这首诗是华岳写给友人吴吉甫县尉的慰唁之作,诗人先详述吴吉甫兄长家遭遇的灭门惨祸,再追忆往昔吴吉甫对自己的帮助,继而以祸福相依之理劝慰友人,最后抒发未能当面慰勉的愧疚与对友人遭遇困顿的不平,情感真挚沉痛,兼具抒情与说理。
慰吴吉甫县尉
兄室虽被伐,一妻犹可免。
伯奢事行役,八子俱蹂践。
兄家祸虽剧,一女特婉娈。
女死固可伤,殊未敌冠冕。
妻在固全躯,丧女忧莫遣。
大厦既灰飞,丰储皆席卷。
鹡鴒起叹嗟,鸾凰徒展转。
我昔以难勤,荷兄垂劝勉。
兄今以难告,倍觉泪淟涊。
泛观天之理,祸福尝相反。
有难既不死,他时非浅浅。
去兄一牛鸣,为地良非远。
不能见兄慰,面目实有靦。
自料吾与兄,气量及者鲜。
胡为苍者天,与子独覉蹇。
简要说明
逐句注释
子针如京师,一室膏鼎脔。
子针:吴吉甫的字;膏鼎脔:鼎中烹制的肥美肉食,代指优渥的家境。句意:你(吴吉甫)前往京师之时,家中尚且家境优渥。兄室虽被伐,一妻犹可免。
兄室:指吴吉甫兄长的家室;被伐:遭受灾祸、破败;免:幸免。句意:兄长的家室虽已惨遭灾祸,唯有妻子一人尚且得以幸免。伯奢事行役,八子俱蹂践。
伯奢:此处疑用东汉吕伯奢典故,其全家为曹操所杀,代指遭遇灭门之祸的家庭;行役:外出奔波;蹂践:践踏,此处指惨遭杀害。句意:兄长一家如同当年吕伯奢全家般遭遇横祸,八个儿子都惨遭屠戮。兄家祸虽剧,一女特婉娈。
剧:严重;婉娈:温婉可爱的样子,此处指吴吉甫兄长的女儿。句意:兄长家的灾祸虽已极为惨重,唯有一个女儿尚且生得温婉可爱。女死固可伤,殊未敌冠冕。
固:固然;殊未敌:远比不上;冠冕:代指家族的体面、宗族传承与社会地位。句意:女儿死去固然令人悲伤,但比起家族的体面传承,还算不上最痛的损失。妻在固全躯,丧女忧莫遣。
全躯:保全性命;莫遣:难以排遣。句意:妻子尚且得以保全性命,可失去了女儿的忧愁,却始终难以排遣。大厦既灰飞,丰储皆席卷。
大厦灰飞:比喻家族覆灭、家产尽毁;丰储:丰厚的积蓄;席卷:被劫掠一空。句意:家族如同大厦般顷刻间灰飞烟灭,家中的积蓄也都被劫掠一空。鹡鴒起叹嗟,鸾凰徒展转。
鹡鴒:即脊令,《诗经·小雅·常棣》有“脊令在原,兄弟急难”,后以代指兄弟情谊;叹嗟:叹息;鸾凰:比喻吴吉甫夫妇;展转:辗转难眠。句意:兄弟之间只能彼此叹息,你夫妇二人也只能辗转难眠。我昔以难勤,荷兄垂劝勉。
昔:从前;以难勤:遭遇危难之时;荷:承蒙;劝勉:劝慰勉励。句意:从前我遭遇危难之时,承蒙兄长(吴吉甫)对我劝慰勉励。兄今以难告,倍觉泪淟涊。
以难告:将遭遇的灾祸告知我;淟涊:泪流不止的样子。句意:如今兄长将你的灾祸告知于我,我更觉泪水涟涟。泛观天之理,祸福尝相反。
泛观:纵观;天之理:天道规律;尝相反:常常相反相成(即祸福相依)。句意:纵观天道的规律,祸福常常是相反相成的。有难既不死,他时非浅浅。
既不死:得以幸免不死;非浅浅:非同寻常,指日后必有厚报。句意:既然遭遇大难而不死,日后的前程定然不会浅薄。去兄一牛鸣,为地良非远。
去:距离;牛鸣:牛鸣声可及之地,形容距离极近;良:确实。句意:我与你相距不过咫尺之地,实在不算遥远。不能见兄慰,面目实有靦。
见:当面;慰:慰勉;靦:惭愧。句意:却不能当面为你慰勉,实在是心中有愧,颜面无光。自料吾与兄,气量及者鲜。
自料:自忖;气量:胸襟、意气相投;鲜:少。句意:自忖我与你二人,意气相投、胸襟相合的知己,实在少有。胡为苍者天,与子独覉蹇。
胡为:为何;苍者天:苍天;子:你;覉蹇:困顿失意。句意:为何偏偏是苍天,让你独自遭受这般困顿失意?
现代译文
你赴京之时,家中尚是鼎食之家,
兄长宅第虽遭横祸,唯有嫂嫂得以幸免。
一如当年吕伯奢全家罹难,
八个儿子尽数惨遭屠戮。
兄长家祸事虽烈,尚有一女温婉可爱,
女儿身死固然伤情,却不及宗族体面的覆灭。
嫂嫂虽得保全性命,失女之痛终究难以排遣。
家族如大厦倾颓,积蓄被席卷一空,
兄弟只能相对叹息,你夫妇辗转难眠。
昔日我遭逢危难,承蒙你倾力劝慰,
今日你将灾祸相告,我唯有泪湿衣衫。
纵观天道循环,祸福本就相依相存,
大难不死之人,他日必非池中之物。
你我相距不过牛鸣之地,并不算遥远,
却不能当面为你宽解,实在惭愧汗颜。
我与你意气相投,世间少有这般知己,
为何苍天独独让你,饱尝这颠沛困顿?
创作背景
华岳为南宋爱国诗人,一生屡遭贬谪,心怀家国之志。此诗为其赠友人吴吉甫县尉的慰唁之作:吴吉甫的兄长家遭遇灭门惨祸,子女尽数被杀,家产被洗劫,唯有妻子侥幸存活。吴吉甫向华岳倾诉家难,华岳感于昔日吴吉甫曾对自己施以援手,遂作此诗以慰友人,既抒发对友人遭遇的同情,亦以祸福相依之理劝慰友人。学界一般认为此诗作于南宋宁宗时期,华岳被贬建宁期间。
艺术赏析
- 典故运用:多处化用经典典故,如以《诗经》“鹡鴒在原”喻兄弟急难之情,以吕伯奢全家遇害的典故极言吴吉甫兄长家祸事之惨烈,强化了悲剧氛围,使情感表达更具厚重感。
- 对比手法:多处运用对比,如“女死固可伤,殊未敌冠冕”将丧女之痛与宗族覆灭对比,凸显家族体面被毁的深层悲哀;“妻在固全躯,丧女忧莫遣”以妻子保全性命与失女之痛对比,写出友人内心的矛盾与痛苦;“我昔以难勤,荷兄垂劝勉”与“兄今以难告”形成今昔对比,体现知己情谊。
- 抒情与说理结合:全诗先叙友人之家难,再忆往昔情谊,继而以“泛观天之理,祸福尝相反”进行说理,以祸福相依之理劝慰友人,将沉痛的抒情与理性的劝慰相结合,既表达了同情,又给予友人希望。
- 语言风格:语言质朴沉痛,不事雕琢,情感真挚自然,从具体的家难细节到抽象的天道之理,层层递进,将个人情谊与对世事的感慨融为一体。
- 格律特色:此诗为七言古风,不受近体诗格律束缚,句式灵活,节奏沉郁顿挫,与诗作沉痛的情感基调相契合。
常见问题
《慰吴吉甫县尉》的作者和朝代是什么?
《慰吴吉甫县尉》的作者是华岳,页面按宋作品展示。
《慰吴吉甫县尉》主要写了什么?
这首诗是华岳写给友人吴吉甫县尉的慰唁之作,诗人先详述吴吉甫兄长家遭遇的灭门惨祸,再追忆往昔吴吉甫对自己的帮助,继而以祸福相依之理劝慰友人,最后抒发未能当面慰勉的愧疚与对友人遭遇困顿的不平,情感真挚沉痛,兼具抒情与说理。
《慰吴吉甫县尉》的创作背景是什么?
华岳为南宋爱国诗人,一生屡遭贬谪,心怀家国之志。此诗为其赠友人吴吉甫县尉的慰唁之作:吴吉甫的兄长家遭遇灭门惨祸,子女尽数被杀,家产被洗劫,唯有妻子侥幸存活。吴吉甫向华岳倾诉家难,华岳感于昔日吴吉甫曾对自己施以援手,遂作此诗以慰友人,既抒发对友人遭遇的同情,亦以祸福相依之理劝慰友人。学界一般认为此诗作于南宋宁宗时期,华岳被贬建宁期间。
《慰吴吉甫县尉》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 典故运用 :多处化用经典典故,如以《诗经》“鹡鴒在原”喻兄弟急难之情,以吕伯奢全家遇害的典故极言吴吉甫兄长家祸事之惨烈,强化了悲剧氛围,使情感表达更具厚重感。 2. 对比手法 :多处运用对比,如“女死固可伤,殊未敌冠冕”将丧女之痛与宗族覆灭对比,凸显家族体面被毁的深层悲哀;“妻在固全躯,丧女忧莫遣”以妻子保全性命与失女之痛对比,写出友人内心的矛盾与痛苦...