这是一首悼念友人焦适道的五言挽诗,先追忆友人平日恳切诚挚的言谈与特立独行的品行,再感叹生死阴阳相隔的无常,最终以赞誉友人不朽的声名作结,全诗饱含对逝者的追思与敬重。
挽焦适道寺丞
亹亹谈多绪,谆谆意恐伤。
行孤违众好,诚尽是君长。
生死人间异,经或地上忙。
静中如有趣,遗誉自芬芳。
行孤违众好,诚尽是君长。
生死人间异,经或地上忙。
静中如有趣,遗誉自芬芳。
简要说明
逐句注释
- 亹亹谈多绪,谆谆意恐伤:
亹亹(wěi wěi):形容言谈勤勉恳切、条理清晰的样子。谈多绪:谈吐内容丰富,脉络分明。谆谆:恳切耐心、不厌其烦的神态。意恐伤:言语中处处带着关切,唯恐言辞会伤及听者或引发感伤。 - 行孤违众好,诚尽是君长:
行孤:行为孤高特立,不迎合世俗的喜好。违众好:违背众人趋同的世俗趣味。诚尽:竭尽诚意,待人毫无保留地真诚。是君长:指其品行出众,是同辈中人敬重效仿的表率(“君长”此处指为人楷模,而非官职)。 - 生死人间异,经或地上忙:
生死人间异:生死是阴阳相隔的人间常态,生者与死者身处截然不同的世界。经或:主流解读为“径”(径直、直接),指逝者已脱离尘世,不再为俗务奔波;一说“经”指佛经教义,指逝者已归于净土,前者更贴合悼亡诗的平实氛围。地上忙:指代尘世的奔波俗务。 - 静中如有趣,遗誉自芬芳:
静中:指逝者安息于九泉之下。如有趣:仿佛仍能感受到其生前的意趣与精神留存。遗誉:逝者留下的美名。自芬芳:美名如花香般悠远流传,自然受人敬仰。
现代译文
你终日勤勉谈吐有条理,恳切言语总怕伤人意。
行止孤高不合世俗好,至诚待人是众人表率。
生死阴阳本是人间异途,你已不再为尘世俗事忙。
静眠九泉自有生前意趣,留下的美名自会永世芬芳。
创作背景
王洋为南宋初年诗人,字元渤,山阳(今江苏淮安)人,南渡后流寓江西上饶一带。焦适道为其友人,“寺丞”是宋代低级京官的官职名称。此诗为焦适道去世后所作,诗人通过追忆友人的日常言行与高尚品格,抒发了对友人的深切悼念,同时赞叹其人格与声名不因生死而磨灭。目前暂无明确的创作时间考证,学界多认为是诗人晚年悼念友人的作品。
艺术赏析
- 格律工整,结构严谨:全诗为标准五言律诗,首联起笔追忆友人言谈神态,颔联承写其品行操守,颈联转写生死相隔的感慨,尾联合拢赞誉遗名,情感脉络清晰完整。颔联“行孤违众好,诚尽是君长”对仗工整,颈联“生死人间异,经或地上忙”虽对仗稍宽,但符合律诗的宽对要求,平仄协调,符合宋代近体诗的格律规范。
- 白描抒情,情感真挚:全诗以平实的白描手法刻画友人形象,没有过度的藻饰,仅通过“谈多绪”“意恐伤”“行孤”“诚尽”等细节,便将一位恳切真诚、特立独行的君子形象具象化,悼亡之情深沉内敛,没有刻意的悲戚,却更显敬重与怀念。
- 意象贴切,意蕴悠长:尾联以“遗誉自芬芳”将美名比作花香,以具象的香气喻抽象的声名,生动地写出友人的人格魅力与精神影响会如花香般悠远流传,既贴合挽诗的庄重氛围,又赋予诗意的美感。
- 语言平实,格调沉稳:全诗语言质朴无华,没有堆砌典故,以浅近的语言表达深厚的情感,符合宋代文人悼亡诗的平实沉稳格调,重在以真情动人。
常见问题
《挽焦适道寺丞》的作者和朝代是什么?
《挽焦适道寺丞》的作者是王洋,页面按宋作品展示。
《挽焦适道寺丞》主要写了什么?
这是一首悼念友人焦适道的五言挽诗,先追忆友人平日恳切诚挚的言谈与特立独行的品行,再感叹生死阴阳相隔的无常,最终以赞誉友人不朽的声名作结,全诗饱含对逝者的追思与敬重。
《挽焦适道寺丞》的创作背景是什么?
王洋为南宋初年诗人,字元渤,山阳(今江苏淮安)人,南渡后流寓江西上饶一带。焦适道为其友人,“寺丞”是宋代低级京官的官职名称。此诗为焦适道去世后所作,诗人通过追忆友人的日常言行与高尚品格,抒发了对友人的深切悼念,同时赞叹其人格与声名不因生死而磨灭。目前暂无明确的创作时间考证,学界多认为是诗人晚年悼念友人的作品。
《挽焦适道寺丞》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律工整,结构严谨 :全诗为标准五言律诗,首联起笔追忆友人言谈神态,颔联承写其品行操守,颈联转写生死相隔的感慨,尾联合拢赞誉遗名,情感脉络清晰完整。颔联“行孤违众好,诚尽是君长”对仗工整,颈联“生死人间异,经或地上忙”虽对仗稍宽,但符合律诗的宽对要求,平仄协调,符合宋代近体诗的格律规范。 2. 白描抒情,情感真挚 :全诗以平实的白描手法刻画友人形象,没...