这首五言律诗是悼念南宋丞相魏杞(字南夫)的挽诗,全诗围绕魏公的生平功绩展开:先赞誉其声名远播塞外的外交功业,再赞颂其匡扶国政、坚守盟约的担当,继以典故赞扬其鉴识人才的雅量,最后以痛惜之笔点出其逝世,并寄寓对朝局后继有人的期许,格调庄重沉郁,饱含追思深情。
魏南夫丞相挽诗二首
未必山东相,能留塞北声。
一身扶国是,九鼎重吾盟。
水镜人材地,风流月旦评。
早收霖雨去,星角看春耕。
一身扶国是,九鼎重吾盟。
水镜人材地,风流月旦评。
早收霖雨去,星角看春耕。
简要说明
逐句注释
- 未必山东相,能留塞北声:
山东,崤山以东,代指中原内地;塞北,泛指北方边境地区。句意:魏公未必只能成为中原地区的名相,他的德业与声威早已远播北方边塞。 - 一身扶国是,九鼎重吾盟:
国是,指国家的大政方针;九鼎,古代传国重器,象征国家政权;吾盟,指南宋与金国的和议盟约,魏杞出使金国时曾改订和约,维护了南宋的尊严。句意:你以一身之力匡扶国家大政,将朝廷的盟约看得如同九鼎般厚重不移。 - 水镜人材地,风流月旦评:
水镜,东汉司马徽号“水镜先生”,以善鉴人才闻名;月旦评,东汉许劭、许靖每月初一品评人物的活动,后世泛指品评人物的清议。句意:你如同水镜般明鉴天下人才,品藻人物的风流雅事,一如当年的月旦清评。 - 早收霖雨去,星角看春耕:
霖雨,甘霖,比喻济世安民的政绩;星角,角宿为二十八宿之一,代指朝廷与天下;春耕,比喻后世继任者接续事业、治理天下,使百姓安居乐业。句意:你早早完成济世安民的使命而仙逝,只待后继之人如春耕般接续治理天下。
现代译文
你未必只能成为中原地区的名相,你的德业声名早已远播北方边塞。
以一身之力匡扶国家大政,将朝廷的盟约看得如同九鼎般厚重不移。
你如同水镜般明鉴天下人才,品藻人物的风流雅事,一如当年的月旦清评。
如今你早早卸下济世安民的重任仙逝,只待后继之人如春耕般接续耕耘天下。
创作背景
魏南夫即南宋孝宗朝丞相魏杞(1120—1183),字南夫,隆兴年间出使金国,不辱使命,改订和约以维护南宋尊严,后拜相推行新政、整顿朝纲。释宝昙为宋代僧人,号东湖居士,与魏杞交游深厚,淳熙十年(1183)魏杞逝世后,释宝昙作《魏南夫丞相挽诗二首》悼念,此为其中第一首。
艺术赏析
- 格律严谨,对仗工整:此诗为标准五言律诗,颔联“一身扶国是,九鼎重吾盟”、颈联“水镜人材地,风流月旦评”均对仗工整,词性相对、意境相合,符合近体诗的格律要求,读来朗朗上口。
- 用典贴切,意蕴深厚:全诗多处运用典故:以“水镜”“月旦评”赞扬魏杞的鉴人之明,以“九鼎”凸显其对国家盟约的重视与忠诚,以“霖雨”比喻其济世安民的政绩,典故运用自然流畅,既丰富了诗歌内涵,又避免了堆砌之弊。
- 情感递进,结构完整:全诗从赞誉声名开篇,继而赞颂治国、外交之功,再赞识人雅量,最后以痛惜与期许收束,情感层层递进,结构完整,既彰显了逝者的不朽功绩,也寄托了生者的追思与期许。
- 语言凝练典雅:全诗语言庄重典雅,符合挽诗的体裁特质,以简洁笔墨勾勒出魏杞的一生功绩,格调沉郁庄重,兼具文学性与思想性。
常见问题
《魏南夫丞相挽诗二首》的作者和朝代是什么?
《魏南夫丞相挽诗二首》的作者是释宝昙,页面按宋作品展示。
《魏南夫丞相挽诗二首》主要写了什么?
这首五言律诗是悼念南宋丞相魏杞(字南夫)的挽诗,全诗围绕魏公的生平功绩展开:先赞誉其声名远播塞外的外交功业,再赞颂其匡扶国政、坚守盟约的担当,继以典故赞扬其鉴识人才的雅量,最后以痛惜之笔点出其逝世,并寄寓对朝局后继有人的期许,格调庄重沉郁,饱含追思深情。
《魏南夫丞相挽诗二首》的创作背景是什么?
魏南夫即南宋孝宗朝丞相魏杞(1120—1183),字南夫,隆兴年间出使金国,不辱使命,改订和约以维护南宋尊严,后拜相推行新政、整顿朝纲。释宝昙为宋代僧人,号东湖居士,与魏杞交游深厚,淳熙十年(1183)魏杞逝世后,释宝昙作《魏南夫丞相挽诗二首》悼念,此为其中第一首。
《魏南夫丞相挽诗二首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨,对仗工整 :此诗为标准五言律诗,颔联“一身扶国是,九鼎重吾盟”、颈联“水镜人材地,风流月旦评”均对仗工整,词性相对、意境相合,符合近体诗的格律要求,读来朗朗上口。 2. 用典贴切,意蕴深厚 :全诗多处运用典故:以“水镜”“月旦评”赞扬魏杞的鉴人之明,以“九鼎”凸显其对国家盟约的重视与忠诚,以“霖雨”比喻其济世安民的政绩,典故运用自然流畅,既丰...