这首诗是诗人流寓岭南两年、诗学创作陷入停滞时,偶遇知己罗子琳来访所作。全诗先铺陈流落异乡、知音难觅的落寞,后抒发久困逢友的狂喜,核心抒发了对文友交游的渴求、诗才闲置的孤寂,以及偶遇知音的真切喜悦。
落南二年无人相牵挽诗几于废罗子琳跫然至止
一行水陆余千里,两岁风花仅百篇。
句眼竟谁知落处,古囊长是挂闲边。
獿人常试斲泥手,客里相逢喜欲颠。
简要说明
逐句注释
- 冷落江西香火缘:冷落,孤寂冷清;江西为诗人祖籍抚州所在地,此处代指家乡文友、诗学传承的情谊;香火缘原指信众与寺观的香火因缘,此处引申为文人间的交游缘分。句意:昔日与江西文友的交游情谊早已零落消散。
- 岭南人少问吾传:岭南,今两广地区,为诗人当时流寓之地;问吾传,过问我的诗文创作与传承。句意:流落岭南后,极少有人关心我的诗作。
- 一行水陆余千里:一行,指旅居的行程;水陆,水路与陆路;余千里,超过千里,形容离家路途遥远。句意:一路辗转水陆行程,离家已有千里之遥。
- 两岁风花仅百篇:两岁,即两年;风花代指诗文中的风月意象,此处泛指诗作;仅百篇,极言创作数量稀少。句意:流落岭南两年,仅写成百余篇诗作。
- 句眼竟谁知落处:句眼,诗词中最传神、点明主旨的关键字句,即诗眼;竟谁,究竟有谁;落处,指诗眼的精妙所在。句意:我诗作中的点睛之笔,究竟有谁能识得其中妙处?
- 古囊长是挂闲边:古囊,即诗囊,古人常以囊袋盛放诗稿(如李贺背囊觅句),此处代指诗稿;长是,总是;挂闲边,被闲置在闲散之处。句意:我的诗稿总是被闲置在角落,无人赏识。
- 獿人常试斲泥手:獿人通“匠石”,出自《庄子·徐无鬼》,指技艺高超的工匠;斲泥手,指匠石为郢人削去鼻尖垩泥的绝技,此处比喻诗人的诗学才华。句意:我这曾如匠石般的诗才,长久闲置未曾施展。
- 客里相逢喜欲颠:客里,旅居他乡之时;喜欲颠,欢喜得几乎发狂,形容极度欣喜。句意:旅居他乡与你相逢,欢喜得几乎要失控。
现代译文
昔日江西的文友交游早已零落,
流落岭南更无人过问我的诗篇。
一路水陆辗转迢迢千里,
转眼两年过去仅写得百余篇。
我诗中的点睛之笔,究竟有谁能识?
诗囊总被闲置在闲散的角落,无人赏鉴。
我这匠石运斤的诗才久已尘封,
今日客中相逢,欢喜得几乎要发狂。
创作背景
这首诗创作于南宋孝宗、光宗年间,诗人曾丰因仕途波折流寓岭南。诗题已点明创作缘起:落居岭南两年间,无人提携相助,诗作几乎荒废,恰逢友人罗子琳远道来访,诗人以“跫然至止”(出自《庄子·徐无鬼》,形容久客闻足音而喜)抒发久困逢知己的狂喜。此前两年,诗人独处异乡,无文友交流,创作兴致低落,诗作寥寥,对自身诗才的知音难觅深感落寞,偶遇罗子琳后情绪陡然转向欣喜。
艺术赏析
- 用典自然,意蕴深厚:全诗多处化用古典典故:以“香火缘”代指文人间的交游情谊,以“诗囊”典指诗稿与创作状态,以“匠石斲泥”典喻自身诗学才华,典故贴合情境无堆砌之感,既体现诗人的文学修养,又深化了情感表达。
- 章法严谨,情感转折自然:作为七言律诗,颔联、颈联对仗工整,前四句铺陈流落异乡、创作停滞的落寞处境,颈联先抒诗才无人赏识的孤寂,尾联以“客里相逢喜欲颠”陡然转折,将久积的落寞化为相逢的狂喜,情感脉络清晰,反差鲜明。
- 意象精准,情感真挚:以“古囊挂闲边”的具象画面,将抽象的“诗才被闲置”化为可感细节;以“喜欲颠”的直白抒情,传递出知己相逢的真切喜悦。全诗既有对自身境遇的感慨,又有对知音的珍视,情感沉郁而后舒展,感染力强。
- 格律合规:符合七言律诗的平仄、对仗规范,音韵和谐,读来朗朗上口。
常见问题
《落南二年无人相牵挽诗几于废罗子琳跫然至止》的作者和朝代是什么?
《落南二年无人相牵挽诗几于废罗子琳跫然至止》的作者是曾丰,页面按宋作品展示。
《落南二年无人相牵挽诗几于废罗子琳跫然至止》主要写了什么?
这首诗是诗人流寓岭南两年、诗学创作陷入停滞时,偶遇知己罗子琳来访所作。全诗先铺陈流落异乡、知音难觅的落寞,后抒发久困逢友的狂喜,核心抒发了对文友交游的渴求、诗才闲置的孤寂,以及偶遇知音的真切喜悦。
《落南二年无人相牵挽诗几于废罗子琳跫然至止》的创作背景是什么?
这首诗创作于南宋孝宗、光宗年间,诗人曾丰因仕途波折流寓岭南。诗题已点明创作缘起:落居岭南两年间,无人提携相助,诗作几乎荒废,恰逢友人罗子琳远道来访,诗人以“跫然至止”(出自《庄子·徐无鬼》,形容久客闻足音而喜)抒发久困逢知己的狂喜。此前两年,诗人独处异乡,无文友交流,创作兴致低落,诗作寥寥,对自身诗才的知音难觅深感落寞,偶遇罗子琳后情绪陡然转向欣喜。
《落南二年无人相牵挽诗几于废罗子琳跫然至止》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典自然,意蕴深厚 :全诗多处化用古典典故:以“香火缘”代指文人间的交游情谊,以“诗囊”典指诗稿与创作状态,以“匠石斲泥”典喻自身诗学才华,典故贴合情境无堆砌之感,既体现诗人的文学修养,又深化了情感表达。 2. 章法严谨,情感转折自然 :作为七言律诗,颔联、颈联对仗工整,前四句铺陈流落异乡、创作停滞的落寞处境,颈联先抒诗才无人赏识的孤寂,尾联以“客里相...