诗无敌

寄萧二十三庆中

隋唐五代 · 卢仝

萧乎萧乎,忆萧者嵩山之卢。
卢扬州,萧歙州。
相思过春花,鬓毛生麦秋。
千灾万怪天南道,猩猩鹦鹉皆人言。
山魈吹火虫入椀,鸩鸟咒诅鲛吐涎。
就中南瘴欺北客,凭君数磨犀角吃。
我忆君心千百间,千百间君何时还,使我夜夜劳魂魄。

简要说明

这首诗是卢仝寄给萧二十三的作品,表达了对友人的深切思念之情。诗中描述了友人旅途上所经天南道路的艰险、怪异以及南方的瘴气之害,体现出对友人的担忧,最后反复诉说盼望友人归来的急切心情。

逐句注释

  • “萧乎萧乎,忆萧者嵩山之卢”:
    • 字词:“嵩山之卢”,指诗人卢仝,因卢仝曾隐居嵩山。
    • 句意:萧啊萧啊,想念你的是隐居嵩山的卢仝。
  • “卢扬州,萧歙州”:
    • 字词:“扬州”可能是卢仝当时所在之地,“歙州”是萧二十三任职或前往之地。
    • 句意:卢仝在扬州,萧二十三在歙州。
  • “相思过春花,鬓毛生麦秋”:
    • 字词:“过春花”,指从春天花开一直到现在;“麦秋”,指农历四月麦子成熟的时候。
    • 句意:相思之情从春花烂漫时就开始,到麦子成熟我的鬓发又添了白发。
  • “千灾万怪天南道,猩猩鹦鹉皆人言”:
    • 字词:“天南道”,指南方的道路;“猩猩鹦鹉皆人言”,传说猩猩和鹦鹉能学人说话,这里形容路途怪异。
    • 句意:南方的道路上充满了千灾万怪,猩猩和鹦鹉都会像人一样说话。
  • “山魈吹火虫入椀,鸩鸟咒诅鲛吐涎”:
    • 字词:“山魈”,传说中的山中精怪;“椀”,同“碗”;“鸩鸟”,传说中的毒鸟;“鲛”,传说中的鲛人。
    • 句意:山魈吹火,萤火虫飞进碗里,鸩鸟发出诅咒,鲛人吐出涎水。
  • “就中南瘴欺北客,凭君数磨犀角吃”:
    • 字词:“南瘴”,南方的瘴气;“北客”,指来自北方的人,这里指萧二十三;“磨犀角吃”,古人认为犀角可以辟瘴。
    • 句意:其中南方的瘴气最欺负北方来的客人,希望你多磨点犀角吃。
  • “我忆君心千百间,千百间君何时还,使我夜夜劳魂魄”:
    • 字词:“千百间”,表示有很多想法。
    • 句意:我想念你的心思有千头万绪,这么多的思绪中我一直在想你什么时候回来,让我夜夜为你劳神。

现代译文

萧啊萧啊,想念你的是嵩山的卢仝。
我卢仝在扬州,你萧二十三在歙州。
相思之情从春花盛开时就开始,到麦熟时节我的鬓发又添了白发。
南方的道路上充满千灾万怪,猩猩鹦鹉都会像人一样说话。
山魈吹火,萤火虫飞进碗里,鸩鸟发出诅咒,鲛人吐出涎水。
其中南方的瘴气最欺负北方来的客人,希望你多磨点犀角吃。
我想念你的心思千头万绪,这么多思绪中我一直想着你何时回来,让我夜夜为你劳神。

创作背景

卢仝生活在中唐时期,他一生不愿仕进,隐居嵩山。这首诗具体创作时间难以确定,但从诗中内容可知,友人萧二十三前往南方歙州,卢仝在扬州,二人分隔两地,卢仝对友人十分牵挂,于是写下此诗表达思念与担忧之情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 夸张想象:诗中对南方道路上“千灾万怪”的描写,如“山魈吹火虫入椀,鸩鸟咒诅鲛吐涎”,运用了夸张和想象的手法,生动地展现出南方路途的艰险和怪异,侧面表达了对友人旅途安危的担忧。
    • 反复抒情:“萧乎萧乎”“千百间”“夜夜”等表述的反复使用,强化了诗人对友人的思念之情,使情感表达更加浓烈。
  • 语言特色:语言质朴直白,多用口语化表达,如“萧乎萧乎”“忆君心千百间”等,给人一种亲切自然的感觉,同时又能深切地传达出诗人内心的情感。
  • 意境营造:通过对南方怪异景象和瘴气之害的描写,营造出一种神秘、危险的氛围,既体现出友人旅途的不易,又进一步烘托出诗人对友人的牵挂和担忧之情,使整首诗充满了浓厚的情感色彩。