这首诗是张籍赠给王侍御的作品,诗中高度赞扬了王侍御心境超脱、诗风高洁的品质,感慨两人过去一同为官的经历,即便仕途有升有降也未改变情谊。最后诗人自叹身为小吏的无奈。
赠王侍御
心同野鹤与尘远,诗似冰壶见底清。
府县同趋昨日事,升沈不改故人情。
上阳春晚萧萧雨,洛水寒来夜夜声。
自叹独为折腰吏,可怜騘马路傍行。
府县同趋昨日事,升沈不改故人情。
上阳春晚萧萧雨,洛水寒来夜夜声。
自叹独为折腰吏,可怜騘马路傍行。
简要说明
逐句注释
- “心同野鹤与尘远,诗似冰壶见底清”:
- 字词:“野鹤”,象征自由超脱;“尘”,指尘世、世俗;“冰壶”,比喻心地纯洁,品格高尚。
- 句意:你的心境如同野鹤一般,远离尘世;你的诗作就像冰壶中的水一样清澈见底。
- “府县同趋昨日事,升沈不改故人情”:
- 字词:“府县”,指地方官府;“同趋”,一同奔走效力;“升沈”,指仕途的升迁和沉沦。
- 句意:过去我们一同在府县中为公事奔波,如今虽然仕途有升有降,但我们的友情依旧未变。
- “上阳春晚萧萧雨,洛水寒来夜夜声”:
- 字词:“上阳”,指上阳宫;“萧萧”,形容雨声;“洛水”,即洛河。
- 句意:上阳宫在晚春时节笼罩在萧萧的雨中,洛水在寒冷的夜晚传来阵阵声响。
- “自叹独为折腰吏,可怜騘马路傍行”:
- 字词:“折腰吏”,用陶渊明“不为五斗米折腰”的典故,指地位卑微、为生计而低头的小官;“騘马”,一种良马。
- 句意:我独自叹息自己身为不得不折腰的小吏,只能看着好马在路旁行走,羡慕他人自在。
现代译文
你的心境如野鹤般远离尘世,
你的诗作似冰壶般清澈透明。
往昔我们一同在府县中奔忙,
仕途沉浮却未改变旧日友情。
上阳宫在晚春里飘着萧萧雨,
洛水在寒夜中传来阵阵声响。
我独自悲叹身为折腰的小吏,
只能可怜地看着好马路边行。
创作背景
张籍生活在中唐时期,当时政治局势复杂,官员的仕途充满变数。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以推测,诗人和王侍御曾一同在地方官府任职,后来两人仕途发生变化,但情谊依旧。诗人可能在经历仕途不顺时,有感而发写下此诗赠给王侍御。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:诗开篇用“心同野鹤”“诗似冰壶”,将王侍御的心境和诗作分别比作野鹤和冰壶,生动形象地突出了王侍御心境的超脱和诗品的高洁。
- 对比:“府县同趋昨日事,升沈不改故人情”,将过去两人一同为公事奔波的情景与如今仕途升沉变化进行对比,更凸显出两人友情的珍贵。
- 借景抒情:“上阳春晚萧萧雨,洛水寒来夜夜声”,通过描写上阳宫的暮春冷雨和洛水的寒夜声响,营造出一种凄凉、寂寞的氛围,抒发了诗人内心的感慨。
- 语言特色:语言质朴自然,却情感真挚。没有华丽的辞藻堆砌,用简洁的语言表达出对友人的赞美和自身的感慨,如“自叹独为折腰吏,可怜騘马路傍行”直白地表达出自己的无奈与心酸。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、凄凉又带有感慨的意境。前两联主要写友人的品质和两人的友情,后两联通过写景和自叹,将情感进一步深化,使读者能深刻感受到诗人复杂的心境。