这首诗是张籍寄给府吏的,表达了原本与府吏相约野外寻花,可府吏当日未能同往的遗憾,同时推测等府吏有空时,此地春风已过,花期不再,流露出对错过美好时光的惋惜之情。
寄府吏
野外寻花共作期,今朝出郭不相随。
待君公事有闲日,此地春风应过时。
待君公事有闲日,此地春风应过时。
简要说明
逐句注释
- “野外尋花共作期”:
- 字词:“共作期”,共同约定时间。
- 句意:和你一起约定了到野外去寻花的时间。
- “今朝出郭不相隨”:
- 字词:“郭”,外城,这里指城外;“不相随”,没有一同前往。
- 句意:今天我出城去了,你却没有和我一起。
- “待君公事有閑日”:
- 字词:“公事”,官府的事务;“閑日”,空闲的日子。
- 句意:等到你处理完公事有空闲的时候。
- “此地春風應過時”:
- 字词:“春風”,象征春天的美好景色;“過時”,错过时机。
- 句意:这里春天的美好景色大概已经过去了。
现代译文
我们曾一起约定到野外去寻花,
今天我出城去你却没和我同行。
等你办完公事有了空闲的时候,
这里春天的美景大概已过了期。
创作背景
张籍生活在中唐时期,他曾任水部员外郎等职,与府吏可能在工作中有一定交集。这首诗具体创作时间不详,但应是在他与府吏有闲暇相约野外寻花之后,因府吏未能赴约而写下此诗,以表达自己的遗憾与感慨。
艺术赏析
- 表现手法:运用对比手法,将原本的寻花之约和府吏未能同往的现实形成对比,突出了遗憾之感;同时又以当下与未来做对比,想象府吏有空时美景已过,进一步强化了惋惜之情。
- 语言特色:语言通俗易懂,简洁明快,没有过多的修饰,却能真切地传达出诗人的情感。如“野外寻花”“今朝出郭”等表述,直白自然。
- 意境营造:诗中虽未详细描绘春天野外的景色,但通过“春風”这一意象,营造出一种美好而短暂的意境。让人仿佛能感受到春天的生机勃勃与稍纵即逝,从而更能体会到诗人对错过美好时光的遗憾。