夏日可畏

· 张籍

赫赫温风扇,炎炎夏日徂。
火威驰迥野,畏景铄遥途。
势矫翔阳翰,功分造化罏。
禁城千品烛,黄道一轮孤。
落照频空簟,余晖卷夕梧。
如何倦游子,中路独踟蹰。

简要说明

这首诗描绘了夏日酷热的景象,展现了夏日骄阳的威力,如热风、旷野的炎热、天空中孤独的太阳等。最后表达了倦游之人在这样酷热的夏日中,于路途中独自徘徊的无奈与烦闷之情。

逐句注释

  • “赫赫溫風扇,炎炎夏日徂”:
    • 字词:“赫赫”,显著盛大的样子;“温风”,热风;“炎炎”,形容炎热;“徂”,往、过去。
    • 句意:强大的热风不断吹拂,炎热的夏天正在过去。
  • “火威馳逈野,畏景鑠遙途”:
    • 字词:“火威”,指夏日炎热的威力;“逈野”,远野;“畏景”,可怕的日光;“鑠”,销熔。
    • 句意:夏日的炎热威力在远野中蔓延,可怕的日光似乎要将遥远的路途熔化。
  • “勢矯翔陽翰,功分造化罏”:
    • 字词:“矯”,举起;“翔陽”,指太阳;“翰”,高飞;“造化罏”,大自然的熔炉。
    • 句意:太阳的气势如同高高飞起,它的作用如同参与了大自然的创造。
  • “禁城千品燭,黃道一輪孤”:
    • 字词:“禁城”,指宫廷;“千品燭”,众多的灯火;“黃道”,太阳运行的轨道。
    • 句意:宫廷中虽有众多灯火,但在太阳运行的轨道上,只有一轮孤独的太阳。
  • “落照頻空簟,餘暉卷夕梧”:
    • 字词:“落照”,落日的余晖;“空簟”,空的竹席;“餘暉”,傍晚的阳光;“夕梧”,傍晚的梧桐树。
    • 句意:落日的余晖频繁地洒在空竹席上,傍晚的阳光笼罩着梧桐树。
  • “如何倦遊子,中路獨踟躕”:
    • 字词:“倦遊子”,疲惫的游子;“中路”,中途;“踟躕”,徘徊。
    • 句意:为什么疲惫的游子,会在中途独自徘徊呢。

现代译文

强大的热风呼呼地吹,
炎热的夏天渐渐离去。
酷热的威力在旷野蔓延,
可怕的日光似要熔化远途。
太阳气势高昂如同高飞,
它参与着大自然的创造。
宫廷里灯火繁多,
但黄道上只有孤独的太阳。
落日余晖频频洒在空席,
傍晚阳光笼罩着梧桐树。
为何疲惫的游子,
会在途中独自徘徊。

创作背景

张籍生活在中唐时期,这一时期社会矛盾逐渐凸显。虽然具体这首诗的创作时间难以精确考证,但从诗中“倦游子”可以推测,可能是他在仕途或游历过程中,遭遇了一些不顺,在酷热的夏日中,更增添了内心的烦闷与疲惫,从而写下此诗来抒发自己的感受。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 夸张:“火威馳逈野,畏景鑠遙途”运用夸张的手法,突出了夏日炎热的威力,给人以强烈的视觉冲击,让读者更能感受到酷热的程度。
    • 对比:“禁城千品燭,黃道一輪孤”将宫廷中的众多灯火与天空中孤独的太阳进行对比,强调了太阳的主导地位和独特性,也从侧面衬托出夏日阳光的强烈。
  • 语言特色:语言较为古朴,用词精准,如“赫赫”“炎炎”“矯”等词,生动地描绘出夏日的炎热和太阳的气势,具有很强的表现力。
  • 意境营造:诗中通过描绘夏日的热风、旷野的炎热、落日余晖等景象,营造出一种炎热、孤寂且压抑的意境。最后引入“倦游子”的形象,将这种意境与诗人自身的情感相融合,使读者更能体会到诗人在酷热夏日中的无奈与烦闷。