此为北宋诗僧释惠崇的传世残句,以军旅器物与边塞自然景物结合,描绘了戍边军镇的清冷肃穆之景,暗含军旅生活的庄严氛围,言简意赅,意境雄浑苍凉。
句
剑佩明山雪,旌旗湿海云。
简要说明
逐句注释
- 剑佩明山雪:剑佩指将士所佩的宝剑与随身饰物,代指军旅武装;“明”为使动用法,意为“照亮、映衬”;山雪即山中积雪。此句写将士的剑佩在山雪的映照下泛出清冷寒光。
- 旌旗湿海云:旌旗指军中的旗帜;“湿”意为被打湿;海云指边塞近海区域的云气。此句写海边的云霭浸湿了军中的旌旗。
现代译文
剑佩寒光,映彻山巅积雪;
旌旗猎猎,沾濡海上云气。
创作背景
此为释惠崇的残句,完整诗篇已佚失。释惠崇为北宋初年“九诗僧”之一,以写景诗见长,风格清幽淡远。目前学界对该诗的具体创作时间与缘起尚无明确定论,结合其生平游历与诗作风格推测,此二句应为其途经边塞地区时,目睹戍守军镇场景后所作,借景物烘托出边塞军旅的肃穆氛围。
艺术赏析
- 格律对仗精工:两句严格遵循近体诗的对仗规则,“剑佩”对“旌旗”(军旅器物名词相对),“明”对“湿”(动词相对),“山雪”对“海云”(自然景物名词相对),词性、结构严整相合,体现出成熟的近体诗格律功力。
- 以物衬人,留白含蓄:未直接描写戍边将士的形象,而是通过“剑佩”“旌旗”的细节,侧面烘托出戍边队伍的存在;再以山雪、海云的清冷环境渲染氛围,将军旅的庄严与边塞的苍凉融为一体,留白充足,给读者留下丰富的想象空间。
- 炼字精准传神:“明”字将剑佩的寒光与山雪的洁白相互映照,写出光影交错的视觉效果;“湿”字赋予静态的云气以动态的质感,将海边云霭湿润厚重的特点具象化,使画面富有立体感。
- 作为残句,此二句虽短却意境完整,余味悠长,体现出宋诗注重意境营造、言简意丰的特点。
常见问题
《句》的作者和朝代是什么?
《句》的作者是释惠崇,页面按宋作品展示。
《句》主要写了什么?
此为北宋诗僧释惠崇的传世残句,以军旅器物与边塞自然景物结合,描绘了戍边军镇的清冷肃穆之景,暗含军旅生活的庄严氛围,言简意赅,意境雄浑苍凉。
《句》的创作背景是什么?
此为释惠崇的残句,完整诗篇已佚失。释惠崇为北宋初年“九诗僧”之一,以写景诗见长,风格清幽淡远。目前学界对该诗的具体创作时间与缘起尚无明确定论,结合其生平游历与诗作风格推测,此二句应为其途经边塞地区时,目睹戍守军镇场景后所作,借景物烘托出边塞军旅的肃穆氛围。
《句》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律对仗精工 :两句严格遵循近体诗的对仗规则,“剑佩”对“旌旗”(军旅器物名词相对),“明”对“湿”(动词相对),“山雪”对“海云”(自然景物名词相对),词性、结构严整相合,体现出成熟的近体诗格律功力。 2. 以物衬人,留白含蓄 :未直接描写戍边将士的形象,而是通过“剑佩”“旌旗”的细节,侧面烘托出戍边队伍的存在;再以山雪、海云的清冷环境渲染氛围,将军...