,无堆砌典故之弊,情感真挚直白又不失含蓄,符合南宋婉约词的典型风格,兼具文人词的雅致与真情。

常见问题

《惜分飞・相与十年亲且旧》的作者和朝代是什么?

《惜分飞・相与十年亲且旧》的作者是赵彦端,页面按宋作品展示。

《惜分飞・相与十年亲且旧》主要写了什么?

这首词是南宋词人赵彦端的赠别之作,抒写与十年旧友相逢于天涯的欣慰,以及即将别离的惆怅与不舍。全词以清冷的秋景烘托离情,从旧谊、相逢、忆旧到惜别,情感层层递进,真挚自然,兼具羁旅漂泊的感伤与友人情谊的厚重。

《惜分飞・相与十年亲且旧》的创作背景是什么?

赵彦端为南宋宗室词人,一生宦游各地,多有羁旅漂泊之感。此词创作时间学界尚无定论,主流观点认为是其晚年宦游江南时所作:彼时与相交十年的旧友重逢于异乡,旋即又将分别,全词寄寓了重逢的欣慰、对过往情谊的怀念,以及离别时的感伤,也暗含了南宋士人宦游不定的羁旅之愁。

《惜分飞・相与十年亲且旧》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 情感脉络与结构 :全词以“惜别”为核心,上片起笔写旧谊与相逢之喜,“一笑天涯携手”尽显重逢的欣慰;继而以“霜际寒云”烘托清冷氛围,再以反问“去年情味君思否”唤起旧忆,将情感推向对往日情谊的怀念。下片转写离别愁绪,“远水无情”以景衬情,暗喻离别之无奈;“好在尊前眉岫”以细节收束饯别场景,暗藏不舍;末句“肠断东南秀”直抒胸臆,将离痛推向顶点,最后以“淡烟疏...