邻女搔绵吟

· 华岳

閒窗日上三竿竹,窗下娇娥整轮辐。
匆匆未暇理云鬟,半朵青鸦倚红玉。
青梢摘尽银香囊,画栏平倚斑筠筐。
时将纤手翻雪霜,酥胸玉面同光芒。
捧归细卷银成索,牵出忪忪云一握。
珠唇呵挺气温温,鹦觜踏车声络络。
今年莫怪功绩稀,阿奶勒绣鸳鸯帏。
如今织出秋江练,十月正好裁新衣。
客心闻此愁无著,一夜清寒动寥寞。
明朝为问买一端,剪做道袍披落魄。

简要说明

这首七言歌行体诗以邻女弹绵织丝的劳作场景为核心,细致刻画了少女晨起劳作、弹絮卷纱的娇美姿态与生计苦衷,最后以羁旅客子的视角抒发了听闻邻女叹息后的愁绪与落寞,兼具市井生活的写实性与个人身世的情感寄托,展现了南宋底层女子的劳作日常与游子的羁旅情怀。

逐句注释

  1. 閒窗日上三竿竹:闲静的窗畔,太阳已照到竹梢有三竿高。閒同“闲”,“日上三竿”语出《南齐书·天文志上》,形容天色已明、日影渐高。
  2. 窗下娇娥整轮辐:窗下娇美的少女正在整理弹棉的器具。娇娥:年轻美貌的女子;轮辐:原指车轮的辐条,此处代指弹棉所用的弓弦或相关劳作工具。
  3. 匆匆未暇理云鬟:匆忙之间来不及梳理自己的发髻。未暇:来不及;云鬟:高耸柔美的发髻,代指女子的发型。
  4. 半朵青鸦倚红玉:半挽的乌黑发髻(青鸦喻指乌黑的头发)轻偎在红玉般红润的脸颊旁。红玉:形容女子白皙红润的脸庞。
  5. 青梢摘尽银香囊:已将棉枝上的青嫩棉朵摘尽,此处以“银香囊”喻指洁白蓬松的棉团。
  6. 画栏平倚斑筠筐:画有纹饰的栏杆旁,斜靠着斑竹编成的棉筐。斑筠:斑竹,筠泛指竹类。
  7. 时将纤手翻雪霜:不时用纤细的双手翻动洁白如霜雪的棉絮。纤手:女子柔美的小手;雪霜:以霜雪喻绵絮的洁白蓬松。
  8. 酥胸玉面同光芒:她柔润的胸脯与白皙的面容,与棉絮一同泛着温润的光泽。酥胸:柔美的胸部;玉面:白皙的脸庞。
  9. 捧归细卷银成索:将弹好的棉絮捧回,细细卷成如同银索般的棉卷。银成索:以银索喻绵卷的洁白修长。
  10. 牵出忪忪云一握:牵出蓬松如云的棉团。忪忪:通“松松”,形容蓬松柔软的样子;云:以云喻绵絮的洁白蓬松。
  11. 珠唇呵挺气温温:她红润的嘴唇呵出的气息温暖柔和。珠唇:以明珠喻女子圆润红润的嘴唇;呵挺:此处指呵气取暖或舒展气息。
  12. 鹦觜踏车声络络:脚踏形如鹦嘴的缫丝车,发出连续不断的络络声响。鹦觜:即“鹦嘴”,指缫丝车的踏板;络络:象声词,形容车织的连续声响。
  13. 今年莫怪功绩稀:“今年不要怪我织绩稀少。”功绩:指织作的成果。
  14. 阿奶勒绣鸳鸯帏:“婆婆逼着我绣那绣有鸳鸯的帐幔。”阿奶:古时对婆婆的称呼;勒:强迫、逼迫;鸳鸯帏:绣有鸳鸯图案的帷帐,多为夫妻间的吉祥饰物。
  15. 如今织出秋江练:如今总算织出了如秋日江水般洁白的丝练。秋江练:化用谢朓《晚登三山还望京邑》“澄江净如练”,形容丝织品的洁白澄澈。
  16. 十月正好裁新衣:十月正是裁剪制作新衣的时节。
  17. 客心闻此愁无著:旅居在外的游子听闻这番话语,愁绪无处排遣。客心:游子的心境;无著:无处寄托、排遣。
  18. 一夜清寒动寥寞:整个夜晚都被清寒与寂寞笼罩。寥寞:冷清孤寂。
  19. 明朝为问买一端:明日定要去买上一端丝帛。为问:为了此事前去询问;一端:古代计量单位,丝织品以二丈为一端。
  20. 剪做道袍披落魄:裁剪成道袍,披在我这落魄失意的身上。落魄:穷困失意、漂泊无依的样子。

现代译文

春日迟迟,闲静的窗畔,日影已越过竹梢三竿。
窗下娇俏的少女,正忙着整理弹棉的器具。
匆忙间哪有工夫梳理云鬓,半挽的乌发,轻偎在红玉般的脸颊边。
她已摘尽棉枝上的青嫩棉朵,斑竹筐斜倚在画栏边。
纤纤素手不时翻动着洁白如霜的棉絮,
柔润的胸肩与玉面,和棉絮一同泛着温润的光。
捧起弹好的棉絮细细卷成银索,
牵出蓬松如云的棉团。
红润的唇畔呵出温软的气息,
脚踏缫丝车,络络的声响不绝于耳。

今年莫怪功绩稀,阿奶勒绣鸳鸯帏。
如今总算织出了如秋江般洁白的丝练,
十月正好,该裁剪新衣了。
客居他乡的我听了这番话语,愁绪无处排遣,
一夜清寒,满心都是寂寞寥落。
明日定要去买上一端丝帛,
裁剪成道袍,披在我这落魄的身上。

创作背景

华岳为南宋主战派文人,因屡忤权贵、直言敢谏,多次遭贬流放,晚年长期漂泊在外。这首诗是他旅居他乡时的见闻之作:清晨目睹邻女劳作的场景,听闻女子因婆婆逼迫绣制鸳鸯帏而耽搁织绩的叹息,联想到自身屡遭困顿、漂泊无依的身世,遂写下此诗,将对底层女子劳作的体察与自身的羁旅愁思融为一体。学界对此诗的创作时间无较大争议,多认为是华岳晚年失意旅居时所作。

艺术赏析

  1. 结构层次清晰:全诗以场景铺陈为线索,先写晨起劳作的环境与少女的娇美姿态,再细致描绘弹绵、卷絮、踏车的劳作过程,接着通过邻女的独白展现其生计之艰,最后以客子的视角收束,抒发自身愁绪,由景及人、由人及己,层层递进,叙事与抒情自然融合。
  2. 意象刻画细腻:多处运用比喻修辞,以“雪霜”“云”“秋江练”喻绵絮与丝织品,既突出其洁白蓬松的质感,又以“青鸦”喻黑发、“红玉”喻脸颊,将少女的娇美容貌与劳作场景融为一体,画面感极强。
  3. 语言质朴自然:全诗兼具乐府诗的通俗流畅与文人诗的雅致韵味,生活化的细节(如“匆匆未暇理云鬟”“阿奶勒绣鸳鸯帏”)真实可感,同时化用“日上三竿”“秋江练”等典故,兼顾了写实性与文学性。
  4. 抒情寄托深远:诗人并未止步于描摹劳作场景,而是通过邻女的叹息,将底层女子的生计困境与自身的落魄失意形成呼应,最后以“剪做道袍披落魄”收束,既表达了对邻女劳作的同情,也寄托了自身摆脱羁旅愁困的愿望,拓宽了诗歌的思想内涵。
  5. 体裁灵活自由:采用七言歌行体的灵活句式,韵脚自然流转,无严格律诗格律限制,读来朗朗上口,兼具叙事性与抒情性。

常见问题

《邻女搔绵吟》的作者和朝代是什么?

《邻女搔绵吟》的作者是华岳,页面按宋作品展示。

《邻女搔绵吟》主要写了什么?

这首七言歌行体诗以邻女弹绵织丝的劳作场景为核心,细致刻画了少女晨起劳作、弹絮卷纱的娇美姿态与生计苦衷,最后以羁旅客子的视角抒发了听闻邻女叹息后的愁绪与落寞,兼具市井生活的写实性与个人身世的情感寄托,展现了南宋底层女子的劳作日常与游子的羁旅情怀。

《邻女搔绵吟》的创作背景是什么?

华岳为南宋主战派文人,因屡忤权贵、直言敢谏,多次遭贬流放,晚年长期漂泊在外。这首诗是他旅居他乡时的见闻之作:清晨目睹邻女劳作的场景,听闻女子因婆婆逼迫绣制鸳鸯帏而耽搁织绩的叹息,联想到自身屡遭困顿、漂泊无依的身世,遂写下此诗,将对底层女子劳作的体察与自身的羁旅愁思融为一体。学界对此诗的创作时间无较大争议,多认为是华岳晚年失意旅居时所作。

《邻女搔绵吟》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构层次清晰 :全诗以场景铺陈为线索,先写晨起劳作的环境与少女的娇美姿态,再细致描绘弹绵、卷絮、踏车的劳作过程,接着通过邻女的独白展现其生计之艰,最后以客子的视角收束,抒发自身愁绪,由景及人、由人及己,层层递进,叙事与抒情自然融合。 2. 意象刻画细腻 :多处运用比喻修辞,以“雪霜”“云”“秋江练”喻绵絮与丝织品,既突出其洁白蓬松的质感,又以“青鸦”喻...