送金少卿副使归新罗

· 张籍

云岛茫茫天畔微,向东万里一帆飞。
久为侍子承恩重,今佐使臣衔命归。
通海便应将国信,到家犹自著朝衣。
从前此去人无数,光彩如君定是稀。

简要说明

这首诗是张籍为送金少卿副使返回新罗而作。诗歌描绘了金少卿副使东归的路途之遥,回顾其在唐朝为侍子时受恩的经历,想象他归途中携带国信、到家仍着朝衣的荣耀,最后表达对其光彩出众的赞美。

逐句注释

  • “云岛茫茫天畔微,向东万里一帆飞”:
    • 字词:“茫茫”,形容辽阔、模糊不清;“天畔”,天边;“微”,隐约。
    • 句意:云雾笼罩的岛屿在天边隐约可见,一片茫茫之景,金少卿副使乘坐的帆船向着东方万里之外驶去。
  • “久为侍子承恩重,今佐使臣衔命归”:
    • 字词:“侍子”,古代属国之王或诸侯遣子入朝陪侍天子,学习文化,所遣之子称侍子;“承恩”,蒙受恩泽;“佐”,辅佐;“衔命”,接受使命。
    • 句意:金少卿副使长久以来作为侍子在唐朝,深受皇帝的恩泽,如今辅佐使臣,接受使命返回新罗。
  • “通海便应将国信,到家犹自著朝衣”:
    • 字词:“通海”,指海路通行;“将”,携带;“国信”,国家间往来作为凭证的文书或礼品;“朝衣”,在朝廷中穿的礼服。
    • 句意:通过海路返回新罗,应该会携带唐朝的国信,回到家乡时可能还穿着在唐朝的朝服。
  • “从前此去人无数,光彩如君定是稀”:
    • 字词:“光彩”,荣耀、风采;“稀”,稀少。
    • 句意:从前从这里前往新罗的人有很多,但像您这样光彩照人的一定是很少见的。

现代译文

云雾中的岛屿在天边隐隐约约,
一艘帆船朝着东方万里之外疾驶。
你长久作为侍子蒙受深厚的恩泽,
如今辅佐使臣带着使命返回故国。
走海路回去定会携带大唐的国信,
回到家乡或许还穿着朝廷的官衣。
从前从这里去往新罗的人不计其数,
但像你这般光彩荣耀的实在是稀有。

创作背景

唐朝时期,中外交流频繁,新罗与唐朝关系密切,常有新罗人来唐朝学习、为官等。金少卿副使作为新罗人士,曾在唐朝为侍子,后辅佐使臣返回新罗。张籍在其归乡之际写下此诗为其送行。具体创作时间难以精确考证,但应处于唐朝与新罗友好交往的时期。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:首联“云岛茫茫天畔微,向东万里一帆飞”实写金少卿副使东归途中的海上景象,想象其行程之远;后两联则虚写金少卿副使携带国信、着朝衣归乡等情景,展现其荣耀,虚实结合,丰富了诗歌的内容。
    • 对比衬托:尾联“从前此去人无数,光彩如君定是稀”,将金少卿副使与从前前往新罗的人进行对比,衬托出金少卿副使的光彩出众,突出了对他的赞美之情。
  • 语言特色:语言平实自然,没有过多的华丽辞藻,但却能准确地表达出情感。如“向东万里一帆飞”简洁地勾勒出帆船驶向远方的画面,“光彩如君定是稀”直白地表达出赞美之意。
  • 意境营造:通过对海上景象的描写,营造出一种开阔、辽远的意境,既表现出金少卿副使归乡路途的遥远,也增添了一种离别的愁绪。同时,对其归乡荣耀情景的想象,又使诗歌带有一种喜庆、光彩的氛围。