挽程伯禹

· 王洋

盛德师千古,高名满四方。
位登三品贵,身任百夫防。
公在衣冠衙,公归远近伤。
哀荣终始事,褒典在徽章。

简要说明

这是一首五言挽诗,全诗围绕程伯禹的品德、名望、仕途功绩展开,先赞颂其足以垂范千古的高尚德行与遍布天下的崇高声名,再肯定其显贵的官职与身负的重任,接着抒写其在世时受士大夫敬仰、去世后远近皆哀的深远影响,最后以朝廷给予的哀荣褒奖收尾,整体饱含对逝者的深切悼念与高度肯定。

逐句注释

  1. 盛德师千古,高名满四方:盛德,指高尚的品德;师千古,意为可作为千古的师表楷模。高名,崇高的名望;满四方,指声名传遍天下各地。
  2. 位登三品贵,身任百夫防:三品,宋代高级官员的官阶品级;位登三品贵,指官职升至显贵的三品高位。百夫防,即“百夫之防”,意为成为天下百姓所倚重的屏障,肩负统领众人、护卫一方的重任。
  3. 公在衣冠衙,公归远近伤:衣冠衙,代指士大夫阶层聚集的官署场合,此处泛指士大夫群体;公在时指程伯禹在世时,深受士大夫敬重。公归指去世;远近伤指无论远近之人都为其逝世感到哀伤。
  4. 哀荣终始事,褒典在徽章:哀荣,指逝者身后所享有的荣誉与礼遇;终始事,指从生到死都得到妥善的对待与追念。褒典,指朝廷为表彰逝者所颁行的典制、恩命;徽章,此处指彰显褒奖的旌表、文书或谥号等荣誉标识。

现代译文

您高尚的品德足以成为千古师表,崇高的名望传遍了四面八方。
官职升至三品,何等尊贵显耀,身担重任,是天下百姓的坚固屏障。
您在世时,士大夫阶层无不敬仰;您逝去后,远近各地都为您哀伤。
一生备享哀荣礼遇,朝廷的褒奖典制,都将镌刻在您的身后荣光之中。

创作背景

程伯禹即南宋官员程瑀(1087—1152),字伯禹,为官刚正不阿,曾因直言进谏遭贬,后官至兵部侍郎等职,深受时人敬重。此诗为南宋诗人王洋在程瑀逝世后所作,二人同朝为官且交情深厚,诗作以挽辞形式,既赞颂了程瑀的德行政绩,也抒发了对其逝世的深切哀悼,同时肯定了朝廷为其追赠的身后哀荣礼遇。

艺术赏析

  1. 格律严谨,对仗工整:全诗为标准五言律诗,符合近体诗平仄韵律要求,颔联“位登三品贵,身任百夫防”词性相对、结构工整,“位登”对“身任”,“三品贵”对“百夫防”,体现了严谨的律诗格律规范。
  2. 结构层层递进:全诗以“德望—官职—影响—哀荣”为线索,首联总赞德望声名,颔联具象化其仕途成就,颈联从侧面烘托其社会影响力,尾联收束于身后褒奖,逻辑清晰,完整展现了逝者的一生与后世评价。
  3. 格调庄重典雅:诗作未刻意渲染悲戚情绪,以平实典雅的语言在赞颂中暗含哀悼,既肯定了程伯禹的品德功绩,也表达了对其逝世的惋惜,整体格调庄重肃穆,契合挽诗的体裁特点,兼具文学性与史实性。

常见问题

《挽程伯禹》的作者和朝代是什么?

《挽程伯禹》的作者是王洋,页面按宋作品展示。

《挽程伯禹》主要写了什么?

这是一首五言挽诗,全诗围绕程伯禹的品德、名望、仕途功绩展开,先赞颂其足以垂范千古的高尚德行与遍布天下的崇高声名,再肯定其显贵的官职与身负的重任,接着抒写其在世时受士大夫敬仰、去世后远近皆哀的深远影响,最后以朝廷给予的哀荣褒奖收尾,整体饱含对逝者的深切悼念与高度肯定。

《挽程伯禹》的创作背景是什么?

程伯禹即南宋官员程瑀(1087—1152),字伯禹,为官刚正不阿,曾因直言进谏遭贬,后官至兵部侍郎等职,深受时人敬重。此诗为南宋诗人王洋在程瑀逝世后所作,二人同朝为官且交情深厚,诗作以挽辞形式,既赞颂了程瑀的德行政绩,也抒发了对其逝世的深切哀悼,同时肯定了朝廷为其追赠的身后哀荣礼遇。

《挽程伯禹》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨,对仗工整 :全诗为标准五言律诗,符合近体诗平仄韵律要求,颔联“位登三品贵,身任百夫防”词性相对、结构工整,“位登”对“身任”,“三品贵”对“百夫防”,体现了严谨的律诗格律规范。 2. 结构层层递进 :全诗以“德望—官职—影响—哀荣”为线索,首联总赞德望声名,颔联具象化其仕途成就,颈联从侧面烘托其社会影响力,尾联收束于身后褒奖,逻辑清晰,完整展...