游卧龙山

· 丁谓

日长春老职司閒,纵辔因寻负郭山。
花气半飘青霭外,泉声多在白云间。
香灯肃肃严僧事,钟梵萧萧爽客颜。
坐有诗人樽有酒,擬抛城市宿禅关。

简要说明

这首七言律诗是宋代诗人丁谓游赏城郊卧龙山的纪游抒怀之作。全诗描绘了暮春时节山间花香泉涌、僧寺清幽的雅致景致,抒发了诗人公务清闲时的闲适心境,寄托了对世俗尘嚣的厌倦与对禅隐清幽生活的向往。

逐句注释

日长春老职司閒
注释:春日白昼渐长,时值暮春,我所担任的官职清闲无事。通“闲”,指公务闲散。
纵辔因寻负郭山
注释:松开马缰策马闲游,专程寻访这座城郭之外的卧龙山。纵辔:松开马缰,指从容骑马出游;负郭山:背靠城郭的山,即城郊山野。
花气半飘青霭外
注释:山花的香气半散在青苍的云霭之外。青霭:青色的云雾、雾气。
泉声多在白云间
注释:泉水流动的声响多回荡在白云缭绕的山间。
香灯肃肃严僧事
注释:香灯肃穆,僧人们庄重地办理佛事。香灯:寺院中焚香点灯的供具,代指佛事供设;肃肃:庄重恭敬的样子;严僧事:严肃办理僧家佛事。
钟梵萧萧爽客颜
注释:寺院的钟声与诵经声清越悠远,涤净了游客的烦忧,使人心神清爽。钟梵:寺院的钟声与诵经声;萧萧:形容声音清越悠远;爽客颜:使游客的容颜(代指心情)清爽舒畅。
坐有诗人樽有酒
注释:座中都是诗人雅士,席间摆满了美酒。通“座”;:酒器,代指酒。
擬抛城市宿禅关
注释:打算抛弃世俗的城市生活,留宿在这禅门寺院之中。通“拟”,打算;禅关:寺院的山门,代指僧寺禅房。

现代译文

暮春日长,我官务清闲,
松缰策马,寻访这城郭外的卧龙山。
山花香气半散在青苍云霭之外,
泉流清响多回荡在白云缭绕的山间。
香灯肃穆,僧众庄重行佛事,
钟梵悠悠,洗去游客满面尘烦。
座中皆有诗友,席间满是美酒,
打算抛却城中俗务,留宿这禅关寺院。

创作背景

丁谓为北宋真宗、仁宗朝名臣,曾官至同平章事(宰相),此诗创作于其仕途较为顺遂、职事清闲之时。时值暮春时节,诗人因公务闲散,策马出游城郊卧龙山,沿途目睹山间空灵清幽的山水景致与僧寺肃穆的佛事场景,心生超脱尘俗之念,遂写下这首纪游抒怀之作。关于卧龙山的具体地点,学界尚无定论,一般认为是诗人任职属地的城郊名山。

艺术赏析

  1. 格律严谨,对仗精工:此诗为标准七言律诗,首句入韵,平仄粘对完全符合近体诗规则。颔联、颈联均为工对:颔联“花气”对“泉声”、“半飘”对“多在”、“青霭外”对“白云间”;颈联“香灯”对“钟梵”、“肃肃”对“萧萧”、“严僧事”对“爽客颜”,对仗工整细致,音韵和谐流畅,体现出诗人深厚的近体诗创作功力。
  2. 视听结合,意境空灵:颔联以嗅觉(花气)、听觉(泉声)搭配视觉(青霭、白云),全方位勾勒出卧龙山清幽空灵的山间景致,将抽象的闲适心境融入具象的景物描写中,画面感十足。
  3. 叠词增色,音韵和谐:“肃肃”“萧萧”两组叠词的运用极为精妙,前者烘托僧寺佛事的庄重肃穆,后者描摹钟梵之声的清越悠远,既强化了景物特质,又使诗歌读来朗朗上口,富有音乐美感。
  4. 情景交融,卒章显志:前六句以景抒情,将闲适旷达的心境融入山水僧寺的描写中;尾联直抒胸臆,点明诗人欲抛却世俗尘嚣、留宿禅寺的愿望,直接收束全诗,清晰传递出诗歌主旨。
  5. 语言平易,风格淡雅:全诗语言浅近自然,无晦涩用典,以平易之语写闲适之景、抒旷达之情,兼具清新淡雅与流畅明快的特点,体现出宋诗平易自然的典型风格。

常见问题

《游卧龙山》的作者和朝代是什么?

《游卧龙山》的作者是丁谓,页面按宋作品展示。

《游卧龙山》主要写了什么?

这首七言律诗是宋代诗人丁谓游赏城郊卧龙山的纪游抒怀之作。全诗描绘了暮春时节山间花香泉涌、僧寺清幽的雅致景致,抒发了诗人公务清闲时的闲适心境,寄托了对世俗尘嚣的厌倦与对禅隐清幽生活的向往。

《游卧龙山》的创作背景是什么?

丁谓为北宋真宗、仁宗朝名臣,曾官至同平章事(宰相),此诗创作于其仕途较为顺遂、职事清闲之时。时值暮春时节,诗人因公务闲散,策马出游城郊卧龙山,沿途目睹山间空灵清幽的山水景致与僧寺肃穆的佛事场景,心生超脱尘俗之念,遂写下这首纪游抒怀之作。关于卧龙山的具体地点,学界尚无定论,一般认为是诗人任职属地的城郊名山。

《游卧龙山》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨,对仗精工 :此诗为标准七言律诗,首句入韵,平仄粘对完全符合近体诗规则。颔联、颈联均为工对:颔联“花气”对“泉声”、“半飘”对“多在”、“青霭外”对“白云间”;颈联“香灯”对“钟梵”、“肃肃”对“萧萧”、“严僧事”对“爽客颜”,对仗工整细致,音韵和谐流畅,体现出诗人深厚的近体诗创作功力。 2. 视听结合,意境空灵 :颔联以嗅觉(花气)、听觉(泉...