哭李清卿侍郎

· 王洋

眼见盟城筑,俄闻钟鼎移。
忆君还抆泪,胡尔大无知。
名擅千钧重,功无一篑亏。
杀身因主辱,独为实前辞。

简要说明

这是一首悼念南宋死节名臣的悼亡诗,先以国变之速起笔,再抒睹友逝而泣的悲痛,赞颂逝者声名卓著、功业圆满,点明其因君主受辱而舍身殉节的忠节之举,饱含对友人的痛惜与对忠义精神的推崇。

逐句注释

  1. 眼见盟城筑:亲眼目睹朝廷修筑边城防御工事(“盟城”一说为靖康年间与和议相关的城防,亦有解为备战抗金的边城,学界暂无定论)。
  2. 俄闻钟鼎移:不久便听闻社稷倾覆、国家变故(“钟鼎”原指宗庙礼器,此处借代国家政权;“移”指政权易主,即靖康之变,北宋灭亡)。
  3. 忆君还抆泪:想起你(李清卿)便忍不住擦拭眼泪(“抆”音wěn,意为擦拭)。
  4. 胡尔大无知:为何你竟如此决绝赴死(“胡尔”即“胡为尔”,为何如此;“无知”此处非指愚笨,实为痛惜其舍身的决绝之语)。
  5. 名擅千钧重:你的声名重达千钧,享誉天下(“千钧”极言分量之重)。
  6. 功无一篑亏:你的功业毫无缺憾,圆满完成(化用《尚书·旅獒》“为山九仞,功亏一篑”,此处反用典故,赞扬其平生功业无憾)。
  7. 杀身因主辱:你以身殉国,乃是因为君主受辱(指徽钦二帝被金人掳走的靖康之耻)。
  8. 独为实前辞:你果然践行了此前立下的忠君赴死誓言(“独为”指独守此节,“前辞”即先前表露的殉国之志)。

现代译文

我亲眼看见边城的防御工事初成,
转眼便听闻社稷倾覆、故国沦亡。
一想起你啊,便忍不住拭去泪水,
痛惜你为何要如此决绝赴死?
你的声名足抵千钧,举世敬重,
平生功业竟无一丝一毫的缺憾。
你为君主受辱而毅然舍身殉国,
果然践行了当初立下的忠节誓言。

创作背景

李清卿即李若水(1093-1127),原名若冰,字清卿,南宋初年名臣。靖康元年(1126),他以徽猷阁待制身份出使金国,被扣后拒不投降,当面怒斥金人,最终惨遭杀害,后被追赠观文殿学士,世称李清卿侍郎。王洋为南宋高宗时期诗人,靖康之变后,南宋朝廷追念死节忠臣,王洋作此诗悼念李若水,抒发对忠良殉国的痛惜与崇敬,暗含对时局的感慨。

艺术赏析

  1. 格律严谨:全诗为五言律诗,严格遵循平起首句不入韵的格律规则,颔联“名擅千钧重,功无一篑亏”对仗工整,词性、结构严丝合缝,尽显古典律诗的规整美感。
  2. 用典凝练:多处运用借代与化用典故,“钟鼎移”以宗庙礼器代指国家政权,含蓄克制;反用“功亏一篑”的典故,既赞扬逝者功业圆满,又贴合悼诗语境,不落俗套。
  3. 情感层次分明:全诗以“哭”为核心,先以“眼见”“俄闻”的对比,写出国变之猝,奠定悲痛基调;继而以“抆泪”直抒胸臆,再赞颂其名节功业,最后点明殉国的忠节之举,情感层层递进,沉郁悲壮。
  4. 风格质朴厚重:语言无华丽辞藻,却字字饱含真情,既写出对友人的哀悼,也凸显对忠义精神的推崇,契合悼亡诗的肃穆质感。

常见问题

《哭李清卿侍郎》的作者和朝代是什么?

《哭李清卿侍郎》的作者是王洋,页面按宋作品展示。

《哭李清卿侍郎》主要写了什么?

这是一首悼念南宋死节名臣的悼亡诗,先以国变之速起笔,再抒睹友逝而泣的悲痛,赞颂逝者声名卓著、功业圆满,点明其因君主受辱而舍身殉节的忠节之举,饱含对友人的痛惜与对忠义精神的推崇。

《哭李清卿侍郎》的创作背景是什么?

李清卿即李若水(1093 1127),原名若冰,字清卿,南宋初年名臣。靖康元年(1126),他以徽猷阁待制身份出使金国,被扣后拒不投降,当面怒斥金人,最终惨遭杀害,后被追赠观文殿学士,世称李清卿侍郎。王洋为南宋高宗时期诗人,靖康之变后,南宋朝廷追念死节忠臣,王洋作此诗悼念李若水,抒发对忠良殉国的痛惜与崇敬,暗含对时局的感慨。

《哭李清卿侍郎》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨 :全诗为五言律诗,严格遵循平起首句不入韵的格律规则,颔联“名擅千钧重,功无一篑亏”对仗工整,词性、结构严丝合缝,尽显古典律诗的规整美感。 2. 用典凝练 :多处运用借代与化用典故,“钟鼎移”以宗庙礼器代指国家政权,含蓄克制;反用“功亏一篑”的典故,既赞扬逝者功业圆满,又贴合悼诗语境,不落俗套。 3. 情感层次分明 :全诗以“哭”为核心,先以“...