这首诗主要描述了诗人新营造园亭的过程及园中的景色,展现了园亭初成后的景象。诗人独自在园中面对春光饮酒,流露出一种闲适、孤独又自得的情感。
新园旦坐
林宅资余构,园亭今创营。
[接梨过半箸](据李抄本补),从此近全生。
凿沼三泉漏,为山九仞成。
草香罗户穴,茅茹结檐楹。
松栽一当伴,柳种五为名。
独对三春酌,无人来共倾。
[接梨过半箸](据李抄本补),从此近全生。
凿沼三泉漏,为山九仞成。
草香罗户穴,茅茹结檐楹。
松栽一当伴,柳种五为名。
独对三春酌,无人来共倾。
简要说明
逐句注释
- “林宅资余构,园亭今创营”:
- 字词:“资”,凭借;“余构”,剩余的建筑材料;“创营”,开始营造。
- 句意:依靠着剩下的建筑材料建造林中住宅,如今开始营造园亭。
- “[接梨过半箸](据李抄本补),从此近全生”:
- 字词:“接梨”,嫁接梨树;“箸”,筷子,这里表示数量单位;“全生”,保全生命,指顺应自然、自在生活。
- 句意:嫁接的梨树已经超过一半,从此可以接近自在生活的状态。
- “凿沼三泉漏,为山九仞成”:
- 字词:“凿沼”,挖掘池塘;“三泉”,多股泉水;“漏”,流出;“九仞”,形容很高。
- 句意:挖掘池塘让多股泉水流入,堆起高山已然大功告成。
- “草香罗户穴,茅茹结檐楹”:
- 字词:“罗”,罗列,弥漫;“户穴”,门窗;“茅茹”,茅草;“檐楹”,屋檐和柱子。
- 句意:草的香气弥漫在门窗之间,茅草缠绕在屋檐和柱子上。
- “松栽一当伴,柳种五为名”:
- 字词:“当伴”,作为陪伴;“为名”,取五柳先生之名(陶渊明自号五柳先生)。
- 句意:栽一棵松树作为自己的伙伴,种五棵柳树以效仿五柳先生。
- “独对三春酌,无人来共倾”:
- 字词:“三春”,春季三个月,指春天;“酌”,饮酒;“共倾”,一起喝酒。
- 句意:独自面对春天饮酒,没有人来和我一起干杯。
现代译文
凭借剩余的材料建造林中住宅,
如今开始着手营造园亭。
嫁接的梨树已超过一半,
从此能过上自在的生活。
挖掘池塘让泉水汩汩流入,
堆起高山已然大功告成。
草香弥漫在门窗之间,
茅草缠绕着屋檐和柱子。
栽一棵松树当作我的伙伴,
种五棵柳树效仿五柳先生。
独自在春天里饮酒,
却无人与我一同干杯。
创作背景
王绩生活在隋唐时期,他一生仕途坎坷,后归隐田园。这首诗应是他归隐后新造园亭时所作。他在远离尘世的地方建造自己的居所,试图通过营造这样一个闲适的环境来摆脱世俗的烦恼,追求一种自在、宁静的生活。
艺术赏析
- 表现手法:
- 写实:整首诗如实描写了园亭营造的过程以及园中的景象,从建造住宅、嫁接梨树、挖掘池塘、堆山,到草香、茅舍、松柳等,都进行了细致的描绘,给人以真实可感的画面。
- 用典:“柳种五为名”运用了陶渊明自号五柳先生的典故,表明诗人对陶渊明归隐生活的向往和追求,借典抒情,含蓄地表达了自己的心境。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,以简洁的文字勾勒出园亭的建设和景色,如“凿沼三泉漏,为山九仞成”,直白地描述了劳作的成果,体现了一种朴实无华的风格。
- 意境营造:诗中描绘的园亭景色营造出一种宁静、闲适的意境。园中的草木、山水、松柳,再加上诗人独自饮酒的场景,展现出一种远离尘世喧嚣、悠然自得的生活氛围,同时也透露出诗人内心的孤独。