这首诗是李贺在酒筵上的抒怀之作。诗人先写自己潦倒的处境,接着引用主父偃、马周的典故,表达对自身怀才不遇的感慨以及渴望得到机遇施展抱负的心情,最后以“雄鸡一声天下白”展现出对光明未来的期盼,鼓励自己和少年人要有凌云壮志。
致酒行
零落栖迟一杯酒,主人奉觞客长寿。
主父西游困不归,家人折断门前柳。
吾闻马周昔作新丰客,天荒地老无人识。
空将笺上两行书,直犯龙颜请恩泽。
我有迷魂招不得,雄鸡一声天下白。
少年心事当拏云,谁念幽寒坐呜呃。
主父西游困不归,家人折断门前柳。
吾闻马周昔作新丰客,天荒地老无人识。
空将笺上两行书,直犯龙颜请恩泽。
我有迷魂招不得,雄鸡一声天下白。
少年心事当拏云,谁念幽寒坐呜呃。
简要说明
逐句注释
- “零落棲遲一杯酒,主人奉觴客長壽”:
- 字词:“零落”,漂泊落魄;“棲遲”,滞留;“奉觴”,敬酒;“長壽”,祝酒时的贺词。
- 句意:我漂泊落魄,滞留他乡,只能借这一杯酒消愁,主人举杯向我敬酒,祝我健康长寿。
- “主父西遊困不歸,家人折斷門前柳”:
- 字词:“主父”,指主父偃,汉武帝时人,早年西入长安求仕,久困不得志;“折柳”,古人有折柳送别和盼人归来的习俗。
- 句意:主父偃西入长安求官,陷入困境不能回家,家人盼他归来,把门前的柳树都折断了。
- “吾聞馬周昔作新豐客,天荒地老無人識”:
- 字词:“馬周”,唐太宗时人,早年客居新豐,起初不被人赏识;“新豐”,地名。
- 句意:我听说马周当年客居新豐,时间很久都没有人赏识他。
- “空將牋上兩行書,直犯龍顏請恩澤”:
- 字词:“牋”,纸;“龍顏”,指皇帝;“恩澤”,皇帝的赏赐、提拔。
- 句意:他只是凭借纸上的几行文字,直接冒犯皇帝求取恩宠。
- “我有迷魂招不得,雄雞一聲天下白”:
- 字词:“迷魂”,指诗人内心的迷茫和失落;“招不得”,无法招回。
- 句意:我心中的迷茫和失落无法排解,就像迷失的魂魄招不回来,但雄鸡一声啼叫,天下就会迎来光明。
- “少年心事當拏雲,誰念幽寒坐嗚呃”:
- 字词:“拏雲”,凌云;“幽寒”,处境穷困;“嗚呃”,悲叹声。
- 句意:少年人应当有凌云壮志,又有谁会怜惜你因处境穷困而悲叹呢。
现代译文
我漂泊落魄,滞留他乡,一杯酒解我忧愁,
主人举起酒杯,祝我健康长寿。
主父偃西入长安求官,陷入困境难归乡,
家人盼他归来,把门前柳树都折断。
我听说马周当年客居新豐,无人赏识时光长,
只凭纸上几行文字,就敢冒犯皇帝求恩赏。
我心中迷茫失落,迷失的魂魄招不回,
但雄鸡一声啼叫,天下即将迎来曙光。
少年人应当有凌云壮志,
谁会怜惜你因穷困而独自悲叹呢。
创作背景
李贺以乐府旧题写这首诗时,正值仕途失意。他因避父讳不能参加进士考试,政治上的抱负难以实现,心情苦闷。在一次酒筵上,主人向他敬酒祝福,这引发了他的感慨,于是写下此诗来抒发自己怀才不遇的愤懑和对未来的期望。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用主父偃和马周的典故,借古喻今。主父偃和马周起初都穷困潦倒、不被人赏识,但最终都得到了施展才华的机会,以此表达诗人渴望像他们一样得到君主的赏识,实现自己的政治抱负。
- 象征:“雄鸡一声天下白”象征着光明的到来,表达了诗人对未来的乐观憧憬,即便当下处于困境,也相信会有转机。
- 语言特色:语言豪放洒脱,富有激情。如“少年心事當拏雲”一句,直白有力地展现出少年人的壮志豪情,给人以强烈的感染力。
- 意境营造:诗的前半部分通过描述自己的落魄和引用古人的困境,营造出一种压抑、苦闷的氛围;后半部分“雄鸡一声天下白”则陡然一转,营造出一种豁然开朗、充满希望的意境,前后形成鲜明对比,更突出了诗人内心复杂的情感和对未来的坚定信念。