寄大庾郭县尉

· 华岳

前年建安县,始识韩荆州。
一见辰知遇,许我尝从游。
寻幽访赤壁,买笑陪青楼。
有酒即命驾,夜饮忘觥筹。
雪香飘梅花,归驾仍迟留。
送君城北隅,岁事希一周。
告德虽未久,有怀奚所投。
客来自锦溪,知为蓝田游。
抠衣欲趋隅,其奈风马牛。
方图拜尺纸,文此不敏羞。
乃复三不缄,获戾于君侯。
谪客干典刑,宜尔餐吴钩。
幸不畀我死,残喘延俘囚。
搜索遍中外,释缚良无由。
始思鹍鹏翼,庇我反手犹。
嘘烛拂毫楮,尺素驰星流。

简要说明

这首诗是华岳寄赠大庾县尉郭某的五言古风,以追忆早年交游开篇,叙写与旧友的深厚情谊,继而转写自身获罪身陷囹圄、求援无门的困境,最后点明寄诗缘由,兼具怀旧之思与身世之悲,情感真挚沉郁。

逐句注释

  1. 前年建安县,始识韩荆州
    • 建安县:今福建建瓯,为华岳早年游历之地。韩荆州:化用李白《与韩荆州书》典故,以唐代赏识人才的韩朝宗喻指郭县尉,夸赞其能慧眼识才。
    • 句意:前年在建安县,初次结识了如韩荆州般赏识我的您。
  2. 一见辰知遇,许我尝从游
    • 辰:通“诚”,诚然、果真。知遇:赏识优待。从游:相伴交游、往来。
    • 句意:一经相见便果真得到您的厚待赏识,应允我常伴您一同往来。
  3. 寻幽访赤壁,买笑陪青楼
    • 寻幽:寻访清幽胜景。赤壁:此处指建安附近的赤壁山,泛指山水胜地,非三国赤壁古战场。买笑:泛指宴饮游乐时的欢娱。青楼:古指豪华精致的楼阁,代指歌楼游乐场所,非后世贬义用法。
    • 句意:一同寻访赤壁的清幽胜景,相伴在歌楼间笑语游乐。
  4. 有酒即命驾,夜饮忘觥筹
    • 命驾:吩咐驾车启程,引申为即刻赴约。觥筹:酒杯与酒筹,代指宴饮行令。
    • 句意:只要有酒便即刻动身赴宴,彻夜宴饮连酒筹都忘了计数。
  5. 雪香飘梅花,归驾仍迟留
    • 雪香:雪中梅花的清香。归驾:返程的车马。迟留:徘徊不舍。
    • 句意:梅花在雪中飘散着清香,我们返程时仍迟迟不愿离去。
  6. 送君城北隅,岁事希一周
    • 城北隅:城北送别之处。岁事:指一年光阴。希一周:近满一周年,“希”通“稀”,几乎、将近。
    • 句意:在城北角落送别您,至今已将近一年光景。
  7. 告德虽未久,有怀奚所投
    • 告德:感念恩德。奚所投:即“投何所”,向何处倾诉。奚:何。
    • 句意:感念您的恩德虽不算长久,心中的怀念却不知向何处投递。
  8. 客来自锦溪,知为蓝田游
    • 锦溪:今福建南靖锦溪,代指送信客人的来路。蓝田:此处代指大庾县(今江西大余),即郭县尉的任所。
    • 句意:今日有客人从锦溪而来,得知您正前往蓝田任所。
  9. 抠衣欲趋隅,其奈风马牛
    • 抠衣:提起衣襟,以示恭敬,指准备登门拜见。趋隅:前往拜见。风马牛:语出《左传·僖公四年》“风马牛不相及”,比喻彼此相隔、不相投合。
    • 句意:我本想恭敬地前去拜见您,怎奈如今彼此隔绝,如同风马牛不相及,难以如愿。
  10. 方图拜尺纸,文此不敏羞
    • 方图:正打算。尺纸:代指书信。文:此处指以诗文表达心意。不敏:谦辞,指自己愚钝无才。
    • 句意:正打算寄上书信,写下拙诗以表达我愚钝的愧意与心意。
  11. 乃复三不缄,获戾于君侯
    • 三不缄:多次无法寄出书信。缄:封缄,代指寄递。获戾:获罪、得罪。君侯:对郭县尉的敬称。
    • 句意:却多次无法寄出书信,竟似得罪了您。
  12. 谪客干典刑,宜尔餐吴钩
    • 谪客:华岳自称,指因罪被囚禁的人。干典刑:触犯刑律。吴钩:春秋时吴国的兵器,代指兵刃。此句存在版本争议,主流版本作“宜我餐吴钩”,指诗人自指本该死于刑戮,此处按主流观点注释。
    • 句意:我这触犯刑律的谪居之人,本该死于兵刃之下。
  13. 幸不畀我死,残喘延俘囚
    • 幸:侥幸。畀:给予。残喘:残存的性命。俘囚:指身陷牢狱的囚徒。
    • 句意:侥幸没有被处死,只在牢狱之中苟延残喘。
  14. 搜索遍中外,释缚良无由
    • 搜索:四处奔走求援。中外:指朝廷内外、亲友间。释缚:解开束缚,代指获得释放。良无由:实在没有办法。
    • 句意:我四处奔走求援,朝廷内外都找遍了,实在没有办法获得释放。
  15. 始思鹍鹏翼,庇我反手犹
    • 鹍鹏翼:化用《庄子·逍遥游》中大鹏的意象,代指能救助自己的强大力量。反手犹:反手就能做到,形容救助轻而易举。
    • 句意:这才想到您若能伸出援手,不过是反手之间就能救我出困。
  16. 嘘烛拂毫楮,尺素驰星流
    • 嘘烛:吹亮蜡烛。毫楮:毛笔与纸张,代指笔墨。尺素:代指诗笺书信。驰星流:如流星般迅速寄出。
    • 句意:我吹亮蜡烛,拂拭好笔墨,写下这首诗笺,让它如流星般寄到您手中。

现代译文

前年在建安城里,初次遇见您,
便如李白初识韩荆州般倾心。
一经相见便得您赏识厚待,
应允我常伴左右,同游共饮。
一同寻访赤壁的清幽胜景,
相伴在歌楼间笑语欢腾。
只要有酒便即刻动身赴宴,
彻夜宴饮,连酒筹都忘了数清。
梅花在雪中飘着清香,
我们返程时仍迟迟不肯动身。
曾在城北角落送您离去,
转眼已是近一年的光阴。
感念您的恩德虽不算久,
心中的怀念却不知向谁投递。
今日有客人从锦溪而来,
说您正前往蓝田任所。
我本想恭敬地前去拜见,
怎奈如今相隔,如同风马牛不相及。
正打算寄上书信,写下拙诗以表心意,
却多次无法寄出,竟似得罪了您。
我这触犯刑律的谪客,本该死于兵刃,
侥幸未被处死,只在牢中苟延残喘。
我四处奔走求援,朝廷内外都找遍,
实在没有办法获得释放。
这才想到您若能伸出援手,
不过是反手之间就能救我出困。
于是吹亮蜡烛,拂拭好笔墨,
写下这诗笺,让它如流星般寄到您身边。

创作背景

华岳是南宋爱国诗人,字子西,贵池(今安徽池州)人,为武学生。嘉定元年(1208),他上书请诛权臣韩侂胄、苏师旦,因此被下狱,后流放岭南。这首《寄大庾郭县尉》当创作于其狱中或流放途中:诗中回忆早年与郭县尉在建安的欢乐交游,彼时二人情谊深厚;此时华岳因获罪身陷囹圄,四处求援却无门,本想寄信求助旧友,却因自身处境或其他缘由多次受阻,最终托人寄诗以表怀念与恳切的求助之意。学界主流观点认为,此诗既是怀旧之作,也是华岳在绝境中向旧友求援的心声。

艺术赏析

  1. 结构脉络清晰,情感层层递进:全诗以追忆早年交游开篇,铺叙与郭县尉的深厚情谊,继而笔锋一转,叙写自身获罪被困的困境,最后点明寄诗缘由,从欢乐回忆到沉郁悲慨,情感流转自然,层层深入。
  2. 用典贴切自然,意蕴丰厚:多处化用古典典故,如以“韩荆州”夸赞郭县尉的识才之明,以“风马牛”形容彼此隔绝的处境,以“鹍鹏翼”比喻救助的力量,典故与诗意融为一体,既丰富了诗歌内涵,又不显生硬堆砌。
  3. 语言质朴真挚,白描传神:全诗以浅近直白的语言叙事抒情,没有华丽辞藻,仅用“寻幽访赤壁”“夜饮忘觥筹”等白描细节,便将早年交游的畅快生动展现;而“残喘延俘囚”“释缚良无由”等句,直白道出自身困境,情感真切沉郁。
  4. 格律和谐,韵律流畅:此诗为五言古风,句式整齐,以ou/iu韵贯穿全诗(如游、楼、筹、留等),读来朗朗上口,兼具古诗的韵律美感与抒情性。
  5. 对比鲜明,张力十足:早年欢畅交游与当下身陷囹圄的处境形成强烈对比,更凸显出诗人身世凄凉的悲慨,以及对旧友援手的殷切期盼,使诗歌情感更具感染力。

常见问题

《寄大庾郭县尉》的作者和朝代是什么?

《寄大庾郭县尉》的作者是华岳,页面按宋作品展示。

《寄大庾郭县尉》主要写了什么?

这首诗是华岳寄赠大庾县尉郭某的五言古风,以 追忆早年交游 开篇,叙写与旧友的深厚情谊,继而转写自身获罪身陷囹圄、求援无门的困境,最后点明寄诗缘由,兼具怀旧之思与身世之悲,情感真挚沉郁。

《寄大庾郭县尉》的创作背景是什么?

华岳是南宋爱国诗人,字子西,贵池(今安徽池州)人,为武学生。嘉定元年(1208),他上书请诛权臣韩侂胄、苏师旦,因此被下狱,后流放岭南。这首《寄大庾郭县尉》当创作于其狱中或流放途中:诗中回忆早年与郭县尉在建安的欢乐交游,彼时二人情谊深厚;此时华岳因获罪身陷囹圄,四处求援却无门,本想寄信求助旧友,却因自身处境或其他缘由多次受阻,最终托人寄诗以表怀念与恳切的求助...

《寄大庾郭县尉》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构脉络清晰,情感层层递进 :全诗以追忆早年交游开篇,铺叙与郭县尉的深厚情谊,继而笔锋一转,叙写自身获罪被困的困境,最后点明寄诗缘由,从欢乐回忆到沉郁悲慨,情感流转自然,层层深入。 2. 用典贴切自然,意蕴丰厚 :多处化用古典典故,如以“韩荆州”夸赞郭县尉的识才之明,以“风马牛”形容彼此隔绝的处境,以“鹍鹏翼”比喻救助的力量,典故与诗意融为一体,既丰富...