好事近・一梦别长安

· 曾觌

一梦别长安,山路雨斜风细。
行到子陵滩畔,谢主人深意。
多情低唱下梁尘,拚十分沈醉。
去也为伊消瘦,悄不禁思忆。

简要说明

这首词以梦境为叙事框架,先写梦中辞别故都后羁旅山间、遇友设宴的场景,再叙写宴饮间的酣醉,最终落笔于离别后深沉的思忆,借虚实交织的笔法,抒发了怀人愁绪与寄寓故国之思的复杂情感。

逐句注释

  1. 一梦别长安:长安为汉唐都城,此处借指北宋沦陷的故都汴京,南宋文人常以“长安”代指中原故土。开篇以“一梦”点明全词为梦境叙事,写梦中辞别故国故都。
  2. 山路雨斜风细:梦境中行走于山间小路,恰逢斜风细雨,以凄清幽微的景物烘托羁旅漂泊的孤寂氛围。
  3. 行到子陵滩畔:子陵滩即东汉隐士严光(字子陵)的钓滩,位于今浙江桐庐,此处以隐士隐居之地,暗合羁旅暂歇的意趣,亦暗含对归隐生活的微妙向往。
  4. 谢主人深意:谢,感谢;主人指梦中设宴款待自己的友人,意为感念主人的盛情厚意。
  5. 多情低唱下梁尘:低唱,轻柔婉转地歌唱;“下梁尘”化用《列子·汤问》中韩娥善歌、余音绕梁震落尘土的典故,极言歌声美妙动人,烘托宴饮的雅致氛围。
  6. 拚十分沈醉:拚(pàn),甘愿、豁出;沈醉即沉醉,意为甘愿痛饮至酩酊大醉,以此排遣心中愁绪。
  7. 去也为伊消瘦:去也,离别之际;“伊”可指宴饮的主人,亦可借指故国故都或所思念之人,意为离别之时,因思念对方而身形憔悴消瘦。
  8. 悄不禁思忆:悄,不知不觉间;不禁,无法控制,意为梦醒(或离别)后,不由自主地陷入深沉的思念与回忆之中。

现代译文

梦里我辞别了故都长安,
山间小路正斜风细雨,丝丝缠绵。
行至严子陵的钓滩边,
幸得主人盛情,款留宴饮。
席间有人低吟浅唱,歌声绕梁震落尘烟,
我甘愿饮尽杯中酒,一醉方休忘却愁烦。
可离别之后,终究为你消得人憔悴,
静夜里总忍不住,将过往深深思忆。

创作背景

曾觌为南宋孝宗朝官员,早年为宋孝宗潜邸旧臣,虽得宠信,但身处南宋偏安一隅的时局,心中常存对中原故土的怀念。这首词为其抒情小令代表作,大概率作于羁旅或宴饮之际,以梦境虚构叙事,将羁旅愁怀、怀人之意与故国之思融为一体,具体创作年份未可考,学界主流观点认为其抒发了作者复杂的身世之感与家国情怀。

艺术赏析

  1. 虚实交织的叙事结构:全词以“一梦”统领全篇,将全部叙事置于梦境之中,上阕写梦中旅途与遇宴,下阕转写宴饮沉醉与醒后思忆,梦境与现实的边界模糊,将抽象的愁绪具象化为可感的场景,情感转折自然流畅。
  2. 用典含蓄自然:两处典故皆贴合语境,“子陵滩”以隐士之典暗合羁旅暂歇的心境,暗含对超脱仕宦的向往;“下梁尘”则生动烘托出宴饮的雅致与歌声的感染力,不着痕迹地丰富了意象内涵,避免了用典的生硬。
  3. 情感层次递进:从开篇的孤寂羁旅,到遇宴的暂得慰藉,再到沉醉忘忧,最终落笔于醒后的怅惘思忆,情感从淡到浓,从暂时排遣到深沉郁结,将怀人、羁旅、故国之思融为一体,含蓄深沉,余味悠长。
  4. 格律严谨规整:此词为《好事近》正体,双调四十五字,前后段各四句两仄韵,平仄协调,韵脚细密婉转,贴合词作柔婉抒情的基调,读来朗朗上口,增强了情感的表现力。

常见问题

《好事近・一梦别长安》的作者和朝代是什么?

《好事近・一梦别长安》的作者是曾觌,页面按宋作品展示。

《好事近・一梦别长安》主要写了什么?

这首词以梦境为叙事框架,先写梦中辞别故都后羁旅山间、遇友设宴的场景,再叙写宴饮间的酣醉,最终落笔于离别后深沉的思忆,借虚实交织的笔法,抒发了怀人愁绪与寄寓故国之思的复杂情感。

《好事近・一梦别长安》的创作背景是什么?

曾觌为南宋孝宗朝官员,早年为宋孝宗潜邸旧臣,虽得宠信,但身处南宋偏安一隅的时局,心中常存对中原故土的怀念。这首词为其抒情小令代表作,大概率作于羁旅或宴饮之际,以梦境虚构叙事,将羁旅愁怀、怀人之意与故国之思融为一体,具体创作年份未可考,学界主流观点认为其抒发了作者复杂的身世之感与家国情怀。

《好事近・一梦别长安》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 虚实交织的叙事结构 :全词以“一梦”统领全篇,将全部叙事置于梦境之中,上阕写梦中旅途与遇宴,下阕转写宴饮沉醉与醒后思忆,梦境与现实的边界模糊,将抽象的愁绪具象化为可感的场景,情感转折自然流畅。 2. 用典含蓄自然 :两处典故皆贴合语境,“子陵滩”以隐士之典暗合羁旅暂歇的心境,暗含对超脱仕宦的向往;“下梁尘”则生动烘托出宴饮的雅致与歌声的感染力,不着痕迹...