这首诗是北宋悼亡名作,以悼念故友陈恕为核心,先抒发天下同悲的普遍哀恸,再以管仲、诸葛亮为喻赞誉其经世之才,接着详述其为官尽心、理政精审的品行,最后以登高遥哭收束,将痛失贤臣的深沉悲戚融入苍茫天地间,兼具史实厚重感与真挚情感。
蜀中伤陈恕左丞
英贤去世世同悲,管葛才能更比谁。
心尽西山离隐后,名喧深殿受恩时。
谋猷不枉称人杰,精审真堪作吏师。
漫就高原向东哭,路长天远岂能知。
心尽西山离隐后,名喧深殿受恩时。
谋猷不枉称人杰,精审真堪作吏师。
漫就高原向东哭,路长天远岂能知。
简要说明
逐句注释
- 英贤去世世同悲:英贤指德才兼备的贤才,此处特指陈恕;世同悲意为举国上下共同哀痛。此句点明陈恕去世引发的广泛悼亡氛围。
- 管葛才能更比谁:管葛指春秋名相管仲与蜀汉名相诸葛亮,二人皆以经天纬地的治国之才著称;此句意为陈恕的经世才能,唯有管葛可媲美,当世无人能及。
- 心尽西山离隐后:西山一说指陈恕早年隐居之地,或泛指隐逸之所;离隐后意为离开隐逸状态、出仕为官;此句追忆陈恕出仕后尽心国事的仕途生涯。
- 名喧深殿受恩时:深殿代指帝王宫殿与朝廷;受恩指蒙受君主恩宠、身居高位;此句写陈恕在朝堂之上声名远扬,深受君主倚重。
- 谋猷不枉称人杰:谋猷指谋略、治国谋划;不枉意为确实、当之无愧;人杰指杰出的人才;此句赞叹陈恕的谋略出众,无愧为人中豪杰。
- 精审真堪作吏师:精审指精明审慎、理政细致;堪意为可以、能够;吏师指为官者的楷模、表率;此句称赞陈恕的理政才能,足以成为后世官吏的学习典范。
- 漫就高原向东哭:漫就意为径自、随意登上;高原指高处的原野;向东哭因陈恕为汴京(今河南开封)人士,张咏彼时任职蜀中,故向东遥哭以寄哀思。
- 路长天远岂能知:路长天远指蜀中与京城路途遥远、音信难通;此句意为长路漫漫云天迢递,这份沉痛的哀思又有谁能共情传递。
现代译文
一代贤才猝然离世,天下共洒悲恸之泪。
经世之才堪比管葛,当世又有谁能比肩?
自离归隐之地出仕以来,便尽心国事鞠躬尽瘁;
在朝堂之上声名远扬,深得君主恩遇器重。
奇谋伟略无愧人杰称号,精明审慎足为官吏楷模。
径自登上高原向着东方恸哭,
长路漫漫云天迢递,这份深情又有谁能知晓?
创作背景
陈恕(945-1004),字仲言,北宋太宗、真宗朝名臣,以理财理政之才著称,官至吏部尚书,卒于景德元年(1004)。张咏与陈恕同朝为官,二人皆为北宋重臣,交情深厚。此诗为张咏任职蜀中期间,听闻陈恕去世的噩耗后所作,旨在悼念故友,抒发对其才德的高度推崇与痛失贤臣的深沉悲戚。
艺术赏析
- 结构严谨,情感递进:全诗以“伤”为核心,首联开门见山点出悼亡主题,抒发普遍哀恸;颔联、颈联转入对陈恕才德政绩的铺陈赞誉,从出仕经历、朝堂声名到谋略品行,层层推高情感;尾联收束于自身恸哭之举,以“路长天远”的苍茫意境收束,将个人悲恸融入天地苍茫,余韵悠长。
- 用典精准,凸显才德:颔联用“管葛”之典,以两位千古名相类比陈恕,高度凝练地凸显其经世治国的卓越才能,言简意赅且分量厚重。
- 对仗工整,格律合规:颔联“心尽西山离隐后,名喧深殿受恩时”与颈联“谋猷不枉称人杰,精审真堪作吏师”均为工整对仗句,词性相对、意境相承,既符合近体诗格律要求,又增强了诗歌的节奏美感与表现力。
- 意境沉郁,情感真挚:全诗语言沉郁顿挫,无浮夸之辞,以“向东哭”“路长天远”等直白又含蓄的意象,将悼念亡友的真情自然流露,兼具史实厚重感与文学感染力。
常见问题
《蜀中伤陈恕左丞》的作者和朝代是什么?
《蜀中伤陈恕左丞》的作者是张咏,页面按宋作品展示。
《蜀中伤陈恕左丞》主要写了什么?
这首诗是北宋悼亡名作,以悼念故友陈恕为核心,先抒发天下同悲的普遍哀恸,再以管仲、诸葛亮为喻赞誉其经世之才,接着详述其为官尽心、理政精审的品行,最后以登高遥哭收束,将痛失贤臣的深沉悲戚融入苍茫天地间,兼具史实厚重感与真挚情感。
《蜀中伤陈恕左丞》的创作背景是什么?
陈恕(945 1004),字仲言,北宋太宗、真宗朝名臣,以理财理政之才著称,官至吏部尚书,卒于景德元年(1004)。张咏与陈恕同朝为官,二人皆为北宋重臣,交情深厚。此诗为张咏任职蜀中期间,听闻陈恕去世的噩耗后所作,旨在悼念故友,抒发对其才德的高度推崇与痛失贤臣的深沉悲戚。
《蜀中伤陈恕左丞》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构严谨,情感递进 :全诗以“伤”为核心,首联开门见山点出悼亡主题,抒发普遍哀恸;颔联、颈联转入对陈恕才德政绩的铺陈赞誉,从出仕经历、朝堂声名到谋略品行,层层推高情感;尾联收束于自身恸哭之举,以“路长天远”的苍茫意境收束,将个人悲恸融入天地苍茫,余韵悠长。 2. 用典精准,凸显才德 :颔联用“管葛”之典,以两位千古名相类比陈恕,高度凝练地凸显其经世治国...