这首诗是张籍寄给汉阳故人的作品,表达了对故人的思念之情。诗中描绘了故人居住之地的遥远与朦胧,叙述了自己冒雨托归使寄书的情景,回忆与故人曾有过的共同经历,最后询问故人新的住处。
寄汉阳故人
知君汉阳住,烟树远重重。
归使雨中发,寄书灯下封。
同时买江坞,今日别云松。
欲问新移处,青萝最北峰。
归使雨中发,寄书灯下封。
同时买江坞,今日别云松。
欲问新移处,青萝最北峰。
简要说明
逐句注释
- “知君汉阳住,烟树远重重”:
- 字词:“汉阳”,地名;“重重”,形容树木繁多、烟雾缭绕的样子。
- 句意:我知道你住在汉阳,那里烟雾笼罩着层层树木,显得非常遥远。
- “归使雨中发,寄书灯下封”:
- 字词:“归使”,回去的使者;“封”,封缄信件。
- 句意:回去的使者在雨中出发,我在灯下把给你的信封好交给他。
- “同时买江坞,今日别云松”:
- 字词:“江坞”,江边的山坳;“云松”,云雾中的松树,这里代指曾经共同生活的地方。
- 句意:我们曾经同时买下江边的山坳,如今却分别于云雾缭绕的松树之下。
- “欲问新移处,青萝最北峰”:
- 字词:“新移处”,新搬去的地方;“青萝”,一种攀缘植物。
- 句意:我想问你新搬去的地方在哪里,听说在长满青萝的最北峰。
现代译文
我知道你住在遥远的汉阳,
那里烟雾笼罩着层层树木。
回去的使者在雨中出发,
我在灯下将书信仔细封好。
我们曾一同买下江边山坳,
如今却在云松之下分别。
我想询问你新搬去的住处,
听说在那青萝覆盖的北峰。
创作背景
张籍一生官职低微,朋友众多。这首诗具体创作时间不详,但从诗的内容推测,他与这位汉阳故人曾经有过共同的生活经历,后来故人搬去了汉阳。张籍在思念故人时,托归使寄信,写下此诗询问故人新的住处。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:首联描绘故人居住的汉阳,是虚写,通过想象展现出遥远朦胧之景;颔联“归使雨中发,寄书灯下封”是实写,叙述自己寄信的情景,虚实结合,增添了诗歌的层次感。
- 对比手法:颈联“同时买江坞,今日别云松”,将过去两人同时买下江坞的共同经历与如今分别的现状进行对比,突出了时光变迁和离别之感。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,但情感真挚。如“归使雨中发,寄书灯下封”,用简洁的语言描绘出寄信的场景,却能让读者感受到诗人对故人的牵挂。
- 意境营造:诗中营造出一种悠远、惆怅的意境。开头的“烟树远重重”描绘出汉阳的遥远与朦胧,给人一种迷茫之感;结尾询问故人新移处,也透露出一种对友人的牵挂和未知的惆怅。整首诗情景交融,将诗人的思念之情融入到所描绘的景象和叙述的事情之中。