这首五言古诗以春日猎捕雉鸟的故事为喻,借雉媒(用作捕猎诱饵的野鸡)被诱杀的过程,影射官场中谗言交构、小人害政的现实,同时援引历史典故,叹惋忠臣良将因谗言或急功近利而遭祸的命运,抒发了对谗佞误国的批判与对世事无常的感慨。
雉媒
一雉欲媒众,众雉无猜情。
五步一饮啄,十步一飞鸣。
暗中触骇机,镞发如流星。
洞彻羽毛质,低摧锦绣翎。
却宛若召客,子常非好兵。
谗言既交搆,祸难即随生。
齐王听游说,韩信急功名。
三军虽罢戍,一命遽遭烹。
简要说明
逐句注释
- 东风麦垄青,白日桑阴清:东风即春风,麦垄指麦田的田埂;白日指白日晴空,桑阴为桑树的树荫。此句点明春日郊野的清幽环境,为后续捕猎场景铺垫氛围。
- 一雉欲媒众,众雉无猜情:雉为野鸡,“媒”此处指充当捕猎诱饵的雉鸟(即雉媒)。句意:一只充当诱饵的雉鸟想要引诱众野鸡前来,众雉却毫无猜疑之心。
- 五步一饮啄,十步一飞鸣:写雉媒为引诱众雉而伪装出的无害姿态,时而停下饮水啄食,时而展翅飞鸣,营造出闲适自然的假象。
- 暗中触骇机,镞发如流星:骇机指捕猎时暗藏的弩机机关,镞为箭头。句意:暗中触发了埋伏的机关,利箭如流星般破空射出。
- 洞彻羽毛质,低摧锦绣翎:洞彻指穿透,羽毛质代指雉鸟的躯体;锦绣翎指野鸡华美的尾羽。句意:箭镞穿透了雉鸟的身体,它华美的羽毛被摧折低垂。
- 却宛若召客,子常非好兵:召客指招致宾客,此处喻引诱众雉;子常即春秋时期楚国令尹囊瓦,字子常,曾因听信谗言、贪功致祸;好兵指喜好用兵、擅动干戈。此句由捕猎之事转入人事比喻,指出诱杀的背后并非主动好战,而是谗言构陷的阴谋。
- 谗言既交搆,祸难即随生:交搆指互相勾结、构陷他人。句意:一旦谗言互相交相构陷,灾祸便会随之而生。
- 齐王听游说,韩信急功名:此处借指君主听信谗言、臣子急于求成的两种致祸缘由;韩信为西汉开国功臣,最终因被猜忌惨遭诛杀。句意:君王轻信游说谗言,臣子急功近利,最终都难逃厄运。
- 三军虽罢戍,一命遽遭烹:罢戍指停止戍守、解除兵役;遽指突然;遭烹泛指惨烈杀身之祸(韩信实际被斩于长乐宫钟室,此处以“烹”代指祸难)。句意:即便天下太平、三军罢戍,韩信还是突然惨遭杀身之祸。
现代译文
春风拂过麦田田埂,满眼青绿鲜亮,
白日晴空下,桑树的树荫格外清宁安详。
一只充当诱饵的雉鸟,想要引诱众雉前来,
众雉毫无戒备,全然不知潜藏的危亡。
它五步停下饮水啄食,十步之外便展翅飞鸣,
用闲适的姿态,一步步将众雉引向陷阱。
不料暗中触发了捕猎的机关,
利箭如流星般破空,直直射向雉鸟。
箭镞穿透了它的躯体,那锦绣般的羽毛,
也被摧折得低垂黯淡,再无往日光彩。
它的引诱仿佛是主动召来灾祸的祸首,
就像楚国令尹子常,并非好战之人,却因谗言陷身祸乱。
谗言一旦交相构陷,灾祸便会接踵而至,
无人能逃脱这无形的罗网。
齐君听信游说之士的言辞,韩信急于求取功名,
最终都难逃命运的毒手。
即便天下太平,三军罢除戍守,
韩信还是突然惨遭杀身之祸,令人扼腕叹息。
创作背景
田锡是北宋初年名臣,以直谏闻名,曾多次上疏针砭时政,批评官场谗佞之风与君主不明的弊病。这首《雉媒》收录于《咸平集》,约创作于宋太宗咸平年间,当时北宋初建,朝政虽渐趋稳定,但官场仍存在谗言构陷、功臣被猜忌的现象。诗人借郊野猎雉的日常场景托物言志,将自然物象与政治现实相联系,以雉媒的遭遇影射忠臣被谗言构陷的命运,抒发对小人误国的批判,以及对历史上功臣遭祸的叹惋,暗含对统治者明辨是非、远离谗佞的劝谏。
艺术赏析
- 托物喻政,比兴巧妙:全诗以猎捕雉媒为核心意象,通篇用比兴手法,将捕猎过程与谗言害政的现实一一对应:雉媒的伪装诱骗对应谗人的构陷伎俩,众雉的无猜对应君主或他人的轻信,机关发动则对应谗言酿成的灾祸,将抽象的政治批判具象化为生动的自然场景,意蕴深远。
- 用典贴切,借古鉴今:诗中援引楚国令尹子常、齐王听游、韩信遭烹三个历史典故,将个人遭遇与历史事件结合,拓宽了诗歌的思想内涵。从猎雉小事延伸至家国政治,由物及人、由小见大,使批判更具历史厚度与现实意义。
- 结构清晰,层层递进:前六句铺叙捕猎场景,从环境铺垫到雉媒引诱,再到机关发动、雉鸟被射杀,叙事连贯完整;后八句转入议论抒情,由雉媒之事自然过渡到人事,点明“谗言交搆则祸难生”的主旨,结构严谨,过渡自然。
- 语言清丽与议论深刻兼具:开篇写景笔触清新淡雅,勾勒出春日郊野的清幽氛围;后半部分议论恳切直白,直击谗佞害政的核心,语言质朴平易却意蕴深刻,兼具写景的诗意与说理的透彻。
- 对比手法凸显主旨:通过众雉的“无猜”与雉媒的“诱骗”、暗藏的“骇机”与突发的“镞发”形成鲜明对比,突出了谗言的隐蔽性与危害性,强化了诗歌的批判力度。
- 格律自由舒展:本诗为五言古体诗,不拘泥于近体诗的平仄对仗,语言舒展自然,更便于铺叙议论与抒情言志。
常见问题
《雉媒》的作者和朝代是什么?
《雉媒》的作者是田锡,页面按宋作品展示。
《雉媒》主要写了什么?
这首五言古诗以春日猎捕雉鸟的故事为喻,借 雉媒 (用作捕猎诱饵的野鸡)被诱杀的过程,影射官场中谗言交构、小人害政的现实,同时援引历史典故,叹惋忠臣良将因谗言或急功近利而遭祸的命运,抒发了对谗佞误国的批判与对世事无常的感慨。
《雉媒》的创作背景是什么?
田锡是北宋初年名臣,以直谏闻名,曾多次上疏针砭时政,批评官场谗佞之风与君主不明的弊病。这首《雉媒》收录于《咸平集》,约创作于宋太宗咸平年间,当时北宋初建,朝政虽渐趋稳定,但官场仍存在谗言构陷、功臣被猜忌的现象。诗人借郊野猎雉的日常场景托物言志,将自然物象与政治现实相联系,以雉媒的遭遇影射忠臣被谗言构陷的命运,抒发对小人误国的批判,以及对历史上功臣遭祸的叹惋,...
《雉媒》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 托物喻政,比兴巧妙 :全诗以猎捕雉媒为核心意象,通篇用比兴手法,将捕猎过程与谗言害政的现实一一对应:雉媒的伪装诱骗对应谗人的构陷伎俩,众雉的无猜对应君主或他人的轻信,机关发动则对应谗言酿成的灾祸,将抽象的政治批判具象化为生动的自然场景,意蕴深远。 2. 用典贴切,借古鉴今 :诗中援引楚国令尹子常、齐王听游、韩信遭烹三个历史典故,将个人遭遇与历史事件结合...