生查子 药名闺情

· 陈亚

相思意已深,白纸书难足。
字字苦参商,故要槟郎读。
分明记得约当归,远至樱桃熟。
何事菊花时,犹未回乡曲。

简要说明

这首词是北宋药名诗的代表作之一,以思妇口吻嵌入十余味中药名,抒发了对远行丈夫的深切思念,以及久盼不归的焦灼惆怅,兼具文字巧思与真挚情感。

逐句注释

  1. 相思意已深:“相思”指中药相思子,双关既指思念之情,又点出药名。意已深:情意深重。
  2. 白纸书难足:主流解读认为“白纸”或暗嵌中药白芷,或借指信纸;书:书信。足:写完、抒尽。句意:情意太过深重,满纸信笺也难以写尽。
  3. 字字苦参商:“苦参”为中药名,“商”暗指中药商陆,借两味味苦的中药形容书信中字字饱含思念的苦楚;一说化用“参商”(星辰分离,喻夫妻分隔),强化悲苦氛围。
  4. 故要槟郎读:“槟郎”即中药槟榔(今多作“槟榔”),谐音“宾郎”,代指远行的丈夫;读:品读阅信。句意:正因这字字皆苦,才要你这位远人亲自品读这封书信。
  5. 分明记得约当归:“当归”为中药名,双关既指药材,又暗含“应当归来”之意。句意:清楚记得当初你约定当归之时便回。
  6. 远至樱桃熟:“樱桃”为中药名(樱桃核可入药),借樱桃成熟的时节指代约定的归期。句意:说是等樱桃成熟的时候你便会归来。
  7. 何事菊花时:“菊花”为中药名,借菊花开放的时节点明当下时间。句意:为何到了菊花盛开的时节。
  8. 犹未回乡曲:“回乡”谐音中药茴香,“曲”指中药神曲,双关既指两味药名,又暗合“回乡”与“归程(曲)”之意。句意:你还未踏上归家的路途。

现代译文

相思情意早已深重如许,满纸信笺也难抒尽我心曲。
字字都似苦参商陆般凄苦,故要你这远人亲自来读。
分明记得当初你说当归而归,说是待到樱桃熟时便回。
为何如今菊花都已开遍,你却还未踏上回乡的路途?

创作背景

陈亚是北宋著名药名诗人,官至太常少卿,以巧用中药名入诗著称。这首《生查子·药名闺情》是其代表作,属于“药名题咏闺情”类作品,既体现了宋代文人的文字游戏趣味,也细腻刻画了思妇的深情。学界一般认为此词作于北宋中期,为陈亚闲暇时的戏作兼抒情之作。关于“白纸”是否特指“白芷”,学界有小幅争议,本次解读采用主流观点。

艺术赏析

  1. 药名嵌入的巧思:全词无堆砌药名之弊,通过双关、谐音、借代将相思子、白芷、苦参等十余味中药自然融入词句,如“当归”“茴香”直接呼应“盼归”核心,将文字游戏与抒情完美结合。
  2. 时空对照与意象烘托:以“樱桃熟”的约定时节与“菊花时”的当下形成时间差,突出等待之久;以“苦参商”的苦味意象,将抽象思念具象化为可感的苦楚,感染力极强。
  3. 格律与语言特色:严格遵循《生查子》词牌格律,语言浅白流畅,将思妇深情藏于药名双关之中,兼具通俗性与含蓄美,余味悠长。

常见问题

《生查子 药名闺情》的作者和朝代是什么?

《生查子 药名闺情》的作者是陈亚,页面按宋作品展示。

《生查子 药名闺情》主要写了什么?

这首词是北宋药名诗的代表作之一,以思妇口吻嵌入十余味中药名,抒发了对远行丈夫的深切思念,以及久盼不归的焦灼惆怅,兼具文字巧思与真挚情感。

《生查子 药名闺情》的创作背景是什么?

陈亚是北宋著名药名诗人,官至太常少卿,以巧用中药名入诗著称。这首《生查子·药名闺情》是其代表作,属于“药名题咏闺情”类作品,既体现了宋代文人的文字游戏趣味,也细腻刻画了思妇的深情。学界一般认为此词作于北宋中期,为陈亚闲暇时的戏作兼抒情之作。关于“白纸”是否特指“白芷”,学界有小幅争议,本次解读采用主流观点。

《生查子 药名闺情》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 药名嵌入的巧思 :全词无堆砌药名之弊,通过双关、谐音、借代将相思子、白芷、苦参等十余味中药自然融入词句,如“当归”“茴香”直接呼应“盼归”核心,将文字游戏与抒情完美结合。 2. 时空对照与意象烘托 :以“樱桃熟”的约定时节与“菊花时”的当下形成时间差,突出等待之久;以“苦参商”的苦味意象,将抽象思念具象化为可感的苦楚,感染力极强。 3. 格律与语言特色...