这首南宋赵彦端的《浣溪沙》,以桐江澄澈春水起兴,将人物品性比作江水清明,借宴饮场景中的歌舞、迟暮之思与惜花情怀,抒发了年华老去、归隐无期的淡淡怅惘,同时保有对美好事物的执着眷恋,整体风格清灵含蓄,兼具咏物与抒怀之意。
浣沙溪/浣溪沙
有人还似水清明。
尊前无语更盈盈。
翠袖舞衫何日了,白头归去几时成。
老来犹有惜花情。
简要说明
逐句注释
- 水到桐江镜样清:桐江,指钱塘江流经浙江桐庐县的河段,因江水澄澈清幽闻名于世。镜样清,将江水比作镜面,形容其明净无波、清冽通透。
- 有人还似水清明:此处“人”或指宴饮席间的友人,或为词人自况,谓其人品性如桐江江水般清明纯净,不染尘俗。
- 尊前无语更盈盈:尊前,即“樽前”,指酒席筵前。无语,默默无言,不发一语。盈盈,形容仪态温婉美好、风姿绰约的样子,此处既指席间之人的神态,也可兼指江水脉脉含情之态。
- 翠袖舞衫何日了:翠袖,原指青绿色的衣袖,此处代指歌姬舞女的装束,借指歌舞表演。舞衫,舞女所穿的衣衫,代指酣歌醉舞的宴饮场面。何日了,意谓何时才能停歇,暗含对歌舞不休、时光虚度的感慨。
- 白头归去几时成:白头,指鬓发斑白,代指年老。归去,此处指辞官归隐,退居田园。几时成,意谓何时才能实现,抒发了迟暮之年仍未能达成归隐之志的惆怅。
- 老来犹有惜花情:老来,年老之后。犹有,尚且还存有。惜花情,既指爱惜花卉的雅兴,也暗指对美好年华、美好人事的眷恋与珍惜之情。
现代译文
桐江水奔流至此,澄澈得如同一面明镜。
有人的品性,恰似这江水般清明纯净。
酒席筵前,默默无言,更显得风姿绰约、温婉动人。
翠袖翩跹的歌舞,何时才能停歇?
我已鬓发斑白,归隐田园的愿望,何时才能实现?
即便到了迟暮之年,依然还存着惜花的深情。
创作背景
赵彦端为南宋宗室词人,宋太祖赵匡胤七世孙,字德庄,号介庵。其一生仕途辗转,曾外放地方为官,晚年多有闲居之思。关于此词的具体创作时间,学界暂无定论,主流观点认为作于其晚年闲居或任职桐庐期间:词人置身桐江之畔的宴饮场合,眼见江水清冽,触景生情,既赞友人或自身的清明品性,又因见歌舞不休、年华渐老,生发归隐无期的怅惘,最终以“惜花情”收束,将迟暮之叹转化为对美好事物的坚守。
艺术赏析
- 起兴与比喻的结合:开篇以桐江清水起兴,将自然水景的澄澈与人物品性的清明相类比,托物言志,自然贴切,既写出桐江实景,又暗合人物风神,意境清灵。
- 工整对仗与对比:此词符合《浣溪沙》正体格律,下片“翠袖舞衫何日了,白头归去几时成”两句为规定对仗句,上句写眼前酣歌醉舞的热闹场面,下句转写自身迟暮归隐的落寞心事,以乐景衬哀情,形成强烈的情感对比,将宴饮的虚浮与自身的怅惘展露无遗。
- 意象的延续与收束:全词以“清”(江水清明、品性清明)为底色,以“花”的意象收束,将对美好事物的眷恋贯穿始终,从江水到人品,再到惜花之情,层层递进,将个人迟暮之思与审美情怀融为一体,余味悠长。
- 语言风格:全词语言浅近自然,无堆砌辞藻之弊,以清疏之笔写深沉之情,含蓄蕴藉,既有宋词的柔婉之美,又不失宗室词人的清雅格调。
常见问题
《浣沙溪/浣溪沙》的作者和朝代是什么?
《浣沙溪/浣溪沙》的作者是赵彦端,页面按宋作品展示。
《浣沙溪/浣溪沙》主要写了什么?
这首南宋赵彦端的《浣溪沙》,以桐江澄澈春水起兴,将人物品性比作江水清明,借宴饮场景中的歌舞、迟暮之思与惜花情怀,抒发了年华老去、归隐无期的淡淡怅惘,同时保有对美好事物的执着眷恋,整体风格清灵含蓄,兼具咏物与抒怀之意。
《浣沙溪/浣溪沙》的创作背景是什么?
赵彦端为南宋宗室词人,宋太祖赵匡胤七世孙,字德庄,号介庵。其一生仕途辗转,曾外放地方为官,晚年多有闲居之思。关于此词的具体创作时间,学界暂无定论,主流观点认为作于其晚年闲居或任职桐庐期间:词人置身桐江之畔的宴饮场合,眼见江水清冽,触景生情,既赞友人或自身的清明品性,又因见歌舞不休、年华渐老,生发归隐无期的怅惘,最终以“惜花情”收束,将迟暮之叹转化为对美好事物...
《浣沙溪/浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 起兴与比喻的结合 :开篇以桐江清水起兴,将自然水景的澄澈与人物品性的清明相类比,托物言志,自然贴切,既写出桐江实景,又暗合人物风神,意境清灵。 2. 工整对仗与对比 :此词符合《浣溪沙》正体格律,下片“翠袖舞衫何日了,白头归去几时成”两句为规定对仗句,上句写眼前酣歌醉舞的热闹场面,下句转写自身迟暮归隐的落寞心事,以乐景衬哀情,形成强烈的情感对比,将宴饮...