使行望悟真寺

· 张籍

采玉峰连佛寺幽,高高斜对驿门楼。
无端来去骑官马,寸步教身不得游。

简要说明

这首诗描绘了诗人出使途中望见悟真寺清幽的景象,抒发了自己因公务在身,骑着官马奔波,无法抽身游览悟真寺的遗憾之情。

逐句注释

  • “採玉峰連佛寺幽”:
    • 字词:“採玉峰”,产玉的山峰;“幽”,清幽。
    • 句意:产玉的山峰与清幽的悟真寺相连。
  • “高高斜對驛門樓”:
    • 字词:“驛門樓”,驿站的门楼。
    • 句意:悟真寺高高地斜对着驿站的门楼。
  • “無端來去騎官馬”:
    • 字词:“無端”,无缘无故,这里指身不由己;“官馬”,官府配备的马。
    • 句意:身不由己地骑着官府的马来来去去。
  • “寸步教身不得遊”:
    • 字词:“教”,让;“不得”,不能。
    • 句意:让自己连一步都不能去悟真寺游览。

现代译文

产玉的山峰和清幽的悟真寺相连,
它高高地斜对着驿站的门楼。
我身不由己地骑着官府的马奔波,
让自己连一步都没办法去寺里游览。

创作背景

张籍生活在中唐时期,一生官职低微,常需因公务四处奔波。这首诗应是他在出使途中路过悟真寺时所作。当时他骑着官马,行色匆匆,面对眼前清幽的悟真寺,却因公务缠身无法游览,从而有感而发创作了此诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:诗的前两句描绘了悟真寺所在环境的清幽之美,后两句则写自己因公务无法游览,以优美的景色与自己的无奈形成鲜明对比,更突出了诗人内心的遗憾。
  • 语言特色:语言直白朴素,没有过多的修饰,如“無端”“寸步”等词,简洁地表达出诗人身不由己的状态和不能游览的无奈,使情感真实而自然。
  • 意境营造:诗的前两句营造出一种清幽、宁静的意境,展现出悟真寺周边环境的优美,为后两句诗人的感慨做铺垫。整首诗情景交融,将眼前之景与内心之情相结合,让读者能深刻感受到诗人的遗憾与无奈。