遣兴七首

· 李流谦

僻处便身懒,閒居喜岁丰。
虫丝转窗日,鸟语度溪风。
疎竹斩新绿,晚花随分红。
高人莫相访,不比卧隆中。

简要说明

这首诗是诗人闲居僻乡的遣兴之作,先以“身懒”“岁丰”点明闲居心境与丰收之喜,再描摹窗畔虫丝、溪上风鸣、疏竹新绿、晚花分红的清幽乡居景致,末了以“莫相访”“不比卧隆中”谢绝访客、反用诸葛亮隆中高卧典故,抒发甘于闲淡、不求仕进的淡泊志趣。

逐句注释

  1. 僻处便身懒,閒居喜岁丰:僻处,指偏僻的乡居之地;便,合宜、适合;閒居即“闲居”,指退职闲居的生活;岁丰,年岁丰收。句意:僻居乡野正合我慵懒疏懒的性情,闲居度日最欣喜年岁收成丰足。
  2. 虫丝转窗日,鸟语度溪风:虫丝,此处指蜘蛛等昆虫所吐的丝缕;转窗日,日光在窗间被虫丝牵曳晃动(或日影随虫丝移动);度,越过、传过;溪风,溪面上的晚风。句意:蛛丝牵转着窗间的日光,鸟鸣声越过溪上的晚风悠悠传来。
  3. 疎竹斩新绿,晚花随分红:疎,同“疏”,稀疏;斩新,崭新、全新;随分红,随着时序次第开出红色的花。句意:稀疏的新竹一片鲜亮翠绿,晚开的花儿顺着时节绽放出点点殷红。
  4. 高人莫相访,不比卧隆中:高人,指志趣高雅的友人;莫相访,不要前来探访;卧隆中,指东汉末年诸葛亮隐居隆中以待明主的典故。句意:诸位高雅的友人不必前来探访,我可比不上当年高卧隆中以待明主的孔明。

现代译文

僻居乡野正合我慵懒性情,
闲居之日最喜年岁丰登。
蛛丝牵得窗间日影轻转,
鸟鸣越过溪上风送远声。
疏竹新抽一片鲜绿,
晚花随序绽开殷红。
诸君且莫前来相访,
我不比隆中高卧的诸葛孔明。

创作背景

李流谦为南宋文人,字无变,汉州德阳人,曾仕宦多地,晚年退居乡里。此诗为其闲居乡野时的即兴之作,彼时乡间收成丰足,诗人于日常闲居中见周遭景致清幽宜人,遂作此诗抒发安于闲淡、不求仕进的心境,暗含对当时时局纷扰的避世心态,学界普遍认为此诗体现了南宋退隐文人的典型生活志趣。

艺术赏析

  1. 章法井然,层层递进:首联直抒胸臆,奠定全诗恬淡闲适的基调;颔联、颈联以工细白描铺展乡居景致,从视听结合到视觉具象,层次分明,将抽象的闲居心境具象为可感的日常画面;尾联以典故收束,一反“隆中待贤”的传统用典逻辑,以“不比”点明自己与诸葛亮“待时而动”的仕进心态截然不同,含蓄又直白地抒发了自身志趣。
  2. 格律工整,对仗精巧:全诗为标准五言律诗,平仄、粘对符合近体诗格律规范,颔联“虫丝转窗日,鸟语度溪风”与颈联“疎竹斩新绿,晚花随分红”均为严整的对仗句,词性、结构两两相对,读来朗朗上口,兼具音乐美与形式美感。
  3. 白描意象,意境清幽:全诗选取虫丝、窗日、鸟语、溪风、疏竹、晚花等极具乡居特色的意象,不着浓墨重彩,以极简的白描手法勾勒出静谧闲适的乡居图景,传递出诗人远离尘嚣、悠然自得的心境,意境空灵淡远,余味悠长。
  4. 用典自然,意蕴丰富:末句“卧隆中”化用诸葛亮隐居待仕的典故,却以“不比”反用其意,既避免了用典的生硬堆砌,又精准传递出诗人不愿入世、安于闲淡的本心,使全诗的情感表达更具深度。

常见问题

《遣兴七首》的作者和朝代是什么?

《遣兴七首》的作者是李流谦,页面按宋作品展示。

《遣兴七首》主要写了什么?

这首诗是诗人闲居僻乡的遣兴之作,先以“身懒”“岁丰”点明闲居心境与丰收之喜,再描摹窗畔虫丝、溪上风鸣、疏竹新绿、晚花分红的清幽乡居景致,末了以“莫相访”“不比卧隆中”谢绝访客、反用诸葛亮隆中高卧典故,抒发甘于闲淡、不求仕进的淡泊志趣。

《遣兴七首》的创作背景是什么?

李流谦为南宋文人,字无变,汉州德阳人,曾仕宦多地,晚年退居乡里。此诗为其闲居乡野时的即兴之作,彼时乡间收成丰足,诗人于日常闲居中见周遭景致清幽宜人,遂作此诗抒发安于闲淡、不求仕进的心境,暗含对当时时局纷扰的避世心态,学界普遍认为此诗体现了南宋退隐文人的典型生活志趣。

《遣兴七首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 章法井然,层层递进 :首联直抒胸臆,奠定全诗恬淡闲适的基调;颔联、颈联以工细白描铺展乡居景致,从视听结合到视觉具象,层次分明,将抽象的闲居心境具象为可感的日常画面;尾联以典故收束,一反“隆中待贤”的传统用典逻辑,以“不比”点明自己与诸葛亮“待时而动”的仕进心态截然不同,含蓄又直白地抒发了自身志趣。 2. 格律工整,对仗精巧 :全诗为标准五言律诗,平仄、...