这首诗是王十朋会同官员在贡院时所作,主要赞颂了一位功勋卓著的三朝社稷之臣。诗中高度评价了这位大臣的贤能、功绩,表达了对他的敬仰与追慕之情,同时也流露出对国家版图未复的感慨,以及因未能亲见大臣风采的遗憾。
六月二十五日会同官于贡院用前一绝分韵得相字
乘风来帝旁,捧日到天上。
兵戎在呼吸,端委见力量。
三朝社稷臣,勋业谁辈行。
堂堂国伊周,勃辈安敢望。
清源始生地,风土至今王。
释氏从何得,抱送真不妄。
好事榜其堂,嘉名无以尚。
何人辄更改,有识为凄怆。
端同圣削迹,又类玄覆醤。
思贤旧观复,闻风懦夫壮。
堂上生辉光,如公名始唱。
奸骨死犹寒,如公昔为将。
画象出貂蝉,疑公尚亡恙。
平生蓼莪心,眷此应不忘。
嗟予生太晚,不识天人状。
版图犹未复,昼锦无由访。
维扬金系腰,叹息为谁放。
一麾忽南来,遗迹增慕向。
当于异梦处,祠堂为公创。
简要说明
逐句注释
- “天作元圣配,公非浅夫相”:
- 字词:“元圣”,大圣人;“浅夫”,浅薄之人。
- 句意:上天造就了这位大圣人,这位大臣绝非浅薄之人的模样。
- “乘风来帝旁,捧日到天上”:
- 字词:“捧日”,有辅佐帝王之意。
- 句意:大臣如乘风一般来到皇帝身旁,辅佐帝王成就大业。
- “兵戎在呼吸,端委见力量”:
- 字词:“兵戎”,战争;“端委”,古代礼服,这里指大臣端庄的仪态。
- 句意:在战争一触即发之际,大臣端庄的仪态中尽显力量。
- “三朝社稷臣,勋业谁辈行”:
- 字词:“三朝”,历经三个朝代;“辈行”,同辈、同类。
- 句意:大臣是历经三朝的社稷之臣,他的功勋有谁能与之相比。
- “堂堂国伊周,勃辈安敢望”:
- 字词:“伊周”,指伊尹和周公,都是古代贤相;“勃”,指周勃,这里代指一般的大臣。
- 句意:大臣如同国家的伊尹和周公一样贤能,一般的大臣怎敢与之相比。
- “清源始生地,风土至今王”:
- 字词:“清源”,地名;“王”,有兴盛之意。
- 句意:清源是大臣的出生地,那里的风土至今依然兴盛。
- “释氏从何得,抱送真不妄”:
- 字词:“释氏”,指佛教;“抱送”,可能指某种与佛教相关的送子传说。
- 句意:佛教的某种说法从何而来,抱送之说确实不假。
- “好事榜其堂,嘉名无以尚”:
- 字词:“榜”,题写匾额;“尚”,超过。
- 句意:有人好事题写了堂名,这个美好的名字无与伦比。
- “何人辄更改,有识为凄怆”:
- 字词:“辄”,擅自;“凄怆”,悲伤。
- 句意:不知何人擅自更改了堂名,有见识的人为此感到悲伤。
- “端同圣削迹,又类玄覆醤”:
- 字词:“圣削迹”,指圣人的事迹被磨灭;“玄覆酱”,扬雄写《太玄经》不被重视,其书被人用来盖酱缸。
- 句意:这就如同圣人的事迹被磨灭,又像扬雄的《太玄经》被人忽视。
- “思贤旧观复,闻风懦夫壮”:
- 字词:“旧观”,原来的样子。
- 句意:恢复思念贤人的旧观,听闻此事连懦夫也会变得勇敢。
- “堂上生辉光,如公名始唱”:
- 字词:“唱”,宣扬。
- 句意:堂上升起光辉,如同大臣的名声开始被宣扬。
- “奸骨死犹寒,如公昔为将”:
- 字词:“奸骨”,指奸臣。
- 句意:奸臣的尸骨死后都透着寒意,如同大臣昔日为将时的威严。
- “画象出貂蝉,疑公尚亡恙”:
- 字词:“貂蝉”,汉代侍从官员帽上的装饰,这里指画像中的大臣服饰。
- 句意:看到大臣戴着貂蝉装饰的画像,仿佛觉得他还在世。
- “平生蓼莪心,眷此应不忘”:
- 字词:“蓼莪心”,指对父母的孝心;“眷”,眷恋。
- 句意:大臣一生的孝心,眷恋这里应该不会忘记。
- “嗟予生太晚,不识天人状”:
- 字词:“天人”,指大臣如天上的神人一般。
- 句意:叹息我生得太晚,没能见识大臣的风采。
- “版图犹未复,昼锦无由访”:
- 字词:“版图”,国家领土;“昼锦”,指荣耀还乡。
- 句意:国家的版图还未恢复,无法去寻访大臣荣耀还乡的遗迹。
- “维扬金系腰,叹息为谁放”:
- 字词:“维扬”,扬州;“金系腰”,芍药的一种,这里可能有某种象征意义。
- 句意:扬州的金系腰芍药,叹息它为谁而开放。
- “一麾忽南来,遗迹增慕向”:
- 字词:“麾”,指挥;“慕向”,仰慕向往。
- 句意:忽然来到南方,看到大臣的遗迹更增添了仰慕之情。
- “当于异梦处,祠堂为公创”:
- 字词:“异梦处”,可能是与大臣有关的特殊梦境之地。
- 句意:应当在那个特殊的地方为大臣创建祠堂。
现代译文
上天造就了这位大圣人,您绝非浅薄之人的模样。
您乘风来到皇帝身旁,辅佐帝王成就大业。
战争一触即发之际,您端庄的仪态尽显力量。
您是历经三朝的社稷之臣,功勋有谁能与之相比。
您如同国家的伊尹和周公,一般大臣怎敢仰望。
清源是您的出生地,那里的风土至今依然兴盛。
佛教的某种说法从何而来,抱送之说确实不假。
有人题写了美好的堂名,无与伦比无可超越。
不知何人擅自更改,有识之士为此悲伤不已。
这就像圣人事迹被磨灭,又似扬雄之书被忽视。
恢复思贤的旧观,懦夫也会变得勇敢。
堂上升起光辉,如同您的名声被宣扬。
奸臣尸骨死后犹寒,您昔日为将威严无比。
看到您的画像,仿佛您还在世一般。
您一生的孝心,眷恋此地不会遗忘。
叹息我生得太晚,没能见识您的风采。
国家版图尚未恢复,无法寻访您荣耀的遗迹。
扬州的金系腰芍药,不知为谁而开放。
我来到南方,看到遗迹更增仰慕之情。
应当在那特殊之地,为您创建一座祠堂。
创作背景
王十朋生活在南宋时期,当时朝廷面临着北方政权的威胁,国家处于动荡不安的局面。这首诗具体创作时间难以精确,但从诗中对大臣的赞颂以及对国家版图未复的感慨来看,王十朋可能是借赞颂这位三朝社稷之臣来表达对贤能大臣的渴望,希望能有像诗中所赞之人一样的贤臣来辅佐朝廷,实现国家的复兴。会同官员在贡院的活动可能为他提供了创作契机,使其有机会表达自己的情感与志向。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中多处运用典故,如“伊周”“圣削迹”“玄覆酱”等,通过这些典故,诗人能够更加含蓄、深刻地表达对大臣的赞美以及对一些现象的感慨,同时也增添了诗歌的文化内涵和历史厚重感。
- 对比衬托:将大臣与“浅夫”“勃辈”“奸骨”等进行对比,突出了大臣的贤能、功勋和威严,使大臣的形象更加鲜明。
- 语言特色:语言庄重典雅,用词严谨,体现出诗人对所赞大臣的敬重。如“天作元圣配,公非浅夫相”“堂堂国伊周,勃辈安敢望”等语句,以简洁而有力的语言表达了对大臣的高度评价。
- 情感表达:整首诗情感真挚,诗人对大臣的敬仰与追慕之情贯穿始终。同时,也流露出对国家命运的关注和对贤能大臣的期盼,将个人情感与家国情怀紧密结合,使诗歌具有较强的感染力。
常见问题
《六月二十五日会同官于贡院用前一绝分韵得相字》的作者和朝代是什么?
《六月二十五日会同官于贡院用前一绝分韵得相字》的作者是王十朋,页面按宋作品展示。
《六月二十五日会同官于贡院用前一绝分韵得相字》主要写了什么?
这首诗是王十朋会同官员在贡院时所作,主要赞颂了一位功勋卓著的三朝社稷之臣。诗中高度评价了这位大臣的贤能、功绩,表达了对他的敬仰与追慕之情,同时也流露出对国家版图未复的感慨,以及因未能亲见大臣风采的遗憾。
《六月二十五日会同官于贡院用前一绝分韵得相字》的创作背景是什么?
王十朋生活在南宋时期,当时朝廷面临着北方政权的威胁,国家处于动荡不安的局面。这首诗具体创作时间难以精确,但从诗中对大臣的赞颂以及对国家版图未复的感慨来看,王十朋可能是借赞颂这位三朝社稷之臣来表达对贤能大臣的渴望,希望能有像诗中所赞之人一样的贤臣来辅佐朝廷,实现国家的复兴。会同官员在贡院的活动可能为他提供了创作契机,使其有机会表达自己的情感与志向。
《六月二十五日会同官于贡院用前一绝分韵得相字》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 用典丰富 :诗中多处运用典故,如“伊周”“圣削迹”“玄覆酱”等,通过这些典故,诗人能够更加含蓄、深刻地表达对大臣的赞美以及对一些现象的感慨,同时也增添了诗歌的文化内涵和历史厚重感。 对比衬托 :将大臣与“浅夫”“勃辈”“奸骨”等进行对比,突出了大臣的贤能、功勋和威严,使大臣的形象更加鲜明。 语言特色 :语言庄重典雅,用词严谨,体现出诗人对所赞大...