这首词为北宋羁旅怀人之作,以春日郊原盛景起兴,由眼前春景追忆昔日京城寒食同游的欢乐,对比当下孤身漂泊天涯的孤寂,抒发了缠绵难解的羁旅愁思与对旧侣的深切思念。
帝台春
暖絮乱红,也知人、春愁无力。
忆得盈盈拾翠侣,共携赏、凤城寒食。
到今来,海角逢春,天涯为客。
愁旋释。
还似织。
泪暗拭。
又偷滴。
谩伫立、遍倚危阑,尽黄昏,也只是、暮云凝碧。
拚则而今已拚了,忘则怎生便忘得。
又还问鳞鸿,试重寻消息。
简要说明
逐句注释
- 芳草碧色,萋萋遍南陌:
芳草:春日繁茂的青草;萋萋:形容草木长势繁盛的样子;南陌:城南的郊野小路。 - 暖絮乱红,也知人、春愁无力:
暖絮:春日暖风里翻飞的柳絮;乱红:零落散乱的残花;春愁无力:指春日羁愁缠绵缱绻,令人身心慵懒乏力。此句将景物拟人化,赋予春景共情之态。 - 忆得盈盈拾翠侣,共携赏、凤城寒食:
盈盈:形容女子仪态柔美婉约;拾翠侣:指结伴游春的女伴,典出曹植《洛神赋》“或采明珠,或拾翠羽”;凤城:原指神话中的凤凰之城,后世多代指京城汴京;寒食:寒食节,在清明前一日或两日,古时素有禁火、城郊游春的习俗。 - 到今来,海角逢春,天涯为客:
海角天涯:极言漂泊之地偏远荒僻;为客:旅居异乡,孤身作客。 - 愁旋释。还似织。:
旋释:片刻间便消散;还似织:愁绪如织锦般交织缠绕,连绵不绝。 - 泪暗拭。又偷滴。:
暗拭:暗自强忍泪水擦拭;偷滴:偷偷滑落,指竭力隐忍仍难抑悲戚。 - 谩伫立、遍倚危阑,尽黄昏,也只是、暮云凝碧:
谩:通“漫”,徒然、空自;危阑:高楼上的栏杆;暮云凝碧:傍晚云层凝聚为青碧之色,化用江淹《休上人怨别》“日暮碧云合”,烘托孤寂落寞氛围。 - 拚则而今已拚了,忘则怎生便忘得:
拚(pàn):舍弃、割舍;怎生:怎么、如何。直白道出欲舍不能、欲忘不得的矛盾心境。 - 又还问鳞鸿,试重寻消息:
鳞鸿:即鱼雁,代指传递书信的信使,古有“鱼传尺素”“雁足传书”的典故;试:姑且、尝试。
现代译文
芳草铺展成一片碧绿,繁茂的春色铺满城南的郊野小路。
暖风中翻飞的柳絮、零落的残花,仿佛也懂得我这春日愁绪,令人慵懒无力。
还记得当年那些仪态盈盈的游春伴侣,我们携手同游,在京城共度寒食佳节。
到如今,却在这海角之地逢春,独自漂泊天涯,沦为异乡之客。
愁绪刚一舒展,
便又像织锦般交织纷乱。
暗自拭去的眼泪,
又偷偷地滑落脸颊。
徒然伫立在高楼上,倚遍了所有的栏杆,
直到黄昏降临,也只见到暮色里,碧云凝碧。
纵然已经下定决心要割舍这一切,
想要忘记,又怎么能轻易就忘得干净?
只好托信使捎带书信,试着再去追寻你的消息。
创作背景
李甲为北宋中后期词人,仕途坎坷,长期漂泊异乡。这首词创作于寒食春日,词人见眼前春景触发旧忆,追忆当年在京城与友伴游春赏景的欢乐,对比当下孤身漂泊的孤寂,抒发了深沉的羁旅愁思与怀人相思之情,学界对该创作背景的解读较为统一,无较大争议。
艺术赏析
- 乐景衬哀,情景交融:上阕以春日盛景起笔,用芳草萋萋、暖絮乱红的明媚春景反衬词人羁旅孤寂的愁绪,“也知人、春愁无力”将景物拟人化,赋予春景共情之态,强化了愁绪的弥漫感。
- 句式错落,节奏鲜明:下阕先用四个三字短句,短促有力,将愁绪的起伏、泪下的隐忍与失态表现得淋漓尽致,与上阕的舒缓句式形成鲜明对比,大幅增强了情感张力。
- 用典自然,意蕴深厚:多处化用经典典故,“拾翠侣”点明旧游伴侣的身份,“鳞鸿”含蓄传递出对旧友的思念与探寻心愿,“暮云凝碧”烘托出孤寂落寞的氛围,用典不露痕迹。
- 直抒胸臆,余味悠长:下阕“拚则而今已拚了,忘则怎生便忘得”直白地道出词人的矛盾心境,结尾以“试重寻消息”收束,将羁愁与相思推向高潮,言有尽而意无穷。
常见问题
《帝台春》的作者和朝代是什么?
《帝台春》的作者是李甲,页面按宋作品展示。
《帝台春》主要写了什么?
这首词为北宋羁旅怀人之作,以春日郊原盛景起兴,由眼前春景追忆昔日京城寒食同游的欢乐,对比当下孤身漂泊天涯的孤寂,抒发了缠绵难解的羁旅愁思与对旧侣的深切思念。
《帝台春》的创作背景是什么?
李甲为北宋中后期词人,仕途坎坷,长期漂泊异乡。这首词创作于寒食春日,词人见眼前春景触发旧忆,追忆当年在京城与友伴游春赏景的欢乐,对比当下孤身漂泊的孤寂,抒发了深沉的羁旅愁思与怀人相思之情,学界对该创作背景的解读较为统一,无较大争议。
《帝台春》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 乐景衬哀,情景交融 :上阕以春日盛景起笔,用芳草萋萋、暖絮乱红的明媚春景反衬词人羁旅孤寂的愁绪,“也知人、春愁无力”将景物拟人化,赋予春景共情之态,强化了愁绪的弥漫感。 2. 句式错落,节奏鲜明 :下阕先用四个三字短句,短促有力,将愁绪的起伏、泪下的隐忍与失态表现得淋漓尽致,与上阕的舒缓句式形成鲜明对比,大幅增强了情感张力。 3. 用典自然,意蕴深厚...