喜仲明西归

· 李流谦

半勒迢迢住利州,嘉陵江水日夜流。
安得却流关下去,哉我唯须一叶舟。
我归未远君随至,燕鸿相避知何意。
月岩四见月上弦,日日江头望行李。
庭柯一鹊鸣朝阳,人言君归过石岗。
明日拿舟入城去,剧喜重上君子堂。
瘦骨棱棱衣表见,我亦鬓毛斑太平。
谈新说旧两留连,红烛烧残无一寸。
人生大抵如流萍,忽然相值飘然分。
西风吹我又将去,预作一场离恨新。

简要说明

这首宋代七言古风是诗人写给友人仲明的赠诗,围绕友人西归展开:先抒发自己滞留利州的异乡之愁与思乡之愿,再写久盼友人归来的急切,重逢后的欢聚畅谈,最后笔锋一转,因自身即将再度远行而生出新的离别怅惘,情感跌宕起伏,既饱含与友人重逢的喜悦,又寄寓了对人生聚散无常的深沉感慨。

逐句注释

  1. 半勒迢迢住利州,嘉陵江水日夜流
    • 半勒:疑为“羁勒”之省,指滞留、羁留;“半”表长久滞留之意。
    • 迢迢:路途遥远,此处形容异乡漂泊的漫长与孤寂。
    • 利州:古州名,今四川广元一带,为诗人当时滞留之地。
    • 句意:我长久羁留在迢遥荒远的利州,嘉陵江水不分昼夜地奔流不息。
  2. 安得却流关下去,哉我唯须一叶舟
    • 安得:怎么能够。
    • 却流:使江水倒流,此处指让嘉陵江改道流向函关(关中,代指诗人北方家乡)。
    • 注:原句“哉我”疑为“载我”之笔误,符合诗意逻辑。
    • 句意:怎能让这江水往关中方向流去,载我乘着一叶扁舟返回家乡?
  3. 我归未远君随至,燕鸿相避知何意
    • 归:指诗人归乡的行程。
    • 未远:尚未走远。
    • 燕鸿:燕子与鸿雁,均为候鸟,往来迁徙,此处比喻二人行踪不定、聚散难料。
    • 相避:彼此错过,未能提前相逢。
    • 句意:我归乡的行程还没走远,你却恰好随之到来;此前我们如燕鸿般彼此错过,究竟是何缘故?
  4. 月岩四见月上弦,日日江头望行李
    • 月岩:利州附近的一处地名或山崖(一说指有月光映照的山岩)。
    • 四见月上弦:四次见到上弦月,指已过四个月,形容盼归盼友之久。
    • 月上弦:农历每月初七、初八的上弦月,代指一月时光。
    • 江头:江边。
    • 望行李:盼望友人的行装,即殷切期盼友人归来。
    • 句意:在月岩已经四次见到上弦明月,我日日都在江边盼望你的归期。
  5. 庭柯一鹊鸣朝阳,人言君归过石岗
    • 庭柯:庭院中的树枝。
    • 鸣朝阳:喜鹊在朝阳下鸣叫,古人认为鹊鸣为报喜之兆。
    • 石岗:利州附近的山岗,为友人归乡必经之地。
    • 句意:庭院树枝上的喜鹊在朝阳中欢鸣,旁人说你归来将经过石岗。
  6. 明日拿舟入城去,剧喜重上君子堂
    • 拿舟:驾船。
    • 剧喜:极度欢喜。
    • 君子堂:指友人仲明的居所,亦泛指贤士聚居的厅堂,此处代指友人的家。
    • 句意:明日我便驾船入城,最欢喜的是能重新踏入你的厅堂与你相见。
  7. 瘦骨棱棱衣表见,我亦鬓毛斑太平
    • 瘦骨棱棱:形容身体消瘦,骨骼轮廓清晰可见。
    • 衣表见:从衣衫外就能看出消瘦之态。
    • 鬓毛斑:鬓发斑白,指年华老去。
    • 太平:指所处的太平岁月。
    • 句意:你瘦骨嶙峋从衣衫外便可窥见,我也在这太平年间鬓发已然斑白。
  8. 谈新说旧两留连,红烛烧残无一寸
    • 谈新说旧:谈论当下近况与往昔旧事。
    • 留连:留恋不舍,指二人相谈甚欢,不愿分别。
    • 红烛烧残:蜡烛燃尽,形容夜已深。
    • 无一寸:指蜡烛烧尽,连一寸残烬都未留下,极言相聚畅谈之久。
    • 句意:我们畅谈新事旧情,彼此留恋不舍,红烛烧尽,连一寸残灰都未曾剩下。
  9. 人生大抵如流萍,忽然相值飘然分
    • 大抵:大概,大体上。
    • 流萍:漂浮于水面的浮萍,比喻人生漂泊不定、聚散难料。
    • 相值:相逢,相遇。
    • 飘然分:飘然离去,指分别。
    • 句意:人生大体就像那漂浮的浮萍,忽然相逢又会飘然分别。
  10. 西风吹我又将去,预作一场离恨新
    • 西风:秋风,此处代指秋冬时节,暗示诗人即将启程远行。
    • 预作:预先便生出。
    • 离恨新:新的离别愁绪。
    • 句意:秋风又起,我即将再度远行,预先便生出这新的离别怅惘。

现代译文

长久羁留在迢遥荒远的利州,嘉陵江水不分昼夜地奔流不休。
怎能让这江水往关中方向流去,载我乘着一叶扁舟返回家乡?
我归乡的行程还没走远,你却恰好随之到来;此前如燕鸿般彼此错过,究竟是何缘故?
在月岩已经四次见到上弦明月,我日日都在江边盼望你的归期。
庭院树枝上的喜鹊在朝阳中欢鸣,旁人说你归来将经过石岗。
明日我便驾船入城,最欢喜的是能重新踏入你的厅堂与你相见。
你瘦骨嶙峋从衣衫外便可窥见,我也在这太平年间鬓发已然斑白。
我们畅谈新事旧情,彼此留恋不舍,红烛烧尽,连一寸残灰都未曾剩下。
人生大体就像那漂浮的浮萍,忽然相逢又会飘然分别。
秋风又起,我即将再度远行,预先便生出这新的离别怅惘。

创作背景

李流谦为宋代文人,生平仕途坎坷,多次辗转各地任职。此诗创作于诗人滞留利州期间:友人仲明此前与诗人因行踪相错未能相逢,此次西归抵达利州附近,诗人久盼友人归来,先是抒发自身羁留异乡的思乡之愿,待友人抵达后,二人欢聚畅谈直至深夜;但诗人随即想到自身即将再度远行,因此在重逢的喜悦之余,又生出新的离别愁绪。全诗正是在“喜逢又将别”的复杂心境下完成,体现了宋代文人之间深厚的情谊与对人生聚散的深刻体悟。

艺术赏析

  1. 情感脉络清晰,跌宕有致:全诗以“喜”为核心,层层铺展情绪:先写滞留异乡的孤寂与思乡之愿,再写久盼友人的急切,接着转入重逢的狂喜与欢聚的温馨,最后笔锋突转,抒发即将离别的怅惘,情感从沉郁到欣喜再到不舍,起伏自然,将复杂情绪融为一体。
  2. 意象运用贴切自然:以嘉陵江寄托思乡之愁,以燕鸿流萍比喻人生聚散无常,以红烛烘托欢聚的温馨与夜阑的不舍,以西风暗示离别将至,意象均贴合情境,无刻意雕琢之感。
  3. 细节描写生动传神:“日日江头望行李”以动作细节表现盼归的殷切,“红烛烧残无一寸”以场景细节凸显相聚的久长与不舍,细节真实可感,让情感更具感染力。
  4. 格律自由,直抒胸臆:此诗为七言古风,不受近体诗平仄、对仗的严格限制,语言质朴平实,不事藻饰,以自然流畅的笔触直抒胸臆,契合宋代文人诗“以文为诗”、重情重意的创作特点。
  5. 主旨深化自然:从个人的思乡、盼友、欢聚,最终落脚于“人生如流萍”的普遍感慨,将个人情谊升华为对人生聚散的哲思,拓宽了诗歌的意境与内涵。

常见问题

《喜仲明西归》的作者和朝代是什么?

《喜仲明西归》的作者是李流谦,页面按宋作品展示。

《喜仲明西归》主要写了什么?

这首宋代七言古风是诗人写给友人仲明的赠诗,围绕友人西归展开:先抒发自己滞留利州的异乡之愁与思乡之愿,再写久盼友人归来的急切,重逢后的欢聚畅谈,最后笔锋一转,因自身即将再度远行而生出新的离别怅惘,情感跌宕起伏,既饱含与友人重逢的喜悦,又寄寓了对人生聚散无常的深沉感慨。

《喜仲明西归》的创作背景是什么?

李流谦为宋代文人,生平仕途坎坷,多次辗转各地任职。此诗创作于诗人滞留利州期间:友人仲明此前与诗人因行踪相错未能相逢,此次西归抵达利州附近,诗人久盼友人归来,先是抒发自身羁留异乡的思乡之愿,待友人抵达后,二人欢聚畅谈直至深夜;但诗人随即想到自身即将再度远行,因此在重逢的喜悦之余,又生出新的离别愁绪。全诗正是在“喜逢又将别”的复杂心境下完成,体现了宋代文人之间深...

《喜仲明西归》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 情感脉络清晰,跌宕有致 :全诗以“喜”为核心,层层铺展情绪:先写滞留异乡的孤寂与思乡之愿,再写久盼友人的急切,接着转入重逢的狂喜与欢聚的温馨,最后笔锋突转,抒发即将离别的怅惘,情感从沉郁到欣喜再到不舍,起伏自然,将复杂情绪融为一体。 2. 意象运用贴切自然 :以 嘉陵江 寄托思乡之愁,以 燕鸿 、 流萍 比喻人生聚散无常,以 红烛 烘托欢聚的温馨与夜阑...