寄殿院谢艮斋四首

· 曾丰

元佑乌台士,江西董白须。
节因父母立,名与道乡俱。
耆旧流风远,衣冠后辈孤。
此公今复奋,吾道得相扶。

简要说明

这首诗为寄赠殿院谢艮斋的组诗之一,以元祐年间御史台名臣为参照,赞颂谢艮斋刚正守节的品格,慨叹当世士风凋敝,更以复出的谢艮斋为依托,抒发了对儒家道义传承的期许与同道相扶的愿景。

逐句注释

元佑乌台士
注释:元佑,宋哲宗年号(1086—1094);乌台,即御史台,汉代御史府多植柏树,故又称“乌台”,后世泛指中央监察机构。此句以元祐年间御史台名臣的风骨比况谢艮斋。

江西董白须
注释:董白须指北宋监察御史董敦逸,江西乐安人,元祐年间以刚直敢言著称,因须发皆白,时人称之为“董白须”。此处以董敦逸的台谏风骨比拟谢艮斋。

节因父母立
注释:节,指气节、操守;因,经由、出于。此句谓谢艮斋的高尚气节源于孝亲立身,受父母教诲养成。

名与道乡俱
注释:道乡,指北宋名臣邹浩,字志完,号道乡居士,以敢言直谏闻名,曾因弹劾蔡京被贬,是元祐士风的代表人物。“俱”意为比肩,谓谢艮斋的声名可与邹浩相提并论。

耆旧流风远
注释:耆旧,指年高望重的前朝旧臣;流风,指先贤遗留的风范与教化。此句谓元祐以来的正直士风已日渐悠远。

衣冠后辈孤
注释:衣冠,代指缙绅士大夫阶层;孤,指后继乏人。此句慨叹当世士大夫中少有能继承先贤风骨者。

此公今复奋
注释:此公,指谢艮斋;奋,指复出履职、振作有为。

吾道得相扶
注释:吾道,指儒家正道与士大夫的道义担当;相扶,意为携手扶持。此句谓谢艮斋的复出,让士大夫阶层得以共守道义、彼此扶持。

现代译文

元祐御史台的清刚风骨,
江西董公的雅名流誉长存。
你的气节源于孝亲立世,
声名可与道乡邹浩并肩。
耆旧先贤的流风早已悠远,
士林中后辈竟难得比肩。
如今先生您再度奋起履职,
吾辈正道终得携手相援。

创作背景

谢艮斋即南宋名臣谢谔,字昌国,号艮斋,曾任殿中侍御史,以刚直敢言、恪守道义著称。曾丰为南宋中期诗人,与谢谔交谊深厚。这首组诗当创作于谢谔被起用复职之际,诗人寄诗赠贺,借赞颂先贤与谢谔的品格,抒发对士道传承的感慨与期许。

艺术赏析

  1. 用典精当:全诗三处用典均紧扣“台谏直臣”核心意象:以“乌台”代指御史台监察体系,以“董白须”“道乡”分别指代北宋刚直名臣董敦逸、邹浩,将谢艮斋的品格置于元祐士风的参照系中,既凸显其风骨,又暗含对北宋正直士风的追怀。
  2. 章法严谨:全诗以“赞贤—叹世—寄望”为脉络:首联以先贤比况谢公,颔联细化其气节与声名,颈联慨叹当世士风凋敝,尾联收束于对谢公复出的期许,层层递进,情感真挚饱满。
  3. 格律合规:此诗为标准五言律诗,遵循仄起首句不入韵的格律格式,颈联“耆旧流风远,衣冠后辈孤”虽为宽对,仍贴合律诗对仗要求,语言质朴典雅,无堆砌之弊,将个人情谊与世道感慨自然融合。
  4. 立意深远:诗人不仅赞颂友人的个人品格,更将其置于“吾道传承”的宏观视角中,借友人复出寄托对正直士风复兴的期望,突破了单纯赠诗的局限,兼具个人情谊与时代关怀。

常见问题

《寄殿院谢艮斋四首》的作者和朝代是什么?

《寄殿院谢艮斋四首》的作者是曾丰,页面按宋作品展示。

《寄殿院谢艮斋四首》主要写了什么?

这首诗为寄赠殿院谢艮斋的组诗之一,以元祐年间御史台名臣为参照,赞颂谢艮斋刚正守节的品格,慨叹当世士风凋敝,更以复出的谢艮斋为依托,抒发了对儒家道义传承的期许与同道相扶的愿景。

《寄殿院谢艮斋四首》的创作背景是什么?

谢艮斋即南宋名臣谢谔,字昌国,号艮斋,曾任殿中侍御史,以刚直敢言、恪守道义著称。曾丰为南宋中期诗人,与谢谔交谊深厚。这首组诗当创作于谢谔被起用复职之际,诗人寄诗赠贺,借赞颂先贤与谢谔的品格,抒发对士道传承的感慨与期许。

《寄殿院谢艮斋四首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典精当 :全诗三处用典均紧扣“台谏直臣”核心意象:以“乌台”代指御史台监察体系,以“董白须”“道乡”分别指代北宋刚直名臣董敦逸、邹浩,将谢艮斋的品格置于元祐士风的参照系中,既凸显其风骨,又暗含对北宋正直士风的追怀。 2. 章法严谨 :全诗以“赞贤—叹世—寄望”为脉络:首联以先贤比况谢公,颔联细化其气节与声名,颈联慨叹当世士风凋敝,尾联收束于对谢公复出...