此段内容描绘了一位主角(生)在欢宴后醉酒,由另外两人(净、丑)搀扶着归来的情景,点明时间已到黄昏。整体呈现出一种欢宴后的状态及时间的流转。
玩仙灯
(生作醉,净、丑扶上)欢宴醉,归来早,不觉黄昏至也。
简要说明
逐句注释
- “(生作醉,净、丑扶上)”:
- 字词:“生”“净”“丑”是戏曲角色行当,“生”一般指男主角,“净”俗称花脸,“丑”扮演喜剧角色。
- 句意:舞台上男主角做出醉酒的样子,由净和丑两个角色搀扶着上场。
- “欢宴醉,归来早,不觉黄昏至也”:
- 字词:“欢宴”,欢乐的宴会;“不觉”,没有察觉。
- 句意:在欢乐的宴会上喝醉了,本想着回来得早,却没注意到黄昏已经来临。
现代译文
舞台上,男主角醉醺醺的,由净和丑两个角色搀扶着上场。他说道:在欢宴中喝醉了,本以为回来得挺早,却没意识到黄昏已经到啦。
创作背景
《杀狗记》是元末明初徐田臣所著的一部南戏作品。南戏在当时是一种深受大众喜爱的戏曲形式,在民间广泛流传。这部作品以家庭伦理为主题,反映了社会生活的一些方面。这段内容可能是剧情中主角参加完一场宴会后的场景,具体情节需结合整部作品来理解。
艺术赏析
- 表现手法:通过舞台提示(生作醉,净、丑扶上)和角色台词相结合的方式,生动地展现了一个场景,让观众能够直观地感受到主角醉酒归来的状态。这种舞台表演与台词叙述相配合的手法,增强了戏曲的表现力和感染力。
- 语言特色:语言通俗易懂,符合戏曲面向大众的特点。台词简洁明了,直接地表达出主角的状态和感受,使观众能够轻松理解剧情。
- 情境营造:短短几句便营造出了欢宴后的氛围,醉酒的主角、搀扶的动作以及黄昏的时间背景,让读者或观众仿佛置身于那个场景之中,感受到了宴会后的闲适与时光的流逝。