这首词为赠人言情之作,抒写了男子与所爱女子初逢便一见倾心,别后独处山城、音信难通的深切相思与怅惘愁情,语言清丽婉约,情感真挚动人,是北宋婉约词中言情的佳作。
鹧鸪天・可是相逢意便深
赠之
可是相逢意便深。
为郎巧笑不须金。
门前一尺春风髻,窗内三更夜雨衾。
情渺渺,信沈沈。
青鸾无路寄芳音。
山城钟鼓愁难听,不解襄王梦里寻。
可是相逢意便深。
为郎巧笑不须金。
门前一尺春风髻,窗内三更夜雨衾。
情渺渺,信沈沈。
青鸾无路寄芳音。
山城钟鼓愁难听,不解襄王梦里寻。
简要说明
逐句注释
- 可是相逢意便深:“可是”在此处非转折连词,意为“但凡、只要”;全句意为只要与你相逢,情意便已这般深厚。
- 为郎巧笑不须金:“郎”是古代女子对所爱男子的称呼,此处代指词人自己;“巧笑”语出《诗经·卫风·硕人》“巧笑倩兮”,形容女子甜美动人的笑容;“不须金”意为无需凭借财物,真情胜过一切妆奁财货,点明二人情感的纯粹。
- 门前一尺春风髻:“春风髻”指轻盈灵动、如春风拂动的发髻,典出古代发髻形制,形容女子美发秀美;句意为初见时你居所门前,发髻如春风般舒展灵动。
- 窗内三更夜雨衾:“三更”指夜半时分,“衾”指被子;句意为如今我独处窗下,夜半听着淅沥夜雨,独卧寒衾之中,烘托孤寂落寞的心境。
- 情渺渺,信沈沈:“渺渺”形容情意悠远绵长;“沈沈”同“沉沉”,指音信沉寂杳无,全句写情意悠长却难通音信的怅惘。
- 青鸾无路寄芳音:青鸾是古代神话中为西王母传信的神鸟,后泛指信使;“芳音”指对所爱之人的音信或情书;全句意为纵使有传信的青鸾,也无路可寄我对你的思念与音讯。
- 山城钟鼓愁难听,不解襄王梦里寻:“山城”点明词人所处之地为偏远山城,烘托孤寂氛围;“钟鼓”之声更添愁绪,令人难以听闻;“襄王”指楚襄王,宋玉《高唐赋》载楚襄王游云梦时梦遇巫山神女,此处用典,意为连像襄王那样在梦中与佳人相会都无法做到,将相思的怅惘推向极致。
现代译文
只要与你初相逢,情意便已这般深沉。
你为我展颜巧笑,从来无需金珠妆点真心。
门前你发髻如春风轻拂,灵动又轻盈;
如今我独处窗下,三更夜雨打窗,独卧寒衾。
情意悠悠渺远,音信却沉沉杳无。
纵使有传信的青鸾,也无路可寄我的芳音。
身在山城,听着那钟鼓声声,更添愁绪,难以入耳;
连像襄王那般在梦里寻到佳人,都不能够。
创作背景
赵令畤为北宋宗室,字德麟,曾与苏轼交游,后因元祐党籍被贬,谪居山城多年。这首词应为其贬谪期间所作,借赠别或思念一位相知的女子,抒发自己仕途失意、独处异乡的孤寂,与对所爱之人无法互通音信的深切愁思。词中“山城钟鼓”也印证了其当时身处偏远山城的处境。
艺术赏析
- 格律合规:此词为鹧鸪天词牌,双调五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵,平仄协调,对仗工整(如“门前一尺春风髻”与“窗内三更夜雨衾”,词性相对,意境呼应)。
- 用典自然:两处典故运用不着痕迹:以青鸾代指信使,贴合音信难通的愁绪;以襄王神女之典收束,将相思的怅惘具象化,既丰富了词的内涵,又烘托出孤寂落寞的意境。
- 借景抒情:以“夜雨衾”“山城钟鼓”等意象烘托独处的凄凉,以“春风髻”追忆初见时女子的秀美,今昔对比之下,更显相思之深。
- 情感递进:全词从初逢的倾心,到别后的孤寂,再到音信难通的愁怨,最后以“梦里寻不得”收束,层层递进,将真挚浓烈的情感表达得淋漓尽致,语言清丽自然,无堆砌辞藻之弊,尽显婉约词的柔美含蓄。
常见问题
《鹧鸪天・可是相逢意便深》的作者和朝代是什么?
《鹧鸪天・可是相逢意便深》的作者是赵令畤,页面按宋作品展示。
《鹧鸪天・可是相逢意便深》主要写了什么?
这首词为赠人言情之作,抒写了男子与所爱女子初逢便一见倾心,别后独处山城、音信难通的深切相思与怅惘愁情,语言清丽婉约,情感真挚动人,是北宋婉约词中言情的佳作。
《鹧鸪天・可是相逢意便深》的创作背景是什么?
赵令畤为北宋宗室,字德麟,曾与苏轼交游,后因元祐党籍被贬,谪居山城多年。这首词应为其贬谪期间所作,借赠别或思念一位相知的女子,抒发自己仕途失意、独处异乡的孤寂,与对所爱之人无法互通音信的深切愁思。词中“山城钟鼓”也印证了其当时身处偏远山城的处境。
《鹧鸪天・可是相逢意便深》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律合规 :此词为 鹧鸪天 词牌,双调五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵,平仄协调,对仗工整(如“门前一尺春风髻”与“窗内三更夜雨衾”,词性相对,意境呼应)。 2. 用典自然 :两处典故运用不着痕迹:以青鸾代指信使,贴合音信难通的愁绪;以襄王神女之典收束,将相思的怅惘具象化,既丰富了词的内涵,又烘托出孤寂落寞的意境。 3. 借景抒情 :以“夜雨衾...