这首诗以“无题”为名,描绘了桃溪柳陌的美好景象以及女子灯下梳妆、月下唱歌的情景,借襄王故宫之地细腰女子众多的现象,含蓄地表达了对时俗崇尚纤腰之美的讽刺。
无题
桃溪柳陌好经过,灯下妆成月下歌。
为是襄王故宫地,至今犹有细腰多。
为是襄王故宫地,至今犹有细腰多。
简要说明
逐句注释
- “桃溪柳陌好经过”:
- 字词:“桃溪柳陌”,指栽有桃树、柳树的道路,泛指美好的地方;“经过”,路过。
- 句意:桃柳夹道的地方很适合路过欣赏。
- “灯下妆成月下歌”:
- 字词:“妆成”,梳妆完毕。
- 句意:女子在灯下梳妆打扮好后,到月光下唱歌。
- “为是襄王故宫地”:
- 字词:“为是”,因为是;“襄王故宫”,指楚襄王的宫殿旧址,楚襄王是战国时期楚国国君。
- 句意:因为这里是楚襄王宫殿的旧址。
- “至今犹有细腰多”:
- 字词:“犹有”,仍然有;“细腰”,相传楚灵王(一说楚襄王)喜爱细腰之人,后泛指女子纤细的腰肢。
- 句意:直到现在这里仍然有很多细腰的女子。
现代译文
桃柳夹道的地方适合路过游玩,
女子在灯下梳妆后到月下唱歌。
只因为这里是楚襄王宫殿旧址,
直到如今依旧有很多细腰女子。
创作背景
张籍生活在唐朝中后期,当时社会风气有崇尚纤弱之美的倾向。这首诗的具体创作时间不详,但应是张籍有感于这种社会风尚而作。他可能是在路过类似诗中所描绘的地方时,看到众多细腰女子,联想到历史上楚王好细腰的典故,从而创作了此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用了“楚王好细腰”的典故,楚灵王(或楚襄王)喜爱细腰之人,导致国人多为求宠而节食瘦身。诗人借此典故,含蓄地批判了当时社会上崇尚纤腰的不良风气。
- 以景衬情:开头描绘“桃溪柳陌”的美好景象,以及“灯下妆成月下歌”的画面,看似是在写美景与佳人,实则为后面引出对社会风气的讽刺做铺垫,以乐景衬哀情。
- 语言特色:语言通俗易懂,简洁明快,没有过多的修饰,但却能准确地传达出诗人的情感和意图。
- 意境营造:诗中通过对桃溪柳陌、灯下梳妆、月下唱歌等场景的描写,营造出一种表面美好、欢快的氛围,但结合后面的典故,又让人感受到其中隐含的讽刺意味,使整首诗的意境更加深沉。