诗无敌

铁拐李度金童玉女・鸳鸯煞

元代‌ · 贾仲明

从来个天堂本与尘寰隔,谁承型凡人重把神仙拜。
感谢得金母提携,识认了群真风彩。
唱道汉钟离绿蚁醺酣,唐吕公红颜不改,韩湘子顷刻花开,张果老倒骑的驴儿快,蓝采和达道诙谐,李先生四海云游,全凭着这条拐。

简要说明

此曲主要讲述了天堂与尘世相隔,凡人尊崇神仙之事。感谢金母的提携,让主人公得以见识诸位神仙的风采,随后依次列举了汉钟离、吕洞宾、韩湘子、张果老、蓝采和、铁拐李等八仙各自的特点与事迹,展现出神仙世界的神奇与魅力。

逐句注释

  • “从来个天堂本与尘寰隔,谁承型凡人重把神仙拜”:
    • 字词:“尘寰”,指尘世、人间;“承型”,应是“承幸”之误,意为承蒙幸运。
    • 句意:自古以来天堂与人间就是相隔的,谁能想到凡人会如此虔诚地拜祭神仙。
  • “感谢得金母提携,识认了群真风彩”:
    • 字词:“金母”,即西王母;“群真”,指众位神仙。
    • 句意:感谢西王母的提携,让我得以见识到众位神仙的风采。
  • “唱道汉钟离绿蚁醺酣”:
    • 字词:“绿蚁”,指酒面上漂浮的绿色泡沫,代指酒;“醺酣”,沉醉。
    • 句意:说的是汉钟离沉醉于美酒之中。
  • “唐吕公红颜不改”:
    • 字词:“唐吕公”,指唐代的吕洞宾;“红颜”,指年轻的容颜。
    • 句意:吕洞宾容颜不老,始终保持着年轻的模样。
  • “韩湘子顷刻花开”:
    • 字词:此句用韩湘子的典故,相传韩湘子能让花顷刻开放。
    • 句意:韩湘子有神奇的法术,能让花在瞬间开放。
  • “张果老倒骑的驴儿快”:
    • 字词:张果老是八仙之一,传说他倒骑着毛驴,这头驴日行万里,休息时可以像纸一样折叠起来。
    • 句意:张果老倒骑着他的毛驴,速度很快。
  • “蓝采和达道诙谐”:
    • 字词:“达道”,通晓道理;“诙谐”,幽默风趣。
    • 句意:蓝采和通晓道理,为人幽默风趣。
  • “李先生四海云游,全凭着这条拐”:
    • 字词:“李先生”,指铁拐李,他常年拄着一条铁拐云游四海。
    • 句意:铁拐李凭借着他的铁拐在四海云游。

现代译文

自古以来天堂和人间本就相隔遥远,
谁能料到凡人会如此虔诚地拜祭神仙。
多亏西王母的提携帮助,
让我有幸见识到众位神仙的风采。
说那汉钟离沉醉在美酒之中,
吕洞宾容颜不老始终年轻。
韩湘子能让鲜花瞬间开放,
张果老倒骑着毛驴速度飞快。
蓝采和通晓道理幽默风趣,
铁拐李靠着铁拐云游四海。

创作背景

贾仲明生活在元末明初,当时戏曲杂剧创作较为繁荣。此曲应是其杂剧《铁拐李度金童玉女》中的一部分。在那个时代,神仙道教题材在文学创作中较为常见,民众对神仙故事有着浓厚的兴趣。作者通过这样的创作,一方面是为了丰富杂剧的内容,吸引观众;另一方面也反映了当时社会对神仙世界的向往与想象。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 列举法:依次列举了汉钟离、吕洞宾、韩湘子、张果老、蓝采和、铁拐李等八仙的典型事迹与特点,使得每位神仙的形象生动鲜明,给人留下深刻印象。
    • 用典:多处运用了八仙的典故,如韩湘子顷刻花开、张果老倒骑驴等,这些典故的运用增加了作品的文化内涵和趣味性,让读者或观众能够快速联想到八仙的传奇故事。
  • 语言特色:语言通俗易懂,具有口语化的特点,符合杂剧面向大众的传播需求。同时,用词简洁,却能生动地描绘出各位神仙的形象和特点。
  • 意境营造:通过对八仙形象和事迹的描绘,营造出一种奇幻、神秘的神仙世界氛围。让读者或观众仿佛置身于一个充满神奇色彩的仙境之中,感受到神仙们超凡脱俗的魅力。