此曲描绘了游春之人误打误撞进入如诗如画之地的奇妙经历,展现了西湖畔佳人宴赏的美景,将其比作仙子嬉游、王母蟠桃会,最后写灵芝港宴罢人散,人们趁着海棠风赏玩而流连忘返,表达了对春日西湖美景的赞美与陶醉之情。
二・游春客误走到丹青彩画图,寻芳人错行入蜀川锦绣堆,向武陵溪攒砌
就花圈<囗贵>。
看了这佳人宴赏西湖景,胜如仙子嬉游太液池,似王母蟠桃会。
灵芝港揭席人散,趁着海棠风赏玩忘归。
看了这佳人宴赏西湖景,胜如仙子嬉游太液池,似王母蟠桃会。
灵芝港揭席人散,趁着海棠风赏玩忘归。
简要说明
逐句注释
- “游春客误走到丹青彩画图,寻芳人错行入蜀川锦绣堆”:
- 字词:“丹青彩画图”,指色彩绚丽如绘画般的美景;“蜀川锦绣堆”,蜀地以盛产锦绣闻名,这里形容景色如蜀地锦绣般华美。
- 句意:游春的客人不小心走到了像色彩绚丽的图画一样的地方,寻觅花草的人错误地走进了如蜀地锦绣般华美的景致中。
- “向武陵溪攒砌就花圈<囗贵>”:
- 字词:“武陵溪”,源自陶渊明《桃花源记》中武陵渔人误入桃花源的典故,这里借指景色优美如桃源之地;“攒砌”,堆积、堆砌;“<囗贵>”,此字暂无法明确其义,推测可能与美景、花团锦簇之意相关。
- 句意:在如武陵溪般的地方堆砌出了美丽的花景。
- “看了这佳人宴赏西湖景,胜如仙子嬉游太液池,似王母蟠桃会”:
- 字词:“太液池”,汉唐时期皇宫中的池苑,常是宫廷游乐之地;“王母蟠桃会”,神话传说中王母娘娘举办的盛会,各路神仙齐聚。
- 句意:看到这些佳人在西湖边宴饮赏景,比仙子在太液池嬉戏游玩还要美妙,好似王母娘娘举办的蟠桃会一样热闹、奢华。
- “灵芝港揭席人散,趁着海棠风赏玩忘归”:
- 字词:“灵芝港”,西湖边的一个地方;“揭席”,撤去宴席。
- 句意:灵芝港的宴席结束,人们散去,但大家趁着海棠花飘香的春风,继续赏玩而忘记了回去。
现代译文
游春的客人不小心闯进了色彩绚丽如画卷的地方,
寻芳的人错打误撞走入了如蜀地锦绣般华美的景致中。
在如武陵溪般的地方堆砌出了美丽的花景。
看到那些佳人在西湖边宴饮赏景,
比仙子在太液池嬉戏还要美妙,
好似王母娘娘举办的蟠桃会一般。
灵芝港的宴席撤去,人们纷纷散去,
大家趁着海棠花飘香的春风,赏玩而忘记了回家。
创作背景
睢玄明为元代散曲家。元代城市经济有所发展,城市生活丰富多彩,人们有更多机会进行游赏活动。此曲可能创作于春日,作者在西湖边看到佳人宴赏等热闹场景,有感而发,通过丰富的联想和想象,描绘出一幅春日西湖的绮丽画卷。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:运用了“武陵溪”“太液池”“王母蟠桃会”等典故,增添了作品的文化内涵和浪漫色彩,使读者能够借助这些典故更好地理解作者所描绘的美景和热闹场景,同时也提升了作品的艺术感染力。
- 比喻生动:将佳人宴赏西湖景比作仙子嬉游太液池和王母蟠桃会,形象地突出了西湖景色的美妙以及宴赏场景的奢华、热闹,给人以强烈的视觉冲击和想象空间。
- 语言特色:语言通俗易懂,具有浓郁的生活气息,“误走”“错行”等词生动地描绘出游春者的意外和惊喜,使读者能够感同身受。同时,语言又富有表现力,如对景色和宴赏场景的描写,展现出作者丰富的词汇量和出色的表达能力。
- 意境营造:通过对游春、佳人宴赏、花景等元素的描写,营造出一种欢快、热闹且充满诗意的春日西湖意境。前半部分着重描绘美景和热闹场景,后半部分写宴罢人散后的赏玩忘归,使整个意境更加完整,让读者仿佛置身于春日西湖的美景之中,感受到那份陶醉与惬意。