这首元曲描绘了清明时节的热闹场景,展现了倾城百姓一同游玩的欢快氛围。着重刻画了富贵人家出行的奢华场面,以及王孙士女们尽情展现风流艳丽的景象,表达出对这一繁华游乐场景的描绘与展现。
九煞・遇清明赏禁烟,艳阳天丽日迟,倾城士庶同游戏。绣帘彩结香车稳,
玉勒金鞍宝马嘶。
骋豪富夸荣贵,恣艳冶王孙士女,逞风流翠绕珠围。
骋豪富夸荣贵,恣艳冶王孙士女,逞风流翠绕珠围。
简要说明
逐句注释
- “遇清明赏禁烟,艳阳天丽日迟”:
- 字词:“禁烟”,指寒食节,在清明前一二日,有禁火习俗;“丽日迟”,春日阳光温暖而舒缓。
- 句意:恰逢清明时节,人们遵循寒食节禁火的习俗,此时阳光明媚,春日的时光显得格外舒缓。
- “倾城士庶同游戏”:
- 字词:“倾城”,全城;“士庶”,士人和庶民,泛指百姓。
- 句意:全城的百姓都一同出来游玩嬉戏。
- “绣帘彩结香车稳,玉勒金鞍宝马嘶”:
- 字词:“绣帘彩结”,装饰着刺绣帘子和彩绸的车子;“玉勒”,用美玉装饰的马笼头;“金鞍”,用黄金装饰的马鞍。
- 句意:装饰华丽的香车稳稳地行驶着,配有美玉马笼头和黄金马鞍的宝马嘶鸣着。
- “骋豪富夸荣贵”:
- 字词:“骋”,炫耀;“豪富”,富有;“荣贵”,荣华富贵。
- 句意:人们炫耀着自己的富有和荣华。
- “恣艳冶王孙士女,逞风流翠绕珠围”:
- 字词:“恣”,放纵、尽情;“艳冶”,艳丽妖冶;“王孙士女”,贵族子弟和富家女子;“翠绕珠围”,形容女子装饰华丽,身边有众多侍从。
- 句意:贵族子弟和富家女子尽情地展现自己的艳丽,身边围绕着华丽的装饰,尽显风流。
现代译文
遇上清明,正值寒食禁火的时节,阳光灿烂,春日的时光温暖又悠长。全城的百姓都一同出来游玩。装饰着绣帘彩绸的香车稳稳前行,配有美玉马笼头和黄金马鞍的宝马嘶叫不停。人们纷纷炫耀自己的豪富与荣贵。贵族子弟和富家女子尽情地展现着艳丽的姿态,身边围绕着翠绿的珠宝装饰,尽显风流。
创作背景
睢玄明是元代散曲家,元代虽然社会阶层分化严重,但城市经济在一定程度上有所发展,市民阶层逐渐壮大。清明作为传统节日,是人们重要的出游和社交时间。这首曲可能创作于元代城市相对繁荣的时期,作者通过描绘清明时节百姓出游的场景,展现了当时城市生活的一个侧面,反映了市民阶层的娱乐生活和社会风气。
艺术赏析
- 表现手法:
- 渲染:通过对香车、宝马、王孙士女等细节的描写,极力渲染出清明时节游玩场景的奢华和热闹,让读者能够感受到那种欢快、富贵的氛围。
- 铺陈:依次描述了节日的背景、百姓出游、富贵人家的出行以及王孙士女的姿态等,全方位地展现了清明游玩的整个场景,使内容丰富充实。
- 语言特色:语言华丽,运用了“绣帘彩结”“玉勒金鞍”“翠绕珠围”等华丽的词汇,生动地描绘出了富贵奢华的景象,具有很强的画面感。
- 意境营造:营造出了一个热闹、繁华、欢快的节日意境,让读者仿佛置身于清明时节倾城百姓游玩的场景之中,感受到了那种浓厚的节日氛围和人们尽情游乐的欢快情绪。