这是一首送别友人赴任的五言律诗,诗人以真挚笔触抒写与牟孔锡的深厚情谊,借送别场景烘托离别怅惘,表达了远别之际的无穷意绪。
送牟孔锡之官叙南二首
得朋宦游乐,不觉在山中。
惯住家乡似,频过骨肉同。
凭栏但烟树,振袂忽霜风。
远别无穷意,君归我已东。
惯住家乡似,频过骨肉同。
凭栏但烟树,振袂忽霜风。
远别无穷意,君归我已东。
简要说明
逐句注释
- 得朋宦游乐,不觉在山中:
得朋:结交志同道合的知己;宦游:为仕途生计漂泊四方。此句谓友人此次赴任,若能在宦游途中得遇知己,本是乐事,竟让人恍惚忘却奔波劳碌,只觉身处闲适隐逸的山林之间。 - 惯住家乡似,频过骨肉同:
惯住家乡似:形容二人相交如同久居故土的旧交,熟稔自然;频过:频繁往来过从;骨肉同:亲密得如同至亲骨肉。此句追忆平日交游,凸显二人相知之深。 - 凭栏但烟树,振袂忽霜风:
凭栏:倚靠栏杆远望;但:只、仅有;烟树:烟雾笼罩的林木,点明送别时的朦胧秋景。振袂:挥动衣袖,此处指起身作别;霜风:带着寒意的秋风,点明时节为秋冬。此句描绘送别实景:凭栏远眺只见烟笼霜林,恍惚间友人已挥袖启程,萧瑟秋风顿起,烘托出清冷的离别氛围。 - 远别无穷意,君归我已东:
远别:相隔遥远的离别;无穷意:无尽的情意与怅惘。君:指牟孔锡;归:此处指赴任叙南(任所);我已东:诗人自己即将向东离去。此句收束全诗,点明别后各自去向,将离别的伤感推向顶点。
现代译文
宦游途中能得知己相伴,本是一桩乐事,
竟让人恍惚忘却奔波劳碌,只觉身在山林隐逸之间。
你我相交熟稔如同久居故土的旧友,
频繁往来,亲厚得如同至亲骨肉。
临别时凭栏远望,只见烟笼霜林一片朦胧,
挥袖作别之际,萧瑟秋风已然拂面。
此番远别,情意深长无从尽诉,
待你赴任叙南,我已将东行远去。
创作背景
李流谦为南宋文学家,号澹斋,眉山(今属四川)人,仕途不显,多在地方任职。牟孔锡是其挚友,此次奉命赴任叙南(今四川宜宾一带,南宋时属西南边郡)。此诗为送别友人赴任之作,从“霜风”可知创作时节当在秋冬,诗中既抒发了二人相知深厚的情谊,也借送别场景抒发了宦游漂泊、远别他乡的怅惘心绪。
艺术赏析
- 格律与对仗:此诗为标准五言律诗,平仄协调,颔联、颈联均对仗工整,尤其颈联以“凭栏”对“振袂”,“烟树”对“霜风”,动静结合,景情交融。
- 情景交融:颈联以朦胧烟树、萧瑟霜风烘托送别氛围,将离别时的清冷怅惘融入自然景物,不着痕迹地抒发离情。
- 情感质朴自然:全诗以浅淡直白的语言抒写友情,从宦游之乐写到平日交游,再到送别实景,最后以别后去向收束,层层递进,情感真挚无雕琢痕迹,尽显宋代文人平易自然的诗风。
- 意境留白悠长:末句“君归我已东”点明别后各自去向,留有余韵,让读者体会到友人离别后各奔东西的落寞与不舍,余味无穷。
常见问题
《送牟孔锡之官叙南二首》的作者和朝代是什么?
《送牟孔锡之官叙南二首》的作者是李流谦,页面按宋作品展示。
《送牟孔锡之官叙南二首》主要写了什么?
这是一首送别友人赴任的五言律诗,诗人以真挚笔触抒写与牟孔锡的深厚情谊,借送别场景烘托离别怅惘,表达了远别之际的无穷意绪。
《送牟孔锡之官叙南二首》的创作背景是什么?
李流谦为南宋文学家,号澹斋,眉山(今属四川)人,仕途不显,多在地方任职。牟孔锡是其挚友,此次奉命赴任叙南(今四川宜宾一带,南宋时属西南边郡)。此诗为送别友人赴任之作,从“霜风”可知创作时节当在秋冬,诗中既抒发了二人相知深厚的情谊,也借送别场景抒发了宦游漂泊、远别他乡的怅惘心绪。
《送牟孔锡之官叙南二首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与对仗 :此诗为标准五言律诗,平仄协调,颔联、颈联均对仗工整,尤其颈联以“凭栏”对“振袂”,“烟树”对“霜风”,动静结合,景情交融。 2. 情景交融 :颈联以朦胧烟树、萧瑟霜风烘托送别氛围,将离别时的清冷怅惘融入自然景物,不着痕迹地抒发离情。 3. 情感质朴自然 :全诗以浅淡直白的语言抒写友情,从宦游之乐写到平日交游,再到送别实景,最后以别后去向收...