这首诗围绕韩员外被贬国子博士一事展开,表达了对韩员外正直却遭贬的同情与不平,同时对朝廷缺乏谏议之臣、无人为韩员外洗刷冤屈的现状进行了批判。
常州孟谏议座上闻韩员外职方贬国子博士有感五首 二
干禄无便佞,宜知黜此身。
员郎犹小小,国学大频频。
孤宦心肝直,天王苦死嗔。
朝廷无谏议,谁是雪韩人。
员郎犹小小,国学大频频。
孤宦心肝直,天王苦死嗔。
朝廷无谏议,谁是雪韩人。
简要说明
逐句注释
- “干禄无便佞,宜知黜此身”:
- 字词:“干禄”,求取官职俸禄;“便佞”,花言巧语、阿谀奉承;“黜”,贬斥、罢黜。
- 句意:韩员外求取官职时不会花言巧语、阿谀奉承,就应该知道自己会遭到贬斥。
- “员郎犹小小,国学大频频”:
- 字词:“员郎”,指韩员外原来的官职;“国学”,这里指国子博士这一官职。
- 句意:员外郎这样的官职还算小,而被贬为国子博士的次数却太多了。
- “孤宦心肝直,天王苦死嗔”:
- 字词:“孤宦”,孤立无援的官员;“心肝直”,心地正直;“天王”,指皇帝;“嗔”,发怒、生气。
- 句意:韩员外孤立无援却心地正直,皇帝却对他极为恼怒。
- “朝廷无谏议,谁是雪韩人”:
- 字词:“谏议”,谏议之臣;“雪”,洗刷、昭雪。
- 句意:朝廷里没有谏议之臣,谁能为韩员外洗刷冤屈呢。
现代译文
韩员外求取官职不会阿谀奉承,
就该料到会被罢黜贬职。
员外郎官职本就不算大,
却频频被贬为国子博士。
他孤立无援却心地正直,
皇帝却对他恼怒至极。
朝廷里没有谏议之臣,
谁能为韩员外洗刷冤屈?
创作背景
卢仝生活在中唐时期,当时政治腐败,朝廷内部斗争激烈。韩员外因正直敢言而触怒皇帝,被贬为国子博士。卢仝在常州孟谏议的座上听闻此事,有感而发创作了这组诗,此为其中第二首,表达了他对韩员外遭遇的不平和对朝廷现状的不满。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:“干禄无便佞”与韩员外被贬的遭遇形成对比,突出正直之人在官场的艰难处境;“员郎犹小小”和“国学大频频”对比,强调韩员外被贬的频繁和不合理。
- 直抒胸臆:最后两句“朝廷无谏议,谁是雪韩人”直接表达了对朝廷缺乏谏臣的批判以及对韩员外无人昭雪的愤懑之情。
- 语言特色:语言直白质朴,没有过多的修饰,以简洁的文字传达出强烈的情感,使读者能直接感受到诗人对韩员外的同情和对朝廷的不满。
- 情感表达:整首诗情感真挚,从对韩员外正直性格的肯定,到对其被贬遭遇的不平,再到对朝廷的批判,层层递进,充分展现了诗人的正义感和对官场黑暗的愤慨。