本诗由邺守赠送的屈原、昭君石刻像触发感想,以王昭君的生平遭遇为核心线索,先铺陈宫廷景象与昭君的刚正品格,批判画工、谄媚小人与昏庸君王,继而借“青冢”“鸿雁”等意象抒发昭君远嫁边塞的孤苦,最终转向对宋代宦官专权、忠臣蒙冤的现实批判,借古讽今,抒发对家国命运的忧虑与对忠良操守的推崇。
邺守以石刻屈平昭君像见惠因思大夫之忠贯白
带日羡寒鸦,洒盐引痴羊。
那知韶葩妍,有此秋节刚。
千金非我爱,所重在行藏。
奋然斩画史,低头笑君王。
呈身由谄壬,百态恐不当。
照影见冠佩,岂不羞帷房。
自从到北庭,岂阅紫塞霜。
年年鸿雁归,不寄一字将。
却悲降将军,高台望故乡。
至今青冢上,沙草不肯黄。
吾观娇色儿,睥睨此滥觞。
孽阉擅国辟,天地为低昂。
眼前杀师傅,但有涕淋浪。
区区一女子,去留系毫芒。
我行桃李村,吭髻余旧妆。
简要说明
逐句注释
- 璇题朝曦丽,椒殿春风香
- 璇题:以美玉装饰的宫殿檐椽题额,代指皇宫正殿。朝曦:早晨的阳光。
- 椒殿:后妃所居宫殿,因以花椒和泥涂壁以取香暖,故名。
- 句意:皇宫正殿沐浴在清晨的朝阳之中,后妃的宫殿里弥漫着春风的暖香。
- 带日羡寒鸦,洒盐引痴羊
- 带日:寒鸦伴日而飞,此处借喻趋炎附势的小人沾恩得宠。寒鸦:喻投机钻营的佞臣。
- 洒盐:一说化用谢道韫咏雪“撒盐空中差可拟”,喻宫廷轻慢浮华的琐事;一说指画工以盐类修饰画像细节,暗指昭君被画工操控。痴羊:此处喻耿直不阿、不懂谄媚的昭君,或指被佞臣操控的宫廷势力。
- 句意:那些趋炎附势的小人艳羡寒鸦能沾到帝王恩泽,而昭君却如被盐粒引动的痴羊,被宫廷势力随意摆布。
- 那知韶葩妍,有此秋节刚
- 韶葩:美丽的花朵,喻昭君出众的容貌。秋节:秋日的气节,喻坚贞不屈的操守。
- 句意:谁能想到这如花般的美貌之下,藏着如秋霜般刚正的品格。
- 千金非我爱,所重在行藏
- 行藏:语出《论语·述而》“用之则行,舍之则藏”,指立身行事的原则与进退出处。
- 句意:千金富贵本不是我所贪恋的,我所看重的只是立身行事的准则。
- 奋然斩画史,低头笑君王
- 画史:指汉代画工毛延寿,昭君因不肯贿赂他而被丑化,远嫁匈奴。此处“斩画史”为诗人的想象之辞,凸显昭君的刚烈。
- 句意:昭君愤然不肯贿赂画工,即便因此被君王冷落,也绝不低头,甚至嘲笑君王的昏庸听信。
- 呈身由谄壬,百态恐不当
- 呈身:指依附权贵、谄媚求进。谄壬:谄媚奸邪的小人。
- 句意:那些投机钻营的小人靠谄媚奸佞求得进身,他们的丑态与昭君的正直品格格格不入。
- 照影见冠佩,岂不羞帷房
- 冠佩:官员的服饰,代指朝堂权贵。帷房:后妃居所,代指宫廷。
- 句意:昭君照见自身的品行,难道会在这污浊的宫廷中感到羞惭吗?(暗指她不屑与佞臣同流合污)
- 自从到北庭,岂阅紫塞霜
- 北庭:汉代北庭都护府,此处代指匈奴聚居的边塞之地。紫塞:指北方边塞,因边塞多紫土而得名。
- 句意:自从昭君远嫁北庭之后,哪里不曾饱受过边塞的风霜之苦?(此处“岂”为反诘,实则强调昭君在边塞的艰辛)
- 年年鸿雁归,不寄一字将
- 将:语气助词,无实义。
- 句意:每年鸿雁都从北地飞回中原,却不曾为昭君捎回半封书信。
- 却悲降将军,高台望故乡
- 降将军:指西汉投降匈奴的李陵,他曾在匈奴境内筑台遥望故乡。
- 句意:可叹李陵虽为降将,尚且能登上高台遥望故乡,而昭君远在边塞,连这样的思乡之举都难以实现。
- 至今青冢上,沙草不肯黄
- 青冢:王昭君的墓,因墓上草色常青,故名,位于今内蒙古呼和浩特市南。
- 句意:直到如今昭君的青冢之上,沙漠里的青草始终不肯枯黄,仿佛在诉说着昭君的忠魂不散。
- 吾观娇色儿,睥睨此滥觞
- 娇色儿:指恃宠骄纵的宫人或权贵女子。睥睨:斜眼相看,此处指轻视、鄙夷。滥觞:事物的开端,此处指昭君的遭遇是后世谄媚之风的开端。
- 句意:我看那些恃宠骄纵的女子,她们的骄横谄媚正是这类祸乱的开端。
- 孽阉擅国辟,天地为低昂
- 孽阉:奸邪的宦官。国辟:国家的法度。低昂:指天地为之变色,秩序颠倒。
- 句意:奸邪的宦官专权擅断,把持国家法度,天地都为之变色,朝政陷入混乱。
- 眼前杀师傅,但有涕淋浪
- 杀师傅:此处指宦官或奸佞势力杀害朝廷忠臣,暗指南宋时期忠臣被排挤迫害的现实。涕淋浪:泪水淋漓,形容悲痛至极。
- 句意:眼前忠臣惨遭屠戮,我唯有泪水湿透衣裳,悲痛难言。
- 区区一女子,去留系毫芒
- 区区:形容微小。毫芒:比喻细微的影响,此处反指昭君的去留(和亲出塞)实则牵动国家安危。
- 句意:一个小小的女子,她的去留竟牵动着家国的分毫,关乎社稷的安危。
- 我行桃李村,吭髻余旧妆
- 吭髻:一说为“钗髻”之讹误,指女子的发髻。此处代指石刻像的妆容。
- 句意:如今我行走在桃李盛开的村落,眼前的石刻像发髻还留着旧时的妆容,仿佛仍在诉说着那段历史。
现代译文
皇宫正殿沐浴着清晨的朝阳,
后妃殿里飘着春风的暖香。
那些趋炎附势的小人艳羡寒鸦沾恩,
而我(昭君)却如痴羊被盐引,任人摆布。
谁能想到这如花的容颜之下,
藏着如秋霜般刚正的脊梁。
千金富贵本非我所恋,
立身行事才是心中所重。
愤然不肯贿赂画工,
哪怕君王昏庸也绝不低头嘲笑。
趋炎附势的小人靠谄媚进身,
百态丑态与正道格格不入。
照见自身的品行,
怎忍在这污浊宫廷苟且藏羞?
自从远嫁到北庭胡地,
哪曾逃过边塞的风霜苦?
年年鸿雁都从北地飞回,
却不曾捎来半封书信。
可叹那投降匈奴的李陵,
尚且能筑台遥望故乡。
至今昭君的青冢之上,
沙漠的青草始终不肯枯黄。
我看那些恃宠的娇女,
她们的骄纵正是祸乱的开端。
奸阉专权把持国家法度,
天地都为之变色低昂。
眼前忠臣惨遭屠戮,
唯有泪水湿透衣裳。
一个小小的女子啊,
她的去留竟牵动家国的分毫。
如今我行走在桃李村落,
石刻像的发髻还留着旧妆。
创作背景
李流谦为南宋孝宗时期文人,这首诗是在收到邺郡太守赠送的屈原、昭君石刻像后所作。南宋初期至中期,宦官专权、朝堂党争激烈,忠臣屡遭排挤迫害,诗人借昭君出塞、屈原忠谏的历史典故,将个人咏史情怀与现实政治感慨相结合,通过追忆昭君的刚正与孤苦,批判当时的奸佞势力,抒发对家国命运的忧虑与对忠良操守的推崇。
艺术赏析
- 借物起兴,怀古讽今:以石刻像为触发点,先铺陈昭君的生平遭遇,再自然过渡到对宋代现实的批判,将怀古与讽今融为一体,既追思历史人物的品格,又针砭时弊,情感深沉厚重。
- 对比手法的运用:将昭君的刚正不阿与画工、谄壬的谄媚形成鲜明对比,将李陵的望乡与昭君的无书可寄形成反差,突出昭君的孤苦与忠贞,强化了对奸佞小人的批判力度。
- 意象与用典自然贴切:诗中运用“璇题”“椒殿”“紫塞”“青冢”等古典意象,营造出苍凉沉郁的氛围;化用《论语》“行藏”、李陵望乡、青冢等典故,既贴合历史背景,又增强了诗歌的文化底蕴。
- 语言风格沉郁顿挫:全诗以五言古体写成,句式自由舒展,语言质朴凝练,情感层层递进,从咏史的铺陈到抒情的悲愤,最终落脚于现实的感慨,结构严谨,感染力强。
- 反诘与对比强化情感:多处运用反诘句式(如“岂不羞帷房”“岂阅紫塞霜”),增强了情感的力度;通过“韶葩妍”与“秋节刚”的对比,凸显了昭君的品格,使诗歌的主旨更加突出。
常见问题
《邺守以石刻屈平昭君像见惠因思大夫之忠贯白》的作者和朝代是什么?
《邺守以石刻屈平昭君像见惠因思大夫之忠贯白》的作者是李流谦,页面按宋作品展示。
《邺守以石刻屈平昭君像见惠因思大夫之忠贯白》主要写了什么?
本诗由邺守赠送的屈原、昭君石刻像触发感想,以王昭君的生平遭遇为核心线索,先铺陈宫廷景象与昭君的刚正品格,批判画工、谄媚小人与昏庸君王,继而借“青冢”“鸿雁”等意象抒发昭君远嫁边塞的孤苦,最终转向对宋代宦官专权、忠臣蒙冤的现实批判,借古讽今,抒发对家国命运的忧虑与对忠良操守的推崇。
《邺守以石刻屈平昭君像见惠因思大夫之忠贯白》的创作背景是什么?
李流谦为南宋孝宗时期文人,这首诗是在收到邺郡太守赠送的屈原、昭君石刻像后所作。南宋初期至中期,宦官专权、朝堂党争激烈,忠臣屡遭排挤迫害,诗人借昭君出塞、屈原忠谏的历史典故,将个人咏史情怀与现实政治感慨相结合,通过追忆昭君的刚正与孤苦,批判当时的奸佞势力,抒发对家国命运的忧虑与对忠良操守的推崇。
《邺守以石刻屈平昭君像见惠因思大夫之忠贯白》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 借物起兴,怀古讽今 :以石刻像为触发点,先铺陈昭君的生平遭遇,再自然过渡到对宋代现实的批判,将怀古与讽今融为一体,既追思历史人物的品格,又针砭时弊,情感深沉厚重。 2. 对比手法的运用 :将昭君的刚正不阿与画工、谄壬的谄媚形成鲜明对比,将李陵的望乡与昭君的无书可寄形成反差,突出昭君的孤苦与忠贞,强化了对奸佞小人的批判力度。 3. 意象与用典自然贴切 :...